Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europees en geen nationaal probleem » (Néerlandais → Français) :

De veiligheid van het afval is geen nationaal probleem maar gaat ook de bevolking ver buiten België aan.

La sécurité des déchets n'est pas un problème national mais concerne la population bien au-delà de la Belgique.


De veiligheid van het afval is geen nationaal probleem maar gaat ook de bevolking ver buiten België aan.

La sécurité des déchets n'est pas un problème national mais concerne la population bien au-delà de la Belgique.


Vanuit Europees perspectief kan hierbij worden aangestipt dat België als enige West-Europese land (Italië uitgezonderd) geen nationaal huursubsidiestelsel kent en in zijn sociaal beleid dus geen compensatie voor de woonuitgaven van huurders voorziet.

D'un point de vue européen, on peut souligner qu'à l'exception de l'Italie, la Belgique est le seul pays d'Europe occidentale qui ne dispose pas d'un système national de subsidiation des loyers, ce qui signifie que la politique sociale belge ne prévoit pas de compensation pour les dépenses de logement exposées par les locataires.


Vanuit Europees perspectief kan hierbij worden aangestipt dat België als enige West-Europese land (Italië uitgezonderd) geen nationaal huursubsidiestelsel kent en in zijn sociaal beleid dus geen compensatie voor de woonuitgaven van huurders voorziet.

D'un point de vue européen, on peut souligner qu'à l'exception de l'Italie, la Belgique est le seul pays d'Europe occidentale qui ne dispose pas d'un système national de subsidiation des loyers, ce qui signifie que la politique sociale belge ne prévoit pas de compensation pour les dépenses de logement exposées par les locataires.


Het probleem van de Roma is dan ook een Europees en geen nationaal probleem, en de Europese Commissie moet, denk ik, de volledige steun van dit Parlement genieten voor haar initiatief.

Dès lors, la question des Roms est une question européenne et non une question nationale. Je pense que la Commission européenne devrait bénéficier du soutien total du Parlement en faveur de son initiative.


We moeten de Roemeense ervaring – in samenwerking met andere Europese landen – benutten omdat de Roma-kwestie geen nationaal probleem is, maar een pan-Europese realiteit die vraagt om pan-Europees beleid.

Nous devrions nous baser sur l’expérience roumaine - en coopération avec d’autres États européens - parce que le problème des Roms n’est pas un problème national, mais une réalité paneuropéenne qui nécessite une politique paneuropéenne.


De Romakwestie is geen nationaal probleem en kan ook niet worden beschreven in termen van rassenpolitiek.

Le problème des Roms n’est pas un problème national, et ne peut pas non plus être décrit en termes de politique raciale.


We zouden echter willen benadrukken dat het Europees Parlement geen enkel probleem op dit gebied kan oplossen, en met wetgeving op EU-niveau niet de juiste weg wordt ingeslagen.

Mais nous tenons cependant à souligner que le Parlement européen n’est pas en mesure de résoudre les problèmes dans ce domaine, et que la législation européenne n’est pas la bonne façon de procéder en la matière.


Dit is een mondiaal, geen nationaal, probleem.

Le phénomène est d’ampleur mondiale, et non nationale.


Stelt er zich dan geen juridisch probleem als een staat dit verdrag ratificeert, terwijl tegen de beslissingen van het Internationaal Strafgerechtshof geen verhaal bij het Europees Hof voor de Mensenrechten mogelijk is?

Un problème juridique ne se pose-t-il pas si un État ratifie ce traité alors qu’aucun recours contre les décisions de la Cour pénale internationale n’est possible auprès de la Cour européenne des Droits de l’Homme ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europees en geen nationaal probleem' ->

Date index: 2021-08-15
w