Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eu-wijde concurrentie nochtans " (Nederlands → Frans) :

Oostenrijk heeft niet genoegzaam gemotiveerd waarom voor het printen van deze documenten een afwijking zou mogen gelden van de regels inzake EU-wijde concurrentie; nochtans is concurrentie erop gericht dat de dienst tegen de beste kosten-batenverhouding aan de Oostenrijkse bevolking zou worden verleend.

L'Autriche n'a pas justifié à suffisance pourquoi l'impression de ces documents ne doit pas suivre les règles de la concurrence paneuropéenne, une concurrence destinée à faire en sorte que les services soient fournis aux citoyens autrichiens au meilleur rapport qualité-prix.


Zij hebben deze diensten niet voor EU-wijde concurrentie opengesteld door middel van een openbare aanbestedingsprocedure.

Ils n'ont pas ouvert ces services à la concurrence paneuropéenne dans le cadre d'une procédure de marché public.


Volgens de Europese Commissie kan een digitale markt met gezonde concurrentie de Europese consumenten nochtans jaarlijks 11 miljard euro besparen.

La Commission estime qu'un marché numérique soumis à une concurrence saine permettrait pourtant aux consommateurs européens de réaliser 11 milliards d'euros d'économies par an.


Volgens een studie van Deloitte Consulting in opdracht van de Raad voor de Mededinging moest Electrabel nochtans veel meer stroom verkopen om de concurrentie aan te wakkeren.

D'après une étude réalisée par Deloitte Consulting pour le compte du Conseil de la concurrence, Electrabel devait cependant vendre beaucoup plus d'électricité pour susciter la concurrence.


Nochtans is Europa momenteel de enige regio ter wereld die de voorschriften van de vrije handel onverkort toepast. Ze onderwerpt haar ondernemingen aan een deloyale concurrentie op sociaal en milieuvlak en de werknemers van haar ondernemingen aan het risico van delokalisatie.

Pourtant, l'Europe est aujourd'hui la seule région du monde qui applique intégralement les préceptes du libre-échange, soumettant ses entreprises à une concurrence sociale et environnementale déloyale et les travailleurs de ces entreprises au risque des délocalisations.


Nochtans is Europa momenteel de enige regio ter wereld die de voorschriften van de vrije handel onverkort toepast. Ze onderwerpt haar ondernemingen aan een deloyale concurrentie op sociaal en milieuvlak en de werknemers van haar ondernemingen aan het risico van delokalisatie.

Pourtant, l'Europe est aujourd'hui la seule région du monde qui applique intégralement les préceptes du libre-échange, soumettant ses entreprises à une concurrence sociale et environnementale déloyale et les travailleurs de ces entreprises au risque des délocalisations.


Het NICC treedt dan in concurrentie met de forensische centra. Nochtans werken die aan een lager tarief.

Celui-ci entre alors en concurrence avec les centres médico-légaux qui travaillent pourtant à un tarif inférieur.


Het versterken van de interne markt van de EU voor defensie: om te helpen fragmentatie aan te pakken en meer concurrentie in de defensie-industrie zeker te stellen, zal de Commissie stappen ondernemen om de EU-wijde concurrentie voor aanbestedingscontracten voor defensie te verbeteren.

Renforcement du marché unique de la défense de l’UE: afin de contribuer à lutter contre la fragmentation et de garantir une compétitivité accrue dans l’industrie de la défense, la Commission prendra des mesures pour améliorer la concurrence à l’échelle de l’UE en matière de passation de marchés publics dans le domaine de la défense.


France Télécom had zelfs in andere sectoren, waarvoor nochtans geen uitsluitende rechten golden en die dus sinds 1987 voor concurrentie openstonden (zoals de markten voor mobiele telefonie), een duidelijke leiderspositie, waarbij haar marktaandeel tussen 1997 en 2002 daalde van 53,3 % tot 49,8 % (29).

Même dans d’autres secteurs, pourtant non soumis à des droits exclusifs et donc concurrentiels dès 1987, comme les marchés de la téléphonie mobile, France Télécom exerçait un leadership certain avec une part de marché passée de 53,3 % à 49,8 % entre 1997 et 2002 (29).


Ik vraag nochtans dat er strenger wordt gecontroleerd om te vermijden dat particuliere voertuigen de taxi's oneerlijke concurrentie blijven aandoen.

Je souhaiterais cependant un contrôle renforcé pour éviter que des véhicules privés continuent à exercer une concurrence déloyale vis-à-vis des taxis.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eu-wijde concurrentie nochtans' ->

Date index: 2022-04-02
w