A. overwegende dat de Europese automobieli
ndustrie een van de meest concurrerende en ver
nieuwende industrieën ter wereld is en overwegende dat het van cruciaal belang is de implicaties van multilaterale en bilaterale overeenkomsten voor de industrie als geheel goed te overzien; overwegende dat h
et essentieel is in Europa en wereldwijd de juiste voorwaarden te creëren voor het behoud van deze concurrentiekracht in een voortdurend mondialer wordende omg
...[+++]eving,
A. considérant que l'industrie automobile européenne figure parmi les industries les plus compétitives et les plus innovantes à l'échelle mondiale, qu'il sera crucial de comprendre parfaitement ce qu'impliquent les accords multilatéraux et bilatéraux pour l'industrie automobile dans son ensemble, qu'il est essentiel de mettre en place, en Europe et dans le monde, les conditions requises pour soutenir cette compétitivité dans un contexte de mondialisation croissante,