Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europese gevoel heel » (Néerlandais → Français) :

Er is dan wel vooruitgang geboekt op het vlak van de rol van de ombudsman, maar als we een enquête zouden houden bij de Europese burgers over de rol van de ombudsman en zijn functie en activiteiten, dan zouden we jammer genoeg moeten vaststellen dat de burgers nog steeds het gevoel hebben dat de ombudsman ver van hen af staat. Heel wat burgers weten niet eens dat hij bestaat.

Toutefois, et bien que la fonction du médiateur ait progressé, je suis convaincu que si nous devions faire un sondage auprès des citoyens concernant son rôle, son travail et ses activités, nous découvririons malheureusement que les citoyens le perçoivent comme une institution distante, et qu’ils ignorent bien souvent jusqu’à son existence.


Ik had het gevoel dat achter bepaalde beweringen en onjuiste informaties die voor Europese oren waren bedoeld belangen lagen van personen die de gesprekken tussen de Europese Unie en Turkmenistan heel bewust willen bemoeilijken.

Je pense qu’une grande partie des déclarations et des fausses informations divulguées à l’intention de l’Union européenne cache une volonté délibérée de faire obstruction aux négociations entre l’Union européenne et le Turkménistan.


– (HU) Het was een geweldig gevoel voor ons allen toen zich een jaar geleden een heel belangrijke nieuwe fase in de uitbreiding van de Europese Unie aandiende: het wegvallen van de grenzen in de Schengen-zone over een zeer groot gebied, waarbij de Schengen-gemeenschap er nieuwe leden bij kreeg.

– (HU) Il y a un an, quand l’Union européenne a franchi une nouvelle étape de son élargissement, nous avons tous ressenti un merveilleux sentiment au moment de l’élimination des frontières Schengen sur une vaste zone et de l’arrivée de nouveaux membres dans la communauté Schengen.


Het Europese burgerschap is de bindende kracht die overal moet worden gevoed met het trotse gevoel deel uit te maken van een heel bijzonder en uniek project in de wereld, namelijk de opbouw van de Europese Unie. Deze leidt niet tot een natie maar tot oprichting van een humanistische beschaving, in vrede en langs democratische weg.

La citoyenneté européenne est le ciment qui doit être promu partout avec la fierté d’appartenir à une démarche particulière et unique dans le monde: la construction de l’Union européenne qui n’est pas une nation mais la création, dans la paix et par la démocratie, d’une civilisation humaniste.


Toen ik zag dat m’n vrienden een beetje beteuterd keken, zei ik: “‘t Is eigenlijk heel simpel, door ons als één familie bij elkaar te zetten in een grote regio, met vijftien keer zoveel stemmen als Luxemburg, geven ze ons pas echt het gevoel dat we bij de Europese cultuur horen.

Comme mes pays avaient l'air sceptique, j'ai dit : "c'est évident, en nous mettant dans une région, comme une grande et heureuse famille, avec quinze fois plus de votes que les Luxembourgeois, on sentira vraiment qu'on fait partie de la culture européenne.


De invoering van de euro werd niet alleen technisch en financieel voorbereid, maar er werd ook uitgebreid over gecommuniceerd. De introductie van de euro heeft het Europese gevoel heel wat aangewakkerd.

L'introduction de l'euro qui a été préparée sur les plans technique et financier mais aussi sur celui de la communication a renforcé le sentiment européen.




D'autres ont cherché : bij de europese     steeds het gevoel     staat heel     europese     had het gevoel     turkmenistan heel     geweldig gevoel     geleden een heel     trotse gevoel     heel     echt het gevoel     eigenlijk heel     heeft het europese gevoel heel     europese gevoel heel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese gevoel heel' ->

Date index: 2023-08-12
w