Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandeel in de opbrengst
CLRAE
Centraal-Europa
Congres van Lokale en Regionale Overheden van Europa
De koninklijke familie
Door de Kroon toegekend recht
Europa
Europees Jeugdfonds
Fondsen van de Raad van Europa
Het koningschap
Midden- en Oost-Europa
Midden-Europa
Ontwikkelingsbank van de Raad van Europa
Oost-Europa
Raad van Europa
Royalty
Russische federatie - Europa
Solidariteitsfonds voor de mobiliteit van jongeren
Supplement toegekend in geval van een zware handicap
Toegekend krediet
Vestigingsfonds van de Raad van Europa

Vertaling van "europa toegekend " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
supplement toegekend in geval van een zware handicap

supplément accordé en cas de handicap grave


weddesupplement toegekend voor de wachtprestaties op het politiecommissariaat

supplément de traitement pour prestations de garde au commissariat de police


fondsen van de Raad van Europa [ Europees Jeugdfonds | Ontwikkelingsbank van de Raad van Europa | Solidariteitsfonds voor de mobiliteit van jongeren | Statuut van het Fonds voor sociale ontwikkeling van de Raad van Europa | Vestigingsfonds van de Raad van Europa ]

fonds du Conseil de l'Europe [ Banque de développement du Conseil de l'Europe | CEB | FEJ | Fonds de rétablissement du Conseil de l'Europe | Fonds de solidarité pour la mobilité des jeunes | Fonds européen pour la jeunesse | FSMJ ]


Midden- en Oost-Europa [ Centraal-Europa | Midden-Europa | Oost-Europa ]

Europe centrale et orientale [ Europe centrale | Europe de l'Est | Europe orientale ]


Russische federatie - Europa

Fédération de Russie - Europe




Congres van Lokale en Regionale Overheden van Europa [ CLRAE | Congres van Lokale en Regionale Overheden van Europa van de Raad van Europa ]

Congrès des pouvoirs locaux et régionaux de l'Europe [ Congrès des pouvoirs locaux et régionaux du Conseil de l'Europe | CPLRE ]


aandeel in de opbrengst | de koninklijke familie | door de Kroon toegekend recht | het koningschap | royalty

redevance




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Mediaprijs Lorenzo Natali wordt toegekend aan één amateurjournalist en één beroepsjournalist uit elk van de volgende vijf regio's: Europa, Afrika, Midden-Oosten en Arabische wereld, Latijns-Amerika en Caribisch gebied, en Azië en de Stille Oceaan.

Le Prix Lorenzo Natali pour le journalisme sera décerné à un journaliste amateur et à un journaliste professionnel des cinq régions ci-après: l'Europe, l'Afrique, le Moyen-Orient et le monde arabe, l'Amérique latine et les Caraïbes, ainsi que l'Asie et le Pacifique.


De toegekende 485 miljoen euro draagt bij aan de ondersteuning van een nieuwe generatie topwetenschappers in Europa die op allerlei terreinen ambitieuze, risicovolle, maar veelbelovende onderzoeksprojecten ontwikkelen.

Ces 485 millions d'euros de subventions contribueront à soutenir une nouvelle génération de scientifiques de haut niveau en Europe dans le développement de la recherche fondamentale, qui portent des projets de recherche ambitieux, à haut risque et à haut bénéfice, dans des domaines divers.


De belangrijkste kenmerken zijn een versterkte strategische dimensie van het beleid om ervoor te zorgen dat EU-investeringen worden toegekend aan de langetermijndoelstellingen van de EU op het gebied van groei en werkgelegenheid (Europa 2020) en een sterke resultaatgerichtheid.

Les éléments principaux de ces propositions étaient le renforcement de la dimension stratégique de la politique en vue de faire en sorte que les investissements de l’UE soient effectivement axés sur les objectifs à long terme de l'Union en matière de croissance et d'emploi («Europe 2020») et par l'importance primordiale accordée aux résultats.


Van de 30 winnende projecten zullen er zes in Athene de hoofdprijs ontvangen en één van de winnaars neemt de publieksprijs mee naar huis, die wordt toegekend op basis van een online enquete die door Europa Nostra is gehouden.

Parmi les 30 projets récompensés, six recevront un «grand prix» à Athènes et l'un des projets lauréats se verra décerner le prix du public à l'issue d'un vote en ligne organisé par Europa Nostra.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. verwelkomt het initiatief voor een „Europees erfgoedlabel”, dat een instrument kan zijn voor het valoriseren van gebieden die de geschiedenis van de Europese integratie weergeven; dringt aan op de noodzaak om dit initiatief te coördineren met door de UNESCO erkende erfgoedgebieden en andere historische routes; vindt een afstemming op andere gelijkaardige initiatieven zoals het Europa Nostra Award nodig ten einde te voorkomen dat overlapping optreedt; verzoekt de Commissie om de lidstaten erop te wijzen dat de ruimten waaraan het „Europees erfgoedlabel” wordt toegekend, altijd o ...[+++]

9. accueille favorablement l'initiative relative à un «label du patrimoine européen», qui permettra de mettre en valeur certains sites symbolisant l'histoire de l'intégration européenne; insiste sur la nécessité d'établir un lien entre cette initiative et les sites reconnus par l'Unesco ainsi que d'autres itinéraires historiques; estime qu'il faut veiller à assurer la coordination avec d'autres initiatives similaires telles que le prix Europa Nostra afin d'éviter tout double emploi; demande à la Commission de bien indiquer aux États membres que les sites qui bénéficient du «label du patrimoine européen» doivent rester ouverts et acces ...[+++]


9. verwelkomt het initiatief voor een "Europees erfgoedlabel", dat een instrument kan zijn voor het valoriseren van gebieden die de geschiedenis van de Europese integratie weergeven; dringt aan op de noodzaak om dit initiatief te coördineren met door de UNESCO erkende erfgoedgebieden en andere historische routes; vindt een afstemming op andere gelijkaardige initiatieven zoals het Europa Nostra Award nodig ten einde te voorkomen dat overlapping optreedt; verzoekt de Commissie om de lidstaten erop te wijzen dat de ruimten waaraan het "Europees erfgoedlabel" wordt toegekend, altijd o ...[+++]

9. accueille favorablement l'initiative relative à un "label du patrimoine européen", qui permettra de mettre en valeur certains sites symbolisant l'histoire de l'intégration européenne; insiste sur la nécessité d'établir un lien entre cette initiative et les sites reconnus par l'Unesco ainsi que d'autres itinéraires historiques; estime qu'il faut veiller à assurer la coordination avec d'autres initiatives similaires telles que le prix Europa Nostra afin d'éviter tout double emploi; demande à la Commission de bien indiquer aux États membres que les sites qui bénéficient du "label du patrimoine européen" doivent rester ouverts et acces ...[+++]


Wat de cofinanciering van gemeenschappelijke activiteiten betreft, zouden de Raad, het FRA en de Raad van Europa preciezere regels moeten overeen komen voor de toepassing van artikel 15 van de overeenkomst (subsidies van het Bureau aan de Raad van Europa) om volledige transparantie te verkrijgen en toespelingen op buitensporige afhankelijkheid tussen de twee instellingen te vermijden. Een mogelijke voorwaarde zou bijvoorbeeld zijn dat de subsidies worden toegekend aan activiteiten die gezamenlijk worden uitgevoerd en in samenwerking m ...[+++]

En ce qui concerne le cofinancement d'activités communes, le Conseil, l'Agence des droits fondamentaux et le Conseil de l'Europe devraient s'accorder sur des règles plus précises concernant l'application de l'article 15 de l'accord, qui prévoit l'octroi de subventions par l'Agence au Conseil de l'Europe, dans le but de parvenir à une transparence totale et d'éviter toute insinuation concernant une interdépendance excessive entre les deux institutions; une condition préalable pourrait en particulier être que les subventions concernées soient affectées à des activités menées en commun et en coopération avec le Conseil de l'Europe.


U. overwegende dat aan Jacob Söderman, Europees ombudsman, in 2001 de Alexis de Tocqueville-prijs is toegekend, een prijs die om de twee jaar door het Europees Instituut voor Bestuurskunde (EIPA) wordt toegekend aan de persoon of de personen door wiens (wier) werk in belangrijke mate is bijgedragen tot verbetering van het openbaar bestuur in Europa,

U. considérant que le médiateur européen, M. Jacob Söderman, s'est vu décerner le prix Alexis de Tocqueville 2001, attribué tous les deux ans par l'Institut européen d'administration publique (EIPA) à une ou plusieurs personnes dont les travaux et l'engagement ont contribué de façon substantielle à améliorer l'administration publique en Europe;


U. overwegende dat aan Jacob Söderman, Europees ombudsman, in 2001 de Alexis de Tocqueville-prijs is toegekend; deze wordt om de twee jaar door het Europees Instituut voor Bestuurskunde (EIPA) toegekend aan de persoon of de personen door wiens (wier) werk in belangrijke mate is bijgedragen tot verbetering van het openbaar bestuur in Europa,

U. considérant que le Médiateur européen, M. Jacob Söderman, s'est vu décerner le prix Alexis de Tocqueville 2001, attribué tous les deux ans par l'Institut européen d'administration publique à une ou plusieurs personnes dont les travaux et l'engagement ont contribué de façon substantielle à améliorer l'administration publique en Europe;


De literatuurprijs van de Europese Unie wordt toegekend in landen die deelnemen aan Creatief Europa, het EU-financieringsprogramma voor de culturele en creatieve sectoren.

Le Prix de littérature de l’Union européenne est ouvert aux pays qui participent à «Europe créative», le programme de financement de l’Union pour les secteurs de la culture et de la création.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europa toegekend' ->

Date index: 2022-01-11
w