Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CEG
Commissie
Commissie van de Europese Gemeenschappen
Departement van de Europese Commissie
Dienst van de Europese Commissie
EEG-commissaris
EG–Commissie
EHRM
Europees Hof voor de rechten van de mens
Europese Commissie
Europese Commissie voor Normalisatie
Europese Commissie voor de Rechten van de Mens
Europese commissaris
Europese commissie voor de rechten van de mens
Hof voor de rechten van de mens
Lid van de Europese Commissie

Vertaling van "europese commissie vooropgestelde " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Europese Commissie [ CEG | Commissie van de Europese Gemeenschappen | EG–Commissie ]

Commission européenne [ CCE | Commission CE | Commission des Communautés européennes ]


Lid van de Europese Commissie [ EEG-commissaris | Europese commissaris ]

commissaire européen [ commissaire CCE | membre de la Commission ]


Commissie | Commissie van de Europese Gemeenschappen | Europese Commissie

Commission | Commission européenne | CCE [Abbr.] | Cion [Abbr.] | COM [Abbr.]


Europese Commissie voor de Rechten van de Mens

Commission européenne pour les Droits de l'Homme




Europese Commissie voor Normalisatie

Comité européen de normalisation


Er moet een regeling worden getroffen op grond waarvan vertegenwoordigers van IJsland en Noorwegen kunnen worden betrokken bij het werk van de comités die de Commissie bijstaan in de uitoefening van haar uitvoerende taken. Een dergelijke regeling is overwogen in de aan de in overweging […] genoemde overeenkomst gehechte overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Raad van de Europese Unie en de Republiek IJsland en het Koninkrijk Noorwegen betreffende de comités die de Europese Commissie bijstaan in de uitoefening van haa ...[+++]

Il y a lieu de conclure un arrangement pour permettre à des représentants de l'Islande et de la Norvège d'être associés aux travaux des comités assistant la Commission dans l'exercice de ses compétences d'exécution. Un tel arrangement est envisagé dans l'accord sous forme d'échange de lettres entre le Conseil de l'Union européenne et la République d'Islande et le Royaume de Norvège concernant les comités qui assistent la Commission européenne dans l'exercice de ses pouvoirs exécutifs*, qui est annexé à l'accord visé au considérant... ...[+++]


departement van de Europese Commissie | dienst van de Europese Commissie

service de la Commission


Europees Hof voor de rechten van de mens [ EHRM | Europese commissie voor de rechten van de mens | Hof voor de rechten van de mens ]

Cour européenne des droits de l'homme [ CEDH [acronym] Commission européenne des droits de l'homme | Cour des droits de l'homme ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het Gewest coördineert het overleg tussen de betrokken partijen met het oog op het nemen van maatregelen die garanderen dat in de toekomst wordt voldaan aan de door de Europese Commissie vooropgestelde maximale steunintensiteit en steunplafond.

La Région coordonne la concertation entre les parties concernées en vue de prendre des mesures qui garantissent qu'à l'avenir l'intensité maximale de l'aide et le plafond d'aide maximal prédéfinis par la Commission européenne soient respectés.


Wel blijft het Vlaamse Gewest verantwoordelijk voor de coördinatie van de door de Europese Commissie verordende terugvordering en zal zij er dus op moeten toezien dat het door de Europese Commissie vooropgestelde bedrag dat moet worden teruggevorderd, wordt gerealiseerd.

La Région flamande reste responsable de la coordination des récupérations ordonnées par la Commission européenne et devra donc veiller à ce que le montant prédéterminé par la Commission européenne qui doit être récupérés, soit réalisé.


Het Gewest coördineert het overleg tussen de betrokken partijen met het oog op het nemen van maatregelen die garanderen dat in de toekomst wordt voldaan aan de door de Europese Commissie vooropgestelde maximale steunintensiteit en steunplafond.

La Région coordonne la concertation entre les parties concernées en vue de prendre des mesures qui garantissent qu'à l'avenir l'intensité maximale de l'aide et le plafond d'aide maximal prédéfinis par la Commission européenne soient respectés.


In het geval de Europese Commissie hierom verzoekt, staat het Gewest in voor het terugvorderen van het teveel aan toegekende of effectief verleende steun en schorst, vernietigt of past het Gewest de gewestelijke of lokale steunmaatregelen zodanig aan, opdat wordt voldaan aan de door de Europese Commissie vooropgestelde maximale steunintensiteit.

Dans le cas où la Commission européenne le demande, la Région se charge de récupérer l'excédent de l'aide attribuée ou réellement accordée et la Région suspend, annule ou adapte les mesures d'aide régionales ou locales de telle manière qu'il soit satisfait à l'intensité de l'aide maximale admise par la Commission européenne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het geval de Europese Commissie hierom verzoekt, staat het Gewest in voor het terugvorderen van het teveel aan toegekende of effectief verleende steun en schorst, vernietigt of past het Gewest de gewestelijke of lokale steunmaatregelen zodanig aan, opdat wordt voldaan aan de door de Europese Commissie vooropgestelde maximale steunintensiteit.

Dans le cas où la Commission européenne le demande, la Région se charge de récupérer l'excédent de l'aide attribuée ou réellement accordée et la Région suspend, annule ou adapte les mesures d'aide régionales ou locales de telle manière qu'il soit satisfait à l'intensité de l'aide maximale admise par la Commission européenne.


Om de vooropgestelde doelstellingen te halen, roept de Europese Commissie de lidstaten op actief mee te werken aan de uitvoering van het actieplan

Afin de réaliser ces objectifs, la Commission européenne invite les États membres à jouer un rôle actif dans la mise en œuvre de son programme d'action.


Gelet op het Wetboek van economisch recht, artikel VI. 9, § 1, 2° en artikel XV. 3, 7° ; Gelet op de wet van 21 december 1998 betreffende de productnormen ter bevordering van duurzame productie- en consumptiepatronen en ter bescherming van het leefmilieu, de volksgezondheid en de werknemers, artikel 5, § 1, eerste lid, 3° en 5° ; Gelet op het koninklijk besluit van 13 december 2006 betreffende de benaming, de kenmerken en het zwavelgehalte van de marine gasolie; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 4 augustus 2015; Gelet op het advies van de Raad voor het Verbruik, gegeven op 31 augustus 2015; Gelet op de afwezigheid van het advies binnen de toegekende termijn van de Hoge Raad voor de Zelfstandigen en de K.M ...[+++]

Vu le Code de droit économique, l'article VI. 9, § 1 , 2° et l'article XV. 3, 7° ; Vu la loi du 21 décembre 1998 relative aux normes de produits ayant pour but la promotion des modes de production et de consommation durables et la protection de l'environnement, de la santé et des travailleurs, l'article 5, § 1 , alinéa 1 , 3° et 5° ; Vu l'arrêté royal du 13 décembre 2006 relatif à la dénomination, aux caractéristiques et à la teneur en soufre du gasoil marin; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 4 août 2015; Vu l'avis du Conseil de la Consommation, donné le 31 août 2015; Vu l'absence d'avis dans les délais impartis du Conseil supérieur des indépendants et des P.M.E.; Vu la notification au Conseil fédéral du Développement ...[+++]


Een termijn van drie maanden wordt vooropgesteld, in overeenstemming met de richtlijn die spreekt van een toereikende periode en het oorspronkelijk voorstel van de Europese Commissie dat een termijn van drie maanden voorzag.

Un délai de trois mois est proposé, conformément à la directive qui fait état d'une période de durée suffisante et à la proposition initiale de la Commission européenne qui prévoyait un délai de trois mois.


Overwegende dat het Koninkrijk België door de Europese Commissie op 5 en 20 augustus 1999 in gebreke werd gesteld wegens niet-omzetting binnen de vooropgestelde termijnen van de Richtlijnen 98/39/EG, 98/40/EG en 1999/7/EG;

Considérant que le Royaume de Belgique a fait l'objet d'une mise en demeure par la Commission européenne en date du 5 et du 20 août 1999 en raison de non-transposition des Directives 98/39/CE, 98/40/CE et 1999/7/CE dans les délais prescrits;


Bij het vaststellen van de bovenstaande richtsnoeren heeft de Commissie de algemene strategie voor de Europese onderzoeksruimte vooropgesteld en de nieuwe innovatieve acties sluiten daar naadloos op aan.

En définissant les orientations précitées, la Commission a considéré la stratégie globale d'espace européen de la recherche comme un concept prioritaire, auquel adhèrent pleinement les nouvelles actions innovatrices.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese commissie vooropgestelde' ->

Date index: 2022-03-21
w