Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Delen met behulp van digitale technologie
Delen met behulp van digitale technologieën
Delen van aandacht
Delen van ideeën
Delen van raamwerk produceren
Digitaal delen
E 751
E 761
Grove delen van juwelen bijvijlen
Grove delen van juwelen egaliseren
Het vermogen de eerste klap uit te delen
Het vermogen de eerste nucleaire klap uit te delen
Invertsuiker
Letsel aan weke delen van het lichaam
Ruwe delen van juwelen bijvijlen
Ruwe delen van juwelen egaliseren

Traduction de «eur te delen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
grove delen van juwelen bijvijlen | grove delen van juwelen egaliseren | ruwe delen van juwelen bijvijlen | ruwe delen van juwelen egaliseren

polir des pièces de joaillerie brutes


delen met behulp van digitale technologie | delen met behulp van digitale technologieën | digitaal delen

participer à des échanges au moyen de technologies numériques


E 761 | meticlorpindol-methylbenzoquaat: mengsel van 100 delen meticlorpindol en 8,35 delen methylbenzoquaat

E 761 | méticlorpindol/méthylbenzoquate: mélange de 100 parties de méticlorpindol et 8,35 parties de méthylbenzoquate


amprolium-etopabaat (mengsel van 25 delen amprolium en 1,6 delen etopabaat) | E 751

amprolium-éthopabate (mélange de 25 parties d'amprolium et de 1,6 parties d'éthopabate) | E 75


het vermogen de eerste klap uit te delen | het vermogen de eerste nucleaire klap uit te delen

capacité de première frappe




letsel aan weke delen van het lichaam

lésion des parties molles




invertsuiker | mengsel van gelijke delen druivesuiker en vruchtesuiker

sucre inverti | sucre dédoublé par inversion


delen van raamwerk produceren

fabriquer des sections de cadres
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dat maximumbedrag per uur wordt berekend door 8 000 EUR te delen door het aantal productieve uren per jaar, berekend overeenkomstig artikel 31.

Celle-ci est déterminée en divisant le montant de 8 000 EUR par le nombre annuel d'heures productives calculé conformément à l'article 31.


7. De betrokken Eures-partners delen de werknemers en werkgevers via hun informatiekanalen duidelijk mee welke ondersteunende diensten zij verlenen, waar en op welke wijze die diensten toegankelijk zijn en onder welke voorwaarden toegang wordt verleend.

7. Les partenaires d'EURES concernés utilisent leurs vecteurs d'information pour indiquer clairement aux travailleurs et aux employeurs leur gamme de services, ainsi que les modalités et les conditions d'accès à ces services.


7. De betrokken Eures-partners delen de werknemers en werkgevers via hun zo toegankelijk mogelijke informatiekanalen duidelijk mee welke ondersteunende diensten zij verlenen, waar en op welke wijze die diensten toegankelijk zijn en onder welke voorwaarden toegang wordt verleend.

7. Les partenaires d'EURES concernés utilisent leurs vecteurs d'information, qui sont les plus accessibles possibles, pour indiquer clairement aux travailleurs et aux employeurs leur gamme de services, ainsi que les modalités et les conditions d'accès à ces services.


Art. 68. Wanneer een niet-lokale radio, na een aangetekende zending nalaat om binnen de 15 kalenderdagen de informatie zoals bedoeld in de artikelen 15 en 25 mee te delen, wordt aangenomen dat zij voor elk van haar netten 25.137.846,23 EUR jaarlijkse financiële middelen heeft, een OGB-publiek van 300 en 7300 uren muziek per jaar uitzendt, hetgeen de betaling voor de billijke vergoeding van 312.799,38 EUR voor elk van haar netten rechtvaardigt.

Art. 68. Lorsqu'après un envoi recommandé, un radiodiffuseur non-local omet de communiquer, dans les 15 jours calendrier, les informations telles que visées aux articles 15 et 25, il est présumé avoir, pour chacune de ses chaînes, 25.137.846,23 EUR de ressources annuelles, une audience AIP de 300, et émettre 7300 heures de musique par an, justifiant le paiement au titre de la rémunération équitable de 312.799,38 EUR pour chacune de ses chaînes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wanneer het jaarbedrag van de rente gelegen is tussen 500 EUR en 800,01 EUR, dan wordt ze niet maandelijks betaald, maar in vier gelijke delen op het einde van ieder trimester.

Si le montant annuel de la rente se situe entre 500 EUR et 800,01 EUR, elle n'est pas payée mensuellement mais en quatre tranches égales à la fin de chaque trimestre.


Voor deze arbeiders die tewerkgesteld zijn bij een werkgever die voldoet aan de voorwaarden voor de toepassing van de "alternatieve telling", als bepaald in § 2 van onderhavig artikel, wordt de werkgeversbijdrage in de maaltijdcheque per dag bekomen door het totaal aan werkgeversbijdragen voor één week tewerkstelling in een normale voltijdse tewerkstelling, zijnde 7,05 EUR (= 1,41 EUR x 5 werkdagen), te delen door "Y" :

Pour ces ouvriers, occupés par un employeur qui rencontre les conditions pour pouvoir appliquer le "comptage alternatif", tel que défini au § 2 du présent article, la cotisation patronale dans le chèque repas par jour est déterminée en divisant le total des cotisations pour une semaine d'occupation dans un régime hebdomadaire normal, c'est-à-dire 7,05 EUR (= 1,41 EUR x 5 jours ouvrables), par "Y" :


Voor de arbeiders die tewerkgesteld zijn bij een werkgever die niet voldoet aan de voorwaarden voor de toepassing van de "alternatieve telling", als bepaald in bovenstaand § 2, wordt de werkgeversbijdrage in de maaltijdcheque bekomen door het totaal aan werkgeversbijdragen voor één week tewerkstelling in een normale voltijdse tewerkstelling, zijnde 7,05 EUR (= 1,41 EUR x 5), te delen door "Z" :

Pour les ouvriers occupés par un employeur qui ne répond pas aux conditions pour l'application du "comptage alternatif", tel que défini au § 2 ci-dessus, la cotisation patronale dans le chèque repas est obtenue en divisant le total des cotisations patronales pour une semaine d'occupation dans un régime hebdomadaire normal, c'est-à-dire 7,05 EUR (= 1,41 EUR x 5 jours ouvrables), par "Z" :


7. neemt kennis van de informatie in het verslag van de Rekenkamer waaruit blijkt dat kredieten ten belope van 1 772 523 EUR (22%) naar 2012 zijn overgedragen, waarvan 208,813 EUR voor titel I, 47 275 EUR voor titel II en 1 516 435 EUR voor titel III; verzoekt „de Academie” de kwijtingsautoriteit mee te delen welke maatregelen zijn genomen om dit te corrigeren, aangezien het hoge niveau van de overdrachten op tekortkomingen bij de begrotingsplanning- en uitvoering duidt en niet strookt met het jaarperiodiciteitsbeginsel;

7. lit dans le rapport de la Cour des comptes qu'un montant de 1 772 523 euros de crédits (22 %) a été reporté sur l'exercice 2012, dont 208,813 euros au titre I, 47 275 euros au titre II et 1 516 435 euros au titre III; demande au Collège de notifier à l'autorité de décharge les actions qu'il entend prendre pour remédier à cette carence étant donné que le niveau élevé des reports est révélateur de faiblesses affectant la planification ou l'exécution du budget et contraire au principe budgétaire d'annualité;


7. neemt kennis van de informatie in het verslag van de Rekenkamer waaruit blijkt dat kredieten ten belope van 1 772 523 EUR (22%) naar 2012 zijn overgedragen, waarvan 208,813 EUR voor titel I, 47 275 EUR voor titel II en 1 516 435 EUR voor titel III; verzoekt "de Academie" de kwijtingsautoriteit mee te delen welke maatregelen zijn genomen om dit te corrigeren, aangezien het hoge niveau van de overdrachten op tekortkomingen bij de begrotingsplanning- en uitvoering duidt en niet strookt met het jaarperiodiciteitsbeginsel;

7. lit dans le rapport de la Cour des comptes qu’un montant de 1 772 523 euros de crédits (22 %) a été reporté sur l’exercice 2012, dont 208,813 euros au titre I, 47 275 euros au titre II et 1 516 435 euros au titre III; demande au Collège de notifier à l’autorité de décharge les actions qu’il entend prendre pour remédier à cette carence étant donné que le niveau élevé des reports est révélateur de faiblesses affectant la planification ou l’exécution du budget et contraire au principe budgétaire d’annualité;


B. overwegende dat, hoewel de economische betrekkingen tussen de EU en de VS van dien aard zijn dat ze tot de meest open ter wereld behoren, en hoewel de trans-Atlantische markten in hoge mate vervlochten zijn door grote handels- en investeringsstromen (het bilaterale handelsvolume vertegenwoordigt een waarde van 702,6 miljard EUR en de omvang van de bilaterale investeringen wordt geschat op 2 394 biljoen EUR in 2011), heerst er een algemene consensus dat het potentieel van de trans-Atlantische betrekkingen beslist niet volledig benut wordt; overwegende dat de EU en de VS gemeenschappelijke waarden, gelijksoortige rechtsstelsels en hog ...[+++]

B. considérant que, bien que les relations économiques entre l'Union et les États-Unis soient parmi les plus ouvertes au niveau mondial, et bien que les marchés transatlantiques soient fortement intégrés grâce à de vastes flux de commerce et d'investissement (avec, en 2011, un volume de commerce bilatéral de 702,6 milliards d'EUR et un stock d'investissement bilatéral estimé à 2,394 billions d'EUR), le potentiel de la relation transatlantique est, de l'avis général, loin d'être optimisé, considérant que, les deux parties partageant des valeurs communes, des systèmes juridiques similaires et de hauts niveaux de protection des travailleur ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eur te delen' ->

Date index: 2022-08-11
w