Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EZ
Eurogebied
Euroland
Eurozone
Land buiten het eurogebied
Neventerm
Plaatsen die tot woning dienen bezoeken
Tot het eurogebied behoren
Wijze van dienen

Traduction de «eurogebied dienen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Alle onderverdelingen van deze categorie dienen slechts gebruikt te worden voor een eenmalige episode. Hypomane of manische episoden bij personen die een of meer voorgaande affectieve episoden hebben doorgemaakt (hetzij depressief, hypomaan, manisch of gemengd) dienen gecodeerd te worden als bipolaire affectieve stoornis (F31.-). | bipolaire stoornis, eenmalige manische-episode

Définition: Toutes les subdivisions de cette catégorie s'appliquent exclusivement à un épisode isolé. Un épisode hypomaniaque ou maniaque survenant chez un sujet ayant présenté un ou plusieurs épisodes affectifs dans le passé (dépressif, hypomaniaque, maniaque, ou mixte) doit conduire à un diagnostic de trouble affectif bipolaire (F31.-). | trouble bipolaire, épisode maniaque isolé


Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behelst herhaald hoofdbonzen, in het gezicht slaan, in de ogen prikken en bijten in de handen, op de lippen of in andere lichaamsdelen. Alle stereotype bewegingsstoornissen komen het meest frequent voor in combinat ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, de se mettre le doigt dans l'œil, de se mordre les mains, les lèvres ou d'autres parties du corps. L'ens ...[+++]




eurozone [ eurogebied | Euroland ]

zone euro [ Euroland | eurozone ]


land buiten het eurogebied

pays situé à l'éxtérieur de la zone euro


eurogebied | eurozone | EZ [Abbr.]

eurozone | zone euro


Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of over deze praten in de derde persoon; denkstoornissen en negatieve symptomen. | Het beloop van schizofre ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]


plaatsen die tot woning dienen bezoeken

visiter des lieux servant à l'habitation


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(2) Alle leden van de directie dienen in de Raad van bestuur over een permanent stemrecht te blijven beschikken, gezien hun benoeming op Europees niveau op grond van een verdragsprocedure en hun rol binnen de ECB, wier bevoegdheid het hele eurogebied omvat.

(2) Au vu de leur nomination au niveau européen selon une procédure énoncée dans le traité et de leur rôle au sein de la BCE dont la compétence couvre l'ensemble de la zone euro, chaque membre du directoire doit conserver un droit de vote permanent au sein du conseil des gouverneurs.


(2) Alle leden van de directie dienen in de Raad van bestuur over een permanent stemrecht te blijven beschikken, gezien hun benoeming op Europees niveau op grond van een verdragsprocedure en hun rol binnen de ECB, wier bevoegdheid het hele eurogebied omvat.

(2) Au vu de leur nomination au niveau européen selon une procédure énoncée dans le traité et de leur rôle au sein de la BCE dont la compétence couvre l'ensemble de la zone euro, chaque membre du directoire doit conserver un droit de vote permanent au sein du conseil des gouverneurs.


Alle lidstaten die de euro als munt hebben, dienen dan ook de Commissie en de overige lidstaten die de euro als munt hebben te raadplegen voordat zij hun goedkeuring hechten aan belangrijke plannen tot hervorming van het begrotingsbeleid welke overloopeffecten kunnen sorteren, zodat de gelegenheid wordt geboden de mogelijke gevolgen ervan voor het eurogebied als geheel te beoordelen.

Chaque État membre dont la monnaie est l'euro devrait consulter la Commission et les autres États membres de la zone euro avant d'adopter un plan de réforme majeure de sa politique budgétaire, de manière à pouvoir en évaluer les retombées potentielles pour la zone euro dans son ensemble.


Bij het bepalen van het tempo waarin de nieuwe lidstaat van plan is toe te treden tot het eurogebied, dienen landen (en dat doen zij feitelijk ook) te overwegen welke strategie richting ERM II en de euro hun vooruitzichten op het verwezenlijken van duurzame convergentie van economische fundamentals vergroot.

Lorsqu’ils sont amenés à définir le rythme auquel ils envisagent de rejoindre la zone euro, les nouveaux États membres doivent réfléchir - et le font - à la stratégie vers le MCE II et l’euro qui renforce leurs perspectives de parvenir à une convergence durable de leurs fondamentaux économiques.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De euro zal als basis dienen voor de noteringen van wisselkoersen tussen de euro en alle munteenheden van lidstaten buiten het eurogebied die aan WKM-II deelnemen.

Pour toutes les monnaies des États membres n'appartenant pas à la zone euro mais participant au MCE II, le taux de change appliqué pour le cours pivot bilatéral vis-à-vis de l'euro est coté en utilisant l'euro comme monnaie de base.


De euro zal als basis dienen voor de noteringen van wisselkoersen tussen de euro en alle munteenheden van lidstaten buiten het eurogebied die aan WKM-II deelnemen.

Pour toutes les monnaies des États membres n'appartenant pas à la zone euro mais participant au MCE II, le taux de change appliqué pour le cours pivot bilatéral vis-à-vis de l'euro est coté en utilisant l'euro comme monnaie de base.


De euro zal als basis dienen voor de noteringen van wisselkoersen tussen de euro en alle munteenheden van lidstaten buiten het eurogebied die aan ERM-II deelnemen.

Pour toutes les monnaies des États membres n'appartenant pas à la zone euro mais participant au MCE II, le taux de change appliqué pour le cours pivot bilatéral vis-à-vis de l'euro est coté en utilisant l'euro comme monnaie de base.


De EU en het eurogebied dienen derhalve over passende regelingen te beschikken voor de controle op en de inperking van mogelijke bedreigingen voor de financiële stabiliteit, waarbij de bijdrage van het Eurosysteem eveneens erkend wordt.

Par conséquent, l'UE et la zone euro devraient pouvoir disposer de mécanismes à même de contrôler et de contenir les éventuelles menaces pesant sur la stabilité financière, domaine dans lequel la contribution de l'Eurosystème est aussi reconnue.


In concretere termen zou het Eurosysteem als de centrale bank van het eurogebied groot belang dienen te hechten aan het streven naar financiële stabiliteit binnen het eurogebied, en wel om dezelfde redenen die ten grondslag liggen aan het belang van de centrale banken op nationaal niveau.

Plus concrètement, il convient que l’Eurosystème, en sa qualité de banque centrale de la zone euro, s’intéresse de près à la recherche de la stabilité financière au sein de la zone, pour les mêmes raisons qui justifient l’intérêt des banques centrales au niveau national.


Bevordering van de Europese concurrentiepositie in het licht van de mondialisering, teruggeleiding naar de arbeidsmarkt van de minst bedeelde bevolkingsgroepen, oplossingen voor het probleem van de vergrijzing van de bevolking, de verspreiding van de nieuwe technologieën – het zijn even zovele uitdagingen waarvoor iedere lidstaat van de Unie zich gesteld ziet en waarvoor de landen die deel uitmaken van het eurogebied in hun eigen belang gezamenlijke antwoorden dienen te vinden.

La promotion de la compétitivité européenne dans le contexte de la globalisation, le retour à l’emploi des populations marginalisées, les attitudes à définir devant le vieillissement de la population, la diffusion des nouvelles technologies sont autant de questions qui se posent à chaque État de l’Union et à propos desquelles ceux de la zone euro ont intérêt à élaborer des réponses communes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eurogebied dienen' ->

Date index: 2024-08-23
w