Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europese commissie een passend beschermingsniveau heeft geconstateerd " (Nederlands → Frans) :

[31] Voor doorgiften die in aanmerking komen voor de uitzonderingen van artikel 26, lid 1, of zelfs doorgiften naar andere lidstaten of derde landen waarvoor de Europese Commissie een passend beschermingsniveau heeft geconstateerd, is in sommige lidstaten een goedkeuring nodig.

[31] Dans plusieurs États membres, les transferts bénéficiant d'une dérogation telle que prévue à l'article 26, paragraphe 1, ou même vers d'autres États membres ou pays tiers déclarés acceptables par la Commission nécessitent une autorisation.


[12] In haar verslag van de eerste ronde van de tenuitvoerlegging van deze richtlijn, getiteld "De eerste fase van de tenuitvoerlegging van de Kaderrichtlijn mariene strategie (2008/56/EG). Beoordeling en advies van de Europese Commissie (COM(2014) 97", heeft de Commissie in de beoordelingen die de lidstaten met betrekking tot hun mariene wateren hebben ingediend, een reeks tekortkomingen geconstateerd ...[+++]

[12] Dans son rapport sur la première phase de mise en œuvre de cette directive, intitulé «La première phase de mise en œuvre de la directive-cadre “stratégie pour le milieu marin” (2008/56/CE) – Évaluation et orientations par la Commission européenne COM(2014) 097 », la Commission a constaté une série de lacunes dans l’évaluation par les États membres de l’état de leurs eaux marines.


Aangezien Italië heeft verzuimd de aanhoudend hoge niveaus van microscopische zwevende deeltjes (PM10), die een groot risico voor de volksgezondheid inhouden, aan te pakken, verzoekt de Europese Commissie Italië passende maatregelen te nemen tegen PM10 teneinde een goede luchtkwaliteit en bescherming van de volksgezondh ...[+++]

Étant donné que l'Italie n'a pas réussi à remédier au problème persistant des niveaux élevés de petites particules (PM10), qui présentent un risque important pour la santé publique, la Commission européenne demande à l'Italie de prendre les mesures qui s'imposent contre les PM10 afin de garantir la bonne qualité de l'air et de protéger la santé publique.


Dit was passend nu de Europese Commissie de steunmaatregel recent heeft verlengd tot eind 2015.

Cela s'imposait, dès lors que la Commission européenne a récemment prolongé le système d'aide jusqu'à la fin de 2015.


Dit was passend nu de Europese Commissie de steunmaatregel recent heeft verlengd tot eind 2015.

Cela s'imposait, dès lors que la Commission européenne a récemment prolongé le système d'aide jusqu'à la fin de 2015.


8. De Commissie maakt in het Publicatieblad van de Europese Unie en op haar website een lijst bekend van de derde landen, gebieden en nader bepaalde sectoren in derde landen en internationale organisaties waarvoor zij bij besluit heeft vastgesteld dat deze wel of niet langer een passend beschermi ...[+++]

8. La Commission publie au Journal officiel de l'Union européenne et sur son site internet une liste des pays tiers, des territoires et des secteurs déterminés dans un pays tiers et des organisations internationales pour lesquels elle a constaté par voie de décision qu'un niveau de protection adéquat est ou n'est plus assuré.


1.6 De Commissie voor de Bescherming van de Persoonlijke Levenssfeer bracht op 6 september 2006 ten aanzien van de voorgestelde amendementen een gunstig advies uit, gekoppeld aan de voorwaarde van een door de Europese Commissie genomen besluit van passend beschermingsniveau voor Israël en de Verenigde Staten (Advies 35/2006).

1.6. Le 6 septembre 2006 la Commission pour la Protection de la Vie privé a rendu un avis favorable au sujet des amendements proposés pourvu qu'une décision soit prise par la Commission européenne concernant le niveau de protection adéquate devant être appliqué par Israël et les États-Unis (Avis 35/2006).


De procedure van passend beschermingsniveau kan worden opgestart op het niveau van de lidstaten of door de Europese Commissie en vereist, naast overleg met de derde landen, een diepgaande analyse van hun wetgeving en, op Europees niveau, het advies van een groep van de gegevensbeschermingsautoriteiten (« groep artikel 29 »), het advies van de lidstaten in het kader van de comitologieprocedure, het toetsingsrecht van het Europees Parlement en een formeel besluit van het College van commissarissen.

Le processus d'adéquation peut être initié soit au niveau des États membres soit par la Commission européenne et nécessite, outre un dialogue avec les pays tiers, une analyse approfondie de leur législation, et au niveau européen l'avis du groupe des autorités de protection de données (« groupe article 29 »), l'avis des États membres dans le cadre de la procédure de comitologie, un droit de regard du Parlement européen, puis une décision formelle du collège des commissaires.


De heer Galand vraagt uitleg over het advies van de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer, dat de Raad van State heeft overgenomen : « De memorie van toelichting behoort derhalve te worden aangevuld met de motieven op basis waarvan er in het licht van artikel 25 van de voornoemde richtlijn 95/46/EG van kan worden uitgegaan dat de Verenigde Staten en Israël zorgen voor een passend ...[+++]

M. Galand demande des explications sur l'avis de la Commission pour la protection de la vie privée, repris par l'avis du Conseil d'État qui prévoit que « L'exposé des motifs doit dès lors être complété par les raisons qui permettent de considérer au regard de l'article 25 de la directive 95/46/CE précitée que les États-Unis et Israël assurent un niveau de protection adéquat en ce qui concerne l'usage qui pourra être fait de la copie numérisée qui leur est destinée » (do c. Sénat, nº 3-2376/1, p. 19).


De voorzitter van de Europese Commissie, de heer Prodi, heeft in zijn speech voor de Europese Raad [18] benadrukt dat er een passend evenwicht tussen vrouwen en mannen bij de diensten van de Commissie en bij de kabinetten van de commissarissen moet zijn. Voor het eerst bestaat het personeel van de kabinetten voor bijna 40% uit vrouwen.

Dans son discours au Conseil européen [18], Romano Prodi, le président de la Commission européenne, a souligné la nécessité d'assurer un équilibre adéquat entre les hommes et les femmes au sein des services de la Commission et des cabinets des Commissaires; pour la première fois, les femmes représentent près de 40% des effectifs des cabinets.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese commissie een passend beschermingsniveau heeft geconstateerd' ->

Date index: 2021-12-26
w