Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europa vrede heerst » (Néerlandais → Français) :

Op het vlak van de betrekkingen met Oost-Europa is het ABVV uiteraard voorstander van de uitbreiding, omdat het gelooft in een open Europa waar vrede heerst, maar ook in een Europa van de werkgelegenheid en een sociaal Europa.

Sur le plan des relations avec l'Est, la FGTB est bien entendu favorable à l'élargissement, parce qu'elle croit à une Europe ouverte, une Europe de la paix, mais aussi une Europe de l'emploi et une Europe sociale.


Op het vlak van de betrekkingen met Oost-Europa is het ABVV uiteraard voorstander van de uitbreiding, omdat het gelooft in een open Europa waar vrede heerst, maar ook in een Europa van de werkgelegenheid en een sociaal Europa.

Sur le plan des relations avec l'Est, la FGTB est bien entendu favorable à l'élargissement, parce qu'elle croit à une Europe ouverte, une Europe de la paix, mais aussi une Europe de l'emploi et une Europe sociale.


Europa is een project van vrede, zelfs al herinneren de gebeurtenissen in de Balkan, waarop wij cultureel niet voorbereid waren, ons eraan dat niet overal in Europa vrede heerst.

L'Europe est un projet de paix, même si la question des Balkans, situation à laquelle nous n'étions par préparés culturellement, est venue nous rappeler que même en Europe la paix n'était pas assurée partout.


Europa is een project van vrede, zelfs al herinneren de gebeurtenissen in de Balkan, waarop wij cultureel niet voorbereid waren, ons eraan dat niet overal in Europa vrede heerst.

L'Europe est un projet de paix, même si la question des Balkans, situation à laquelle nous n'étions par préparés culturellement, est venue nous rappeler que même en Europe la paix n'était pas assurée partout.


President Obama's herziening van de Amerikaanse militaire strategie, de zogenaamde " US Defence Review" , wijst duidelijk op het blijvend belang dat de Verenigde Staten (VS) hebben in een Europa waar vrede en welvaart heerst en dus in een krachtige Noord-Atlantische Alliantie, die essentieel is voor de veiligheid van ons continent.

L’examen que fait le président Obama de la stratégie militaire américaine, appelé « US Defence Review », démontre clairement l'importance que les États-Unis accordent non seulement à une Europe où règnent paix et prospérité mais également à une puissante Alliance de l'Atlantique Nord qui est essentielle pour la sécurité de notre continent.


Een van de grootste verwezenlijkingen van de Europese Unie is dat Europa sinds 60 jaar een democratisch en tolerant gebied is waar vrede heerst.

L’une des plus grandes réussites de l’Union européenne est le fait que l’Union européenne a été un espace de démocratie et de tolérance, un espace dont la guerre est absente depuis 60 ans.


Die verzoening die Europa tot stand gebracht heeft, heeft ons werelddeel gemaakt tot een domein waar vrede heerst en waar oorlogshandelingen tussen de lidstaten van de Europese Unie zo goed als ondenkbaar zijn.

Le travail de réconciliation à l’origine de l’Europe a fait de celle-ci un espace où règne la paix et où une action militaire entre les pays partenaires de l’Union européenne est pratiquement devenue impensable.


De tragedie van het Oekraïense volk was een goed bewaard geheim; zelfs in Europa waren slechts enkele mensen op de hoogte van het feit dat een van de wreedste misdaden van de twintigste eeuw niet plaatsvond in een of ander ver land, maar hier in Europa op een moment dat er zelfs vrede heerste.

La tragédie du peuple ukrainien était un secret bien gardé. Même en Europe, peu de gens savaient que l’un des crimes les plus sauvages du XX siècle avait été commis, non pas dans un pays lointain, mais ici même en Europe et en temps de paix.


Wij blijven ons inzetten voor het doorbreken van het neoliberale beleid en voor een ander Europa waar sociale rechtvaardigheid, vrede en sociale vooruitgang heerst.

Nous continuerons à lutter pour abandonner ces politiques néolibérales, et pour réaliser une Europe différente, de justice sociale, de paix et de progrès social.


We moeten genoeg geld vrijmaken om onze gemeenschappelijke ambitie waar te maken, en die is een solidair en gastvrij Europa waar de waardigheid van het individu wordt gerespecteerd, waar de democratische vrijheid van meningsuiting in ere wordt gehouden en waar vrede heerst, kortom, waar die waarden in de praktijk worden gebracht die duizenden ertoe brengen asiel aan te vragen.

Nous devons nous donner les moyens de notre ambition commune, faire de l'Europe une terre de solidarité et d'accueil, respectueuse de la dignité de la personne humaine et des valeurs pour lesquelles des milliers de personnes cherchent asile, notamment les libertés d'expression démocratique et la paix.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europa vrede heerst' ->

Date index: 2022-04-29
w