Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Burgerschap van de Unie
Campagne voor de vorming van Europees burgerschap
Europees Jaar van het vrijwilligerswerk
Europees burgerschap
Europees staatsburgerschap

Traduction de «europees burgerschap iets » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Europees burgerschap

citoyenneté communautaire | citoyenneté européenne


Campagne voor de vorming van Europees burgerschap

campagne d'éducation civique européenne


Europees staatsburgerschap [ burgerschap van de Unie ]

citoyenneté européenne [ citoyenneté de l'Union ]


Europees Jaar van het vrijwilligerswerk | Europees Jaar van het vrijwilligerswerk ter bevordering van actief burgerschap

Année européenne des activités de volontariat pour la promotion de la citoyenneté active | Année européenne du volontariat | AEV [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Om dit Europees gevoel te creëren moet men dan ook reële inhoud geven aan dit Europees burgerschap, iets waar dit observatorium toe kan bijdragen.

Pour créer ce sentiment européen, il faut dès lors donner un véritable contenu à la citoyenneté européenne et l'Observatoire précité peut y contribuer.


Om dit Europees gevoel te creëren moet men dan ook reële inhoud geven aan dit Europees burgerschap, iets waar dit observatorium toe kan bijdragen.

Pour créer ce sentiment européen, il faut dès lors donner un véritable contenu à la citoyenneté européenne et l'Observatoire précité peut y contribuer.


We moeten maatregelen treffen die de internationale adoptieprocedure niet alleen eenvoudiger maken, maar ook de belangen van kinderen waarborgen en ons ervan vergewissen dat zogenaamde ‘adoptieouders’ niet slechts uit zijn op het Europees burgerschap, iets wat op dit moment wel mogelijk is.

Il nous faut des mesures qui non seulement facilitent la procédure d’adoption internationale, mais garantissent aussi les intérêts de nos enfants, et que les soi-disant «parents adoptifs» ne cherchent pas uniquement à acquérir la citoyenneté européenne, ce qui est une éventualité à l’heure actuelle.


− (ES) Mevrouw de Voorzitter, waar het bij dit debat over de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht werkelijk om gaat, is iets wat afgevaardigde Busuttil terecht heeft gezegd toen hij praatte over het Europees burgerschap.

– (ES) Madame la Présidente, au cœur de ce débat sur l’espace européen de liberté, de sécurité et de justice se trouve ce que M. Busuttil a décrit, selon moi, avec habileté lorsqu’il parlait de la citoyenneté européenne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Natuurlijk dient binnen dit kader het concept van Europees burgerschap verder te worden uitgewerkt, iets waarvan ik hoop dat dat in de nabije toekomst gestalte kan krijgen.

Bien sûr, dans ce contexte, le concept de citoyenneté européenne doit encore être clarifié, et j’espère que cela sera fait dans un avenir proche.


Hetzelfde geldt voor het Europees burgerschap: dit zal het nationaal staatsburgerschap nooit vervangen. Het Europees burgerschap is iets extra’s en zal het nationaal staatsburgerschap een Europese dimensie geven.

Dans le même esprit, la citoyenneté européenne n'a jamais remplacé et ne remplacera jamais la citoyenneté nationale : elle vient s'y ajouter et lui donner une dimension européenne.


Het Europees burgerschap is iets extra’s, en daar hebben wij het vandaag over.

Elle s'y ajoute. Et c'est cela dont il est question aujourd'hui.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europees burgerschap iets' ->

Date index: 2021-10-30
w