Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europa zelf dringend behoefte » (Néerlandais → Français) :

Uitgerekend de ondernemingen die vaak een hoog potentieel aan creativiteit in zich hebben en op die manier bijdragen aan het hele innovatieproces waar Europa dringend behoefte aan heeft en zoals de strategie van Lissabon aanbeveelt.

Entreprises qui sont souvent le berceau d'un haut potentiel de créativité, et qui contribuent ainsi à l'ensemble du processus d'innovation, dont l'Europe a un urgent besoin et comme le préconise la Stratégie de Lisbonne.


Een eerste gemeenplaats stelt dat het slecht gaat met Europa, dat er dringend behoefte is aan een nieuw project.

Le premier de ces lieux communs consiste à dire que l'Europe va mal et qu'il faut d'urgence un nouveau projet.


Europa heeft dringend behoefte aan nieuwe bronnen voor groei en innovatie. Alle economische sectoren zijn in toenemende mate afhankelijk van een goede connectiviteit. Daarom moet gebruik worden gemaakt van digitale technologieën en ICT (die voor de helft van onze productiviteitsgroei zorgt) om de eengemaakte markt (onze troef) tot stand te brengen.

L’Europe doit absolument exploiter de nouvelles sources de croissance et d’innovation. Tous les secteurs de l'économie ont de plus en plus besoin d'une connectivité efficace pour maintenir leur compétitivité, la solution passe donc par l'exploitation de la technologie numérique et des TIC (sources de la moitié de la croissance de notre productivité) afin de réaliser le marché unique, notre atout majeur.


Zo valt niet uit te leggen waarom niet-Europese landen als Turkije honderden miljoenen euro's aan Europees belastinggeld zouden moeten krijgen, geld waar in Europa zelf dringend behoefte aan is.

Par exemple, la raison pour laquelle des pays non européens, comme la Turquie, reçoivent des centaines de millions d’euros provenant de l’argent des contribuables, argent dont l’Europe a grand besoin, et ce le plus vite possible, n’est pas du tout claire.


63. is, gezien de steeds terugkerende behoefte aan extra middelen, ten zeerste verontrust over de voorgestelde daling met meer dan 32% van de VK voor financiële steun aan Palestina, het vredesproces en UNRWA; is van mening dat de verklaring van de Commissie dat de uitzonderlijk hoge kredieten van de voorgaande jaren niet kunnen worden gehandhaafd zonder dat de middelen voor andere landen in de regio in gevaar komen, nog eens duidelijk maakt dat er dringend behoefte is aan een grondige herziening van de financiële capaciteit onder rub ...[+++]

63. est particulièrement préoccupé par la proposition tendant à diminuer de plus de 32 % les CP destinés à soutenir financièrement la Palestine, le processus de paix et l'UNRWA, étant donné le besoin constant de fonds supplémentaires; estime que la déclaration de la Commission, selon laquelle il est, en substance, impossible de reconduire les crédits particulièrement élevés octroyés les années précédentes sans remettre parallèlement en cause l'aide allouée aux autres pays de la région, confirme la nécessité urgente de revoir de manière substantielle les capacités de financement inscrites à la rubrique 4 et que cette déclaration ne doit pas se traduire par une révision à la baisse d'une aide financière qui est vitale pour le peuple palestin ...[+++]


Deze snelle vorderingen duiden erop dat men erkent dat dringend behoefte bestaat aan een duidelijk, op internemarktbeginselen gebaseerd rechtskader waarbinnen de elektronische handel zich optimaal kan ontwikkelen en zo een enorme bijdrage kan leveren aan de economische groei, de investering in innovatie en het scheppen van nieuwe werkgelegenheid in Europa.

Ces progrès rapides montrent que la nécessité de disposer de toute urgence d'un cadre juridique clairement défini et fondé sur les principes du marché intérieur afin de permettre au commerce électronique de développer son potentiel énorme en termes de croissance économique, d'investissement dans l'innovation et de création d'emplois en Europe est reconnue.


Wij moeten momenteel de dringende behoefte onder ogen zien, de vakbekwaamheid in Europa kwalitatief en kwantitatief te vergroten teneinde een werkelijke interne beroepsmarkt te realiseren, de Gemeenschap in staat te stellen concurrerend te blijven ten opzichte van haar voornaamste concurrenten op internationaal vlak en de economische en sociale samenhang in de Gemeenschap te versterken".

Nous devons faire face actuellement à un besoin urgent d'augmenter qualitativement et quantitativement les qualifications en Europe pour réaliser un véritable marché unique des professions, permettre à la Communauté de rester compétitive par rapport à ses principaux concurrents au niveau international et renforcer la cohésion économique et sociale en son sein".


Er is ook dringend behoefte aan een internationale preventiecampagne, mogelijk zelfs in samenwerking met grote adverteerders zoals Coca-Cola en Pepsi-Cola.

Il est aussi urgent de lancer une campagne de prévention internationale, peut-être même en collaboration avec de grands annonceurs tels que Coca-Cola et Pepsi-Cola.


Onderzoek en opleiding versterken elkaar Er bestaat momenteel een dringende behoefte aan een kwalitatieve en kwantitatieve versterking van de opleiding in Europa, zodat eindelijk een echte vrije markt voor beroepskrachten tot stand kan worden gebracht en de Gemeenschap niet achter raakt bij haar belangrijkste concurrenten op de internationale markt.

Des synergies entre la recherche et la formation Il existe par ailleurs aujourd'hui un besoin urgent d'augmenter qualitativement et quantitativement les qualifications en Europe pour réaliser enfin un véritable marché unique des professions et pour permettre à la Communauté de rester compétitive par rapport à ses principaux concurrents au niveau international.


Wat nucleaire veiligheid betreft zal Sir Leon de nadruk leggen op de bezorgdheid in heel Europa over het voortzetten van de exploitatie van de kerncentrale van Tsjernobyl en de noodzaak deze te sluiten. De dringende behoefte van Oekraïne aan een stabiele energievoorziening als hoeksteen voor het economisch herstel moet daarbij pragmatisch worden benaderd.

En mtière de sécurité nucléaire, Sir Leon Brittan se fera l'écho des préoccupations exprimées un peu partout en Europe à la suite de l'accident de la centrale de Tchernobyl et il insistera sur l'urgence de fermer l'usine, tout en faisant une approche pragmatique des besoins impératifs de l'Ukraine de disposer d'une alimentation stable en énergie, pierre angulaire de son redressement économique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europa zelf dringend behoefte' ->

Date index: 2022-08-09
w