Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europa iets doet » (Néerlandais → Français) :

– onderstreept dat op zo kort mogelijke termijn gewerkt moet worden aan een EU-strategie inzake de gelijkheid van vrouwen en mannen die stoelt op de Verklaring en het Platform voor Actie van Beijing en die iets doet aan de twaalf punten van ernstige zorg; de voornaamste doelstelling moet het zijn alle noodzakelijke maatregelen te nemen voor het realiseren van de gelijkheid van vrouwen en mannen, te beginnen met een structuur of kader voor vrouwenrechten op Europees niveau; zonder deze structuur en deze strategie zal geen sprake kunnen zijn van eerbiediging van de rechten van vrouwen en meisjes in ...[+++]

– souligne qu'il est urgent d'arrêter une stratégie de l'Union sur l'égalité entre les hommes et les femmes, fondée sur la Déclaration et le programme d'action Pékin et couvrant les douze domaines critiques; le principal objectif serait de mettre en œuvre toutes les mesures nécessaires pour parvenir à l'égalité entre les hommes et les femmes, à commencer par une structure/un cadre pour les droits des femmes au niveau européen; sans cette structure et sans cette stratégie, les femmes et les jeunes filles en Europe ne verront pas leur ...[+++]


Europa wordt als een pesterij beschouwd en niet als een organisatie die iets aan de problemen van de mensen doet.

L'Europe est perçue comme une tracasserie et non comme une organisation qui réponds aux problèmes des gens.


Europa wordt als een pesterij beschouwd en niet als een organisatie die iets aan de problemen van de mensen doet.

L'Europe est perçue comme une tracasserie et non comme une organisation qui réponds aux problèmes des gens.


Als het gaat om ontwikkelingshulp, is het mijns inziens belangrijk erop te wijzen dat het proces om de een miljard euro te vinden weliswaar moeizaam was, maar dat het positief is dat Europa iets doet om op een probleem te reageren.

Concernant l’aide au développement, je pense qu’il est important de signaler que, s’il est vrai qu’il a été difficile de trouver le milliard d’euros, il est toutefois positif que l’Europe fasse quelque chose en réponse à un problème.


Neelie Kroes, vicevoorzitter van de Europese Commissie voor de Digitale Agenda, zei hierover: "Ik moedig regeringen, aanbieders van internetinhoud en internettoegang en elke onderneming die zaken doet over het internet, aan zo snel mogelijk om te schakelen naar IPv6, of wij krijgen te maken met iets wat wij ons in Europa niet kunnen veroorloven: serieuze marktverstoring, trager internet en een negatieve impact op innovatie".

Neelie Kroes, vice-présidente de la Commission européenne chargée de la stratégie numérique, a déclaré: «J'encourage les gouvernements, les fournisseurs de contenu et de services Internet et toute entreprise ayant une activité sur Internet à passer à l'IPv6 dès que possible, sinon nous serons confrontés à de grandes distorsions commerciales, un ralentissement d'Internet et un effet négatif sur l'innovation, ce que l'Europe ne peut se permettre».


Wij verwachten een sterke berisping en een verbod op die fascistische partij, die iets doet wat Europa enorme schade kan toebrengen: zij schendt het vertrouwen tussen Europese naties die samenwerken in het algemeen belang.

Nous exigeons une réprimande sévère et que soit déclaré illégal le parti fasciste en question, qui peut causer de graves dommages à l’Europe: il détruit la confiance entre les nations européennes qui luttent pour le bien commun.


Dat geldt niet alleen voor de EU-instellingen en de lidstaten, maar ook voor de consumenten en de industrie. Aldus moet worden voorkomen dat er een inconsequente situatie ontstaat, waarin de één iets doet binnen het e-Europa-initiatief, terwijl wij iets anders doen aan de kant van de misdaadbestrijding.

Je pense non seulement aux institutions européennes et aux États membres, mais aussi aux consommateurs et à l'industrie, car il ne faudrait pas que nous nous retrouvions dans une situation incohérente, où nous nous occuperions, d'un côté, de l'initiative eEurope, tout en faisant autre chose sur le front de la criminalité.


Dat geldt niet alleen voor de EU-instellingen en de lidstaten, maar ook voor de consumenten en de industrie. Aldus moet worden voorkomen dat er een inconsequente situatie ontstaat, waarin de één iets doet binnen het e-Europa -initiatief, terwijl wij iets anders doen aan de kant van de misdaadbestrijding.

Je pense non seulement aux institutions européennes et aux États membres, mais aussi aux consommateurs et à l'industrie, car il ne faudrait pas que nous nous retrouvions dans une situation incohérente, où nous nous occuperions, d'un côté, de l'initiative eEurope , tout en faisant autre chose sur le front de la criminalité.


Er moet niet worden gewacht tot Europa iets doet of tot de technologie met camera's en radarsystemen rijp is.

On ne doit pas attendre que l'Europe fasse quelque chose ou que la technologie des systèmes de caméra et de radar soit au point.




D'autres ont cherché : meisjes in europa     iets     iets doet     europa     organisatie die iets     mensen doet     europa iets doet     ons in europa     maken met iets     zaken doet     doet wat europa     één iets     één iets doet     binnen het e-europa     gewacht tot europa iets doet     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europa iets doet' ->

Date index: 2023-05-21
w