Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ENB
ENB-actieplan
Europees nabuurschapsbeleid

Vertaling van "europees nabuurschapsbeleid heeft " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
commissaris voor Europees Nabuurschapsbeleid en Uitbreidingsonderhandelingen | lid van de Commissie dat belast is met Europees Nabuurschapsbeleid en Uitbreidingsonderhandelingen

commissaire pour la politique européenne de voisinage et les négociations d'élargissement


Europees nabuurschapsbeleid [ ENB ]

politique européenne de voisinage [ PEV ]


actieplan in het kader van het Europees nabuurschapsbeleid | ENB-actieplan

plan d'action dans le cadre de la PEV | plan d'action dans le cadre de la politique européenne de voisinage


Europees nabuurschapsbeleid | ENB [Abbr.]

politique de voisinage | Politique européenne de voisinage | PEV [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Gelieve hierbij een aantal richtlijnen te vinden die België verdedigd heeft in de eerste gesprekken over de herziening van het Europees nabuurschapsbeleid (ENB): De EU moet meer ambitie kunnen tonen om te wegen op de gebeurtenissen maar ook op de opinies in ons nabuurschap.

Veuillez trouver ci-dessous quelques lignes directrices défendues par la Belgique dans les premières discussions sur la révision de la politique européenne de voisinage (PEV): L'UE doit pouvoir montrer plus d'ambition afin d'influencer les événements mais aussi les opinions dans notre voisinage.


De EED rapporteert ook aan het Europees Parlement. 3. Einde 2014 heeft de Raad van Beheer beslist het werkterrein van de EED uit te breiden tot alle buurlanden van de staten die deel uitmaken van het Europees Nabuurschapsbeleid, weliswaar beperkt tot 15 % van de te besteden middelen.

Le EED rapporte aussi au Parlement européen. 3. Fin 2014, le Conseil des Gouverneurs a décidé d'élargir le terrain d'action du EED à tous les États voisins de la zone couverte par la Politique européenne de Voisinage, limitant néanmoins les dépenses à 15 % des moyens disponibles.


30. Er bij Raad en Europese Commissie op aan te dringen om het Europees nabuurschapsbeleid verder uit te bouwen door dit beter af te stemmen op de behoeften van onze oostelijke partners en ook door vergroting van de betrokkenheid van de EU bij het Zwarte-Zeegebied, het voorstel van het Europees Parlement voor een Europese Economische Ruimte Plus of het Zweeds-Poolse voorstel over te nemen en spoed te zetten achter de oprichting van een vrije handelszone, met name waar het gaat om Georgië, de Oekraïne en de Republiek Moldavie wat ook implicaties heeft voor het ...[+++]

30. De demander au Conseil et à la Commission européenne de poursuivre la politique européenne de voisinage en l'adaptant davantage aux besoins de nos partenaires orientaux, notamment en renforçant la présence de l'Union européenne sur les rives de la mer Noire, de faire leur la proposition formulée par le Parlement européen d'une zone économique européenne « plus » ou la proposition suédo-polonaise, ainsi que de hâter la mise en place d'une zone de libre-échange, particulièrement avec la Géorgie, l'Ukraine et la République de Moldavie, ce qui a également des implications pour la politique en matière de visa;


B. overwegende dat de Europese Unie mensenrechten en democratie tot een centraal aspect van haar Europees nabuurschapsbeleid heeft gemaakt,

B. considérant que l'Union européenne a placé les droits de l'homme et la démocratie au centre de la politique européenne de voisinage,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De ondervoorzitter van het Europees Parlement stelt dat Europa ook een verantwoordelijkheid heeft voor haar zuidgrens, onder meer in het kader van het nabuurschapsbeleid.

Le vice-président du Parlement européen précise que l'Europe a également une responsabilité en ce qui concerne sa frontière sud, entre autres dans le cadre de la politique de voisinage.


De ondervoorzitter van het Europees Parlement stelt dat Europa ook een verantwoordelijkheid heeft voor haar zuidgrens, onder meer in het kader van het nabuurschapsbeleid.

Le vice-président du Parlement européen précise que l'Europe a également une responsabilité en ce qui concerne sa frontière sud, entre autres dans le cadre de la politique de voisinage.


Het Europees nabuurschapsbeleid heeft een enkel doel dat voor alle partners geldt, namelijk het vormen van een partnerschap dat hen in de richting van economische en sociale vooruitgang brengt, en in de richting van het verstevigen van de rechtsstaat en hun democratieën.

Le seul objectif de la politique européenne de voisinage, qui s’applique à tous les partenaires, est d’établir un partenariat les conduisant vers le progrès social et économique et vers le renforcement de l’état de droit et la démocratie.


– (PL) Mijnheer de Voorzitter, het Europees nabuurschapsbeleid heeft tegelijk met de laatste uitbreiding van de EU meer vaart gekregen.

– (PL) Monsieur le Président, la politique européenne de voisinage a pris de l’ampleur avec l’élargissement de l’UE.


Tijdens de bijeenkomst van de Raad Algemene en Buitenlandse Zaken van 26 januari 2004 is gesproken over de wijze waarop het nieuwe leiderschap in Georgië het best gesteund kan worden. Met betrekking tot de relatie tussen de zuidelijke Kaukasus en het Europees nabuurschapsbeleid heeft de Raad de Commissie uitgenodigd om in overleg met de Hoge Vertegenwoordiger van de EU en rekening houdend met de voorstellen van de speciale vertegenwoordiger een aanbeveling te doen over de relatie tussen Armenië, Azerbeidzjan en Georgië en het Europees nabuurschapsbeleid.

En ce qui concerne les relations entre le Caucase du Sud et la politique de voisinage de l’Europe, le Conseil Affaires générales et relations extérieures, lors de ses discussions du 26 janvier 2004 relatives au meilleur moyen de soutenir les nouveaux dirigeants en Géorgie, a adopté les conclusions suivante: "Le Conseil invite la Commission, en consultation avec le Haut Représentant et en prenant en considération les propositions du représentant spécial de l’UE, à présenter une recommandation relative aux relations de l’Arménie, de l’Azerbaïdjan et de la Géorgie avec la politique européenne de voisinage.


- De Europese Unie heeft in de vergadering van de Associatieraad van 16 juni jongstleden bevestigd dat ze de betrekkingen met Israël wil verdiepen binnen het bestaande politieke kader, namelijk het Associatieakkoord EU-Israël en het Europees nabuurschapsbeleid dat door het Actieplan vorm heeft gekregen.

- Lors de la réunion du Conseil d'association du 16 juin dernier, l'Union européenne a confirmé sa volonté de renforcer ses relations avec Israël dans le cadre politique existant, à savoir l'Accord d'association Union européenne-Israël et la Politique européenne de Voisinage concrétisée par le Plan d'action.




Anderen hebben gezocht naar : enb-actieplan     europees nabuurschapsbeleid     europees nabuurschapsbeleid heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europees nabuurschapsbeleid heeft' ->

Date index: 2023-12-22
w