Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europese gemeenschap een duidelijk kader vast » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de ministers van Buitenlandse Zaken van de lidstaten van de Europese Gemeenschap in het kader van de politieke samenwerking bijeen

les ministres des affaires étrangères des Etats membres de la Communauté européenne réunis dans le cadre de la coopération politique


Intern Akkoord tussen de vertegenwoordigers van de Lidstaten, in het kader van de Raad bijeen, betreffende de financiering en het beheer van de steun van de Gemeenschap in het kader van het financieel protocol bij de partnerschapsovereenkomst tussen de Staten in Afrika, het Caribisch gebied en de Stille Oceaan en de Europese Gemeenschap en haar Lidstaten, ondertekend te Cotonou (Benin) op 23 juni 2000,

Accord interne entre les représentants des gouvernements des Etats membres, réunis au sein du Conseil, relatif au financement et à la gestion des aides de la Communauté dans le cadre du protocole financier de l'accord de partenariat entre les Etats d'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique et la Communauté européenne et ses Etats membres, signé à Cotonou (Bénin) le 23 juin 2000, et à l'affectation des aides financières destinées aux pays et territoires d'outre-mer auxquels s'appliquent les dispositions de la quatrième partie du traité C ...[+++]


Richtsnoeren van de Juridische dienst van de Raad voor initiatieven van de lidstaten in het kader van titel IV van deel III van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap en titel VI van het Verdrag betreffende de Europese Unie

Lignes directrices du Service juridique du Conseil pour l'élaboration d'initiatives par les Etats membres dans le cadre du titre IV de la troisième partie du traité instituant la Communauté européenne et du titre VI du traité sur l'Union européenne
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Door het waarborgen van de eerlijke concurrentie en het naleven van de rechten van de gedetacheerde werknemers, stelt de wetgeving van de Europese Gemeenschap een duidelijk kader vast dat de bedrijven en de werknemers de kans biedt om het maximum te halen uit de mogelijkheden die geboden worden door de waarborgen op het stuk van de bestrijding van bepaalde vormen van sociale dumping.

En garantissant une concurrence loyale et le respect des droits des travailleurs détachés, la législation de la Communauté européenne détermine un cadre précis qui permet aux entreprises et aux travailleurs de tirer le meilleur parti pour son économie des possibilités offertes par le marché tout en offrant des garanties de lutte contre certaines formes de dumping social.


Op 6 oktober 2004 werd vergaderd met een delegatie onder leiding van de Marokkaanse minister van Uitrusting en Transport en samengesteld uit vertegenwoordigers van de betrokken Marokkaanse ministeries. De bedoeling was de regels vast te leggen voor de samenwerking tussen Marokko en de Europese Gemeenschap in het kader van een tussen beide partijen af te sluiten overeenkomst.

Le 6 octobre 2004 s'est tenue une réunion avec une délégation conduite par le ministre marocain des équipements et du transport et composée de représentants des ministères marocains concernés afin de préciser les modalités de la coopération entre le Maroc et la Communauté européenne dans le cadre d'un accord à conclure entre les deux parties.


Op 6 oktober 2004 werd vergaderd met een delegatie onder leiding van de Marokkaanse minister van Uitrusting en Transport en samengesteld uit vertegenwoordigers van de betrokken Marokkaanse ministeries. De bedoeling was de regels vast te leggen voor de samenwerking tussen Marokko en de Europese Gemeenschap in het kader van een tussen beide partijen af te sluiten overeenkomst.

Le 6 octobre 2004 s'est tenue une réunion avec une délégation conduite par le ministre marocain des équipements et du transport et composée de représentants des ministères marocains concernés afin de préciser les modalités de la coopération entre le Maroc et la Communauté européenne dans le cadre d'un accord à conclure entre les deux parties.


- een veralgemeende strafbaarstelling van subsidiebedrog : niet enkel de financiële belangen van de federale Staat, maar ook die van infranationale openbare instanties en internationale instellingen zoals de Europese Gemeenschap worden duidelijk beschermd;

- une généralisation de l'incrimination de la fraude en matière de subventions : sont clairement protégés les intérêts financiers non seulement de l'Etat fédéral, mais également d'instances infranationales et d'institutions internationales, telle que la Communauté européenne;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. De maatregelen van de Europese gemeenschap in het kader van de samenwerking met de landen van Latijns-Amerika, Azië en het Middellandse-Zeegebied (ALA-MED)

2. Les interventions communautaires dans le cadre de la Coopération avec les pays d'Amérique latine, d'Asie et de la Méditerranée (ALA/MED)


1. Maatregelen van de Europese gemeenschap in het kader van de samenwerking met de Staten in Afrika, het Caribische gebied en de Stille Oceaan (ACS)

1. Les interventions communautaires dans le cadre de la coopération avec les pays d'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique (ACP)


3. Hoe staat het met de discussie op het Europese niveau om een in de 28 landen toepasbaar gemeenschappelijk kader vast te leggen?

3. Dans ce cadre précis, où en sont les discussions au niveau européen afin d'adopter un cadre commun applicable aux 28 pays membres?


De verschillende inspanningen die reeds in het nationale, het Europese en het NAVO-kader worden geleverd, beogen het mogelijk te maken dat de internationale gemeenschap het fenomeen doeltreffend kan bestrijden en voorkomen.

Les différents efforts qui sont déployés au niveau national, européen et de l'OTAN, visent à permettre à la communauté internationale de combattre et de prévenir ce phénomène efficacement.


1. Samen met uw collega Alexander De Croo en een aantal andere Europese ministers hebt u een brief gericht aan de Commissie, met de vraag geen te specifiek wettelijk kader vast te stellen.

1. Avec votre collègue Alexander De Croo et d'autres ministres européens, vous avez signé une lettre envoyée à la Commission afin de lui demander de ne pas mettre en place un cadre légal trop spécifique.


De nieuwe Europese overheidsopdrachtenrichtlijnen 2014/24/EU en 2014/25/EU leggen een nieuw kader vast voor de regelgeving inzake overheidsopdrachten.

Les nouvelles directives européennes relatives aux marchés publics 2014/24/UE et 2014/25/UE définissent un nouveau cadre réglementaire en matière de marchés publics.




D'autres ont cherché : europese gemeenschap een duidelijk kader vast     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese gemeenschap een duidelijk kader vast' ->

Date index: 2023-06-01
w