Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "euro afgerond naargelang " (Nederlands → Frans) :

Indien ingevolge de toepassing van het eerst lid de bedragen eindigen op een fractie van een euro, wordt het bedrag tot de hogere of de lagere euro afgerond naargelang de fractie al dan niet 0,5 bereikt".

Lorsque par suite de l'application de l'alinéa 1, les montants obtenus se terminent par une fraction d'euro, le montant est arrondi à l'euro supérieur ou inférieur selon que cette fraction atteint ou non 0,5».


De overeenkomstig het eerste lid verminderde bedragen worden afgerond op het hogere of lagere veelvoud van 10 euro, naargelang de eenheid al dan niet 5 euro bereikt.

Les montants réduits conformément à l'alinéa 1 sont arrondis au multiple de 10 euros supérieur ou inférieur selon que le chiffre des unités atteint ou non 5.


"Het minimum van de belastbare winst wordt jaarlijks geïndexeerd volgens de regels van artikel 178, § 2, met dien verstande dat het bedrag van 40 000 euro eerst wordt gedeeld door de indexeringscoëfficiënt die van toepassing is voor aanslagjaar 2020 waarna het resultaat wordt afgerond tot het hogere of lagere veelvoud van 100 euro naargelang de cijfers van de eenheden en tientallen al dan niet 50 bereiken".

"Le minimum des bénéfices imposables est indexé annuellement selon les règles de l'article 178, § 2, étant entendu que le montant de 40 000 euros doit d'abord être divisé par le coefficient d'indexation applicable pour l'exercice d'imposition 2020 et qu'ensuite le résultat est arrondi au multiple de 100 euros supérieur ou inférieur selon que les chiffres des unités et des dizaines atteignent ou non 50".


"Het in artikel 21, eerste lid, 14°, vermelde bedrag, wordt afgerond tot de hogere of lagere euro naargelang het cijfer van de centen al dan niet 50 bereikt".

"Le montant visé à l'article 21, alinéa 1, 14°, est arrondi à l'euro supérieur ou inférieur, selon que le chiffre des centimes atteint ou non 50".


"In afwijking van het derde lid, wordt het in artikel 21, eerste lid, 14°, vermelde bedrag, dat overeenkomstig het eerste lid werd verminderd, afgerond op de hogere of lagere euro, naargelang het cijfer van de centiemen al dan niet 50 bereikt".

"Par dérogation à l'alinéa 3, le montant visé à l'article 21, alinéa 1, 14°, réduit conformément à l'alinéa 1, est arrondi à l'euro supérieur ou inférieur, selon que le chiffre des centimes atteint ou non 50".


Bijgevolg, vanaf 1 januari 2016 zijn de minimumuurlonen van de arbeiders, naargelang de categorie waartoe zij behoren en voor een wekelijkse arbeidsduur van achtendertig uur, als volgt vastgesteld : De bedragen in euro worden tot op de vierde decimaal afgerond; 0,00005 wordt naar boven afgerond.

Ainsi, à partir du 1 janvier 2016, les salaires horaires minimums des ouvriers sont fixés comme suit, pour une durée hebdomadaire de travail de trente-huit heures et en fonction de la catégorie à laquelle ils appartiennent : Les montants en euro sont arrondis à la quatrième décimale; 0,00005 étant arrondi vers le haut.


Art. 4. Artikel 5, zesde lid, van hetzelfde besluit, opgesteld als volgt : « De ten gevolge van schommelingen van het indexcijfer aan de consumptieprijzen aangepaste bedragen worden naar boven of naar beneden op het honderdtal afgerond naargelang het cijfer van de eenheden vijftig frank bereikt of niet». wordt vervangen door : « De ten gevolge van schommelingen van het indexcijfer aan de consumptieprijzen aangepaste bedragen worden naar boven of naar beneden op de euro afgerond naargelang het cijfer na de komma vijftig cent bereikt of niet».

Art. 4. L'article 5, 6e alinéa du même arrêté rédigé en ces termes « Les montants réadaptés en raison des variations de l'indice des prix à la consommation sont arrondis à la centaine supérieure ou la centaine inférieure selon que le chiffre des unités atteint ou non cinquante francs » est remplacé par « Les montants réadaptés en raison des variations de l'indice des prix à la consommation sont arrondis à l'euro supérieur ou à l'euro inférieur selon que le chiffre des unités atteint ou non cinquante cents ».


Art. 2. Artikel 5, vijfde lid, van hetzelfde besluit, opgesteld als volgt : « De ten gevolge van schommelingen van het indexcijfer aan de consumptieprijzen aangepaste bedragen worden naar boven of naar beneden op het honderdtal afgerond naargelang het cijfer van de eenheden vijftig frank bereikt of niet». wordt vervangen door : « De ten gevolge van schommelingen van het indexcijfer aan de consumptieprijzen aangepaste bedragen worden naar boven of naar beneden op de euro afgerond naargelang het cijfer na de komma 50 cent bereikt of niet».

Art. 2. L'article 5, 5e alinéa du même arrêté rédigé en ces termes « Les montants réadaptés en raison des variations de l'indice des prix à la consommation sont arrondis à la centaine supérieure ou la centaine inférieure selon que le chiffre des unités atteint ou non cinquante francs » est remplacé par « Les montants réadaptés en raison des variations de l'indice des prix à la consommation sont arrondis à l'euro supérieur ou l'euro inférieur selon que le chiffre des unités atteint ou non cinquante cents ».


Wanneer de overeenkomstig de voorgaande leden berekende bedragen, een gedeelte van een euro bevatten, worden deze bedragen tot de hogere of lagere euro afgerond naargelang het gedeelte al dan niet 0,5 bereikt.

Lorsque les montants, calculés conformément aux dispositions des alinéas précédents, comportent une fraction d'euro, ces montants sont arrondis à l'euro supérieur ou inférieur selon que la fraction atteint ou n'atteint pas 0,5.


Art. 9. In artikel 121, lid 6,van het koninklijk besluit van 19 november 1998 betreffende de verloven en afwezigheden toegestaan aan de personeelsleden van de rijksbesturen, worden de woorden « een frankgedeelte bevat, wordt het tot de hogere of lagere frank afgerond naargelang het al dan niet 50 centimes bereikt » vervangen door « wordt uitgedrukt in euro en cent wordt het afgerond naar de hogere of lagere cent naargelang het cijfer van de h ...[+++]

Art. 9. Dans l'article 121, alinéa 6, de l'arrêté royal du 19 novembre 1998 relatif aux congés et aux absences accordés aux membres du personnel des administrations de l'Etat, les mots « comporte une fraction de franc, il est arrondi au franc supérieur selon que la fraction de franc atteint ou n'atteint pas 50 centimes » sont remplacés par les mots « est libellé en euro et cent il est arrondi au cent supérieur selon que le chiffre des cent millièmes atteint ou n'atteint pas 5 ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'euro afgerond naargelang' ->

Date index: 2024-06-13
w