Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europees parlement had hij hier " (Nederlands → Frans) :

Maar als de Raad oprecht geïnteresseerd was in de visie van het Europees Parlement had hij hier acte de présence kunnen geven.

Cependant, si le Conseil était sincèrement désireux de connaître les points de vue du Parlement européen, il aurait pu être présent ici.


Ook de heer Renzo Imbeni, ondervoorzitter van het Europees Parlement, had dat voorstel overgenomen in het verslag dat hij voor de XIX e COSAC in Wenen had voorbereid; hij stelde overigens voor om de debatten van de conferentie over de wetgevende aangelegenheden te concentreren.

M. Renzo Imbeni, vice- président du Parlement européen, a lui aussi repris cette suggestion dans le rapport qu'il avait préparé pour la XIX e COSAC à Vienne; il a d'ailleurs proposé de concentrer de façon générale les débats de la conférence sur les questions législatives.


« Niemand mag als kandidaat worden voorgedragen voor het Europees Parlement indien hij lid is van de Wetgevende Kamers, van de Vlaamse Raad, van de Waalse Gewestraad, van de Brusselse Hoofdstedelijke Raad of indien hij een uitvoerend mandaat bekleedt op gemeentelijk vlak».

« Nul ne peut être présenté pour le Parlement européen s'il est membre des Chambres législatives, du Conseil régional wallon, du Conseil flamand, du Conseil régional de Bruxelles-Capitale ou s'il exerce un mandat exécutif au niveau communal».


« Niemand mag als kandidaat worden voorgedragen voor het Europees Parlement indien hij lid is van de Wetgevende Kamers, van de Vlaamse Raad, van de Waalse Gewestraad, van de Brusselse Hoofdstedelijke Raad of indien hij een uitvoerend mandaat bekleedt op gemeentelijk vlak».

« Nul ne peut être présenté pour le Parlement européen s'il est membre des Chambres législatives, du Conseil régional wallon, du Conseil flamand, du Conseil régional de Bruxelles-Capitale ou s'il exerce un mandat exécutif au niveau communal».


Het zou mijns inziens gepast zijn om de Raad te laten weten dat als hij iets van het Europees Parlement wil, hij ook hier naar de betreffende discussies moet komen luisteren.

Je pense qu’il serait approprié d’informer le Conseil que, s’il désire l’aide du Parlement européen, il a le devoir d’être présent et d’assister au débat correspondant qui se déroule au sein de cette Assemblée.


Jammer genoeg heeft dit Parlementslid de zaal inmiddels verlaten, want als hij was gebleven, had hij hier enkele wijze woorden kunnen horen.

Il a malheureusement déjà quitté l’Assemblée, mais s’il était resté il aurait pu entendre quelques mots de sagesse.


Als hij deel had uitgemaakt van het onderzoek hier in het Europees Parlement, zou hij gezien hebben dat dat niet het geval was.

S’il avait participé à l’enquête menée au Parlement européen, il saurait que c’est faux.


– (ES) Mijnheer de Voorzitter, geachte dames en heren, zoals voorzitter Prodi al heeft aangegeven in zijn schrijven van 20 februari aan de Voorzitter van het Parlement, is hij hier nu niet aanwezig omdat hij ruime tijd geleden al afspraken had gemaakt met de minister-president van Roemenië en met de president van Ivoorkust, en helaas kan hij niet alomtegenwoordig zijn.

- (ES) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je voudrais profiter de cette occasion pour signaler que, comme M. Prodi l’a expliqué dans la lettre qu’il a adressée au président du Parlement le 20 février, il ne peut être présent aujourd’hui parce qu’il avait pris, depuis longtemps, des engagements avec le Premier ministre roumain et avec le président de Côte d’Ivoire.


Mijn vraag gaat over een trieste gebeurtenis, waar doden bij zijn gevallen en uit respect voor die slachtoffers had hij hier moeten zijn, tenzij hij in het buitenland verblijft.

Ma question porte sur un événement pénible, ayant entraîné des morts, et par respect pour les victimes, le ministre aurait dû être présent, à moins qu'il ne se trouve à l'étranger.


Ik geef een eenvoudig voorbeeld: het stappenplan met betrekking tot de mensenrechten, de sociale rechten en de milieurechten die het Europees parlement had geëist, werd opgesteld, maar zonder dat de lokale syndicale verenigingen, namelijk de Colombiaanse vakbonden, werden geraadpleegd. Een ander voorbeeld: de studie over de gevolgen die de Europese Unie eveneens had gevraagd alvorens dit akkoord te sluiten, toont aan dat de door dit akkoord beoogde liberalisering van de handel ...[+++]

En voici du reste un simple exemple : La feuille de route que le parlement européen avait exigée sur les droits humains, sociaux et environnementaux a été établie, mais sans aucune consultation des confédérations syndicales locales, à savoir les confédérations colombiennes, et l'étude d'impact que l'Union européenne avait également demandée avant la conclusion de cet accord démontre que la libéralisation commerciale voulue par cet accord de libre-échange va profiter à deux secteurs qui sont déjà sous le feu de la critique en Colombie, à savoir, d'une part, l'agro-industrie de la banane, des agro-carburants et de l'hu ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : europees parlement had hij hier     europees     europees parlement     heer     vlaamse raad     raad     inziens gepast zijn     hij ook hier     heeft dit parlementslid     had hij hier     onderzoek hier     parlement     aangegeven in zijn     hij hier     mijn     handel     studie over     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europees parlement had hij hier' ->

Date index: 2023-04-30
w