Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Elke Europeaan digitaal

Traduction de «europeaan en » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
elke Europeaan digitaal

Le numérique à la portée de tous les Européens | Le numérique pour tous les Européens | Mettre le numérique à la portée de tous les Européens
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In de luchtvaart zijn de passagiersrechten aanzienlijk uitgebreid, waardoor de Europeaan meer bescherming geniet wanneer hij gebruik maakt van zijn vrijheid om te reizen en te werken in de Unie. De nationale overheden moeten meer inspanningen doen om klachten af te handelen. Scheepvaart- en treinpassagiers zullen dankzij aangekondigde wetgeving vergelijkbare rechten genieten. Ook voor busreizen zal meer aandacht worden besteed aan de kwaliteit van de dienstverlening. Kwaliteit van de dienstverlening is een belangrijke concurrentiefact ...[+++]

Les droits des passagers aériens ont été considérablement renforcés, de sorte que les Européens peuvent apprécier avec une sécurité accrue la liberté de travailler et de voyager dans l’ensemble de l’Union. Il faut que les autorités nationales intensifient le suivi des plaintes. Les transports internationaux ferroviaire et maritime offriront bientôt des droits analogues à leurs passagers, en vertu d’un instrument législatif en préparation. Les voyages par autocar devraient aussi bénéficier d’une plus grande attention à la qualité du service. La qualité du service est un atout concurrentiel important pour tous les modes de transport. Il fa ...[+++]


Het gaat daarbij met name om het bestrijden van versnippering, nog altijd een dominant kenmerk van de Europese publieke onderzoeksbasis. Versnippering belemmert Europa bij het benutten van de mogelijkheden op het gebied van onderzoek en innovatie. De Europeaan, in de hoedanigheid van belastingbetaler, consument en burger, draait op voor de torenhoge financiële lasten. |

Cette fragmentation empêche l’Europe de réaliser tout son potentiel en matière de recherche et d’innovation, tout en faisant supporter un coût énorme aux Européens en tant que contribuables, consommateurs et citoyens: |


Energie is voor elke Europeaan van essentieel belang.

L’énergie est un bien essentiel pour chaque habitant de l’Europe.


Ongeveer een eeuw geleden was één van de vijf aardbewoners Europeaan; vandaag is dat één van de negen. Over een eeuw zal dat één van de vijfentwintig zijn.

Il y a un siècle environ, un habitant de la planète sur cinq vivait en Europe; aujourd'hui, c'est un sur neuf et dans cent ans, ce sera un sur vingt-cinq.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En ik breng hulde aan Helmut Kohl, de grootste Europeaan die ik in mijn leven heb gekend.

Et je veux rendre hommage à Helmut Kohl qui, fut, de mon vivant, le plus grand Européen que j’ai eu la chance de connaître.


Ik verwacht dat iedereen die zich Europeaan noemt, actief zijn stem laat horen in dit debat.

J’appelle toutes celles et tous ceux qui se reconnaissent dans l’Europe à se lever et à prendre l’initiative dans ce débat.


Ik geloof in een Europa waar de mensen trots zijn op hun land, maar ook op het feit dat ze Europeaan zijn en op onze Europese waarden.

Je crois en une Europe dont les citoyens sont fiers de leur nation mais également fiers d'être Européens et fiers de nos valeurs européennes.


Waarschijnlijk zal werken voor de Europeaan in de toekomst neerkomen op een combinatie van deze drie, maar de enige optie die een hogere levensstandaard garandeert, is de derde.

Il nous faudra probablement faire les trois, mais la troisième possibilité est la seule façon de garantir la hausse du niveau de vie des Européens.


De Europeaan is wars van het gebruik van technologie die hij niet vertrouwt – hij moet geloven in de beveiliging van de online omgeving voor hij zich erin waagt.

Les Européens n'adopteront pas une technologie à laquelle ils ne font pas confiance – ils doivent se sentir en confiance et en sécurité lorsqu'ils utilisent des outils en ligne.


De digitale cultuur moet een basiskennis worden van elke jonge Europeaan.

La culture numérique doit devenir l'une des connaissances de base des jeunes européens.




D'autres ont cherché : elke europeaan digitaal     europeaan en     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europeaan en' ->

Date index: 2025-02-08
w