Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europa moet veranderen " (Nederlands → Frans) :

De norm voor het PassivHaus voor Midden-Europa vereist dat het gebouw zo moet zijn ontworpen dat het een jaarlijkse warmtevraag moet hebben van niet meer dan 15 kWh/m² per jaar en 15 kWh/m² per jaar aan koeling OF te zijn ontworpen met een piek van de warmtebelasting van 10 W/m² Het totale primaire-energieverbruik (primaire energie voor verwarming, warm water en elektriciteit) mag niet meer bedragen dan 120 kWh/m² per jaar De definitie zal naar verwachting in de loop der tijd veranderen.

La norme «habitation passive» visant l'Europe centrale implique que le bâtiment soit conçu de sorte que ses besoins annuels ne dépassent pas 15 kWh/m² par an pour le chauffage et 15 kWh/m² pour le refroidissement, ou qu'il soit conçu avec une charge de chaleur maximale de 10W/m2. La consommation d'énergie primaire totale (énergie primaire destinée au chauffage, à l'eau chaude et à l'électricité) ne doit pas dépasser 120 kWh/m² par an. Cette définition devrait évoluer avec le temps.


Europa's energiesysteem moet veranderen om redenen van klimaat, veiligheid en de economie.

L’Union européenne doit changer de système énergétique pour des raisons climatiques, sécuritaires et économiques.


Men moet er echter rekening mee houden dat als ze in plaats van in België te blijven wonen zonder van nationaliteit te veranderen, kiezen voor de Belgische nationaliteit, ze die na drie jaar krijgen, ofschoon het helemaal niet zeker is dat ze voor ze naar Europa kwamen nooit lid zijn geweest van een georganiseerde bende.

Mais il faut tenir compte du fait que s'ils optent pour la nationalité belge plutôt que de résider en Belgique sans changer de nationalité, ils l'obtiendront après trois ans alors qu'il n'est pas du tout certain qu'ils n'ont pas fait partie d'une bande organisée avant leur passage en Europe.


Men moet er echter rekening mee houden dat als ze in plaats van in België te blijven wonen zonder van nationaliteit te veranderen, kiezen voor de Belgische nationaliteit, ze die na drie jaar krijgen, ofschoon het helemaal niet zeker is dat ze voor ze naar Europa kwamen nooit lid zijn geweest van een georganiseerde bende.

Mais il faut tenir compte du fait que s'ils optent pour la nationalité belge plutôt que de résider en Belgique sans changer de nationalité, ils l'obtiendront après trois ans alors qu'il n'est pas du tout certain qu'ils n'ont pas fait partie d'une bande organisée avant leur passage en Europe.


Ik denk dat als wij invloed willen uitoefenen op deze financiële markten, Europa een aantal duidelijke grenzen moet trekken, niet elke dag van richting moet veranderen en niet moet overlopen van ideeën die vervolgens toch nooit het daglicht zullen zien.

Je crois que si nous voulons avoir un effet sur ces marchés financiers, il faut que l’Europe soit capable de tracer des lignes claires, de ne pas changer tous les jours d’orientation, de ne pas phosphorer des milliers d’idées qui, ensuite, ne sont pas mises en œuvre.


Maar nu een definitieve oplossing zo dichtbij is, zal het moeilijk worden het uitblijven van een alomvattend initiatief dat de Donau in de belangrijkste waterweg van Europa moet veranderen, wat verdere economische ontwikkeling langs haar oevers mogelijk maakt, te verdedigen.

Mais à l’approche d’une solution définitive dans la région, il est difficile de justifier l’absence d’une initiative globale visant à faire du Danube la voie navigable centrale du continent et à promouvoir le développement économique le long de ses rives.


15. is van oordeel dat het huidige EU-beleid drastisch moet veranderen als we de problemen van duurzame economische groei, werkloosheid, armoede, sociale uitsluiting en (inkomens)ongelijkheden daadwerkelijk willen aanpakken; benadrukt dat er een nieuwe strategie nodig is om een nieuw pad voor Europa uit te tekenen, met name een pad van volledige tewerkstelling, degelijke jobs, menswaardige lonen, sociale en economische cohesie en sociale bescherming voor iedereen, dat de hoogste levensstandaard waarborgt; een pad ook dat aandacht be ...[+++]

15. estime qu'il est nécessaire de rompre avec les politiques actuelles de l'UE si l'on veut réellement s'attaquer aux problèmes de la croissance économique durable, du chômage, de la pauvreté, de l'exclusion sociale et des inégalités (de revenu); souligne qu'une nouvelle stratégie s'impose pour engager l'Europe sur une nouvelle voie qui soit celle du plein emploi, d'emplois décents, de salaires suffisants pour vivre, de la cohésion sociale et économique et de la protection sociale pour tous, garantissant les niveaux de vie les plus élevés, une voie qui ...[+++]


Tot slot, door een groot open burgerdebat te organiseren, niet een conventie maar een burgerdebat dat vrij is van iedere druk op het niveau van de Unie zelf, opdat de balans wordt opgemaakt van het huidige Europa en wordt bepaald wat moet veranderen om een Europa te krijgen waar de meerderheid van de Europeanen zich weer in kan herkennen en aan kan wijden.

Enfin, en ouvrant un grand débat citoyen libre, pas une convention mais un débat citoyen libre de toute pression à l’échelle de toute l’Union pour établir un état des lieux de l’Europe actuelle et déterminer ce qu’il faut changer pour concevoir une Europe dans laquelle la majorité des Européens puisse à nouveau se reconnaître et s’investir.


7. is van mening dat de EU Europa in overeenstemming met de doelstelling van Lissabon moet veranderen in een concurrerende, dynamische en op kennis gebaseerde economie, zowel in de bestaande lidstaten als in de kandidaatlidstaten, door:

7. estime que, conformément à l'objectif de Lisbonne, l'UE devrait faire en sorte que l'Europe devienne une économie compétitive, dynamique et fondée sur la connaissance, à la fois dans les États membres actuels et dans les pays candidats, grâce aux actions suivantes:


Het is dus een nuttige wet en de toepassing ervan moet samengaan met een veel bredere strategische reflectie, nu het doel is de lijst van terreurorganisaties te veranderen en Europa en zijn diensten een waardige rol toe te bedelen in het conflict tussen Israël, enerzijds, en Syrië en Palestina, anderzijds.

C'est donc une loi utile, dont l'application doit être assortie d'une réflexion stratégique beaucoup plus large, l'objectif étant de modifier la liste des organisations terroristes et de pousser l'Europe et ses services vers un rôle digne de ce nom dans le conflit israélo-syro-palestinien.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europa moet veranderen' ->

Date index: 2023-08-03
w