Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europese politici laten » (Néerlandais → Français) :

Laten we niet vergeten dat in 1989 veel Europese politici bang waren voor de veranderingen in Midden- en Oost-Europa, dus laten we niet bang zijn om politiek en economisch volledig betrokken te zijn.

Rappelons-nous qu’en 1989, de nombreux responsables politiques européens ont eu peur des changements en Europe centrale et en Europe de l’Est, alors nous ne devons pas craindre d’être pleinement impliqués, à la fois politiquement et économiquement.


Ik smeek alle verantwoordelijke Europese politici: laten we deze feestelijke dag mooier maken; laten we samen optreden tegen extremistische groepen!

J’implore tous les politiques européens responsables: rendons cette célébration plus belle, agissons ensemble face à ces groupes extrémistes!


Onder druk van de media hebben Europese politici laten weten oog te hebben voor het belang van een eensluidend standpunt over energie.

Soumis à la pression médiatique, les politiques européens ont clamé haut et fort qu’ils étaient conscients de l’importance de s’exprimer d’une seule voix au sujet du dossier énergétique.


Onder druk van de media hebben Europese politici laten weten oog te hebben voor het belang van een eensluidend standpunt over energie.

Soumis à la pression médiatique, les politiques européens ont clamé haut et fort qu’ils étaient conscients de l’importance de s’exprimer d’une seule voix au sujet du dossier énergétique.


Zij zullen zien dat er begin jaren negentig, toen de sociaaldemocraten nog de grootste fractie van dit Parlement vormden en de meeste lidstaten nog een linkse regering hadden, een richtlijn in het leven werd geroepen; dat de richtlijn die werd opgesteld, hoezeer ook onbedoeld, een weerslag vormde van het aloude socialistische dogma dat je mensen niet zelf hun eigen keuzen kunt laten maken over de balans tussen werk en privéleven, maar dat politici het altijd beter weten, en dat Europese ...[+++]

Ils verront qu’il y avait ici une directive née au début des années 1990, lorsque les socialistes étaient le principal parti au sein de ce Parlement et que la gauche était à la tête de la majorité des gouvernements des États membres; qu’il y avait ici une directive qui, quoique bien intentionnée, reflète le dogme socialiste standard selon lequel on ne peut pas compter sur les gens pour faire leurs propres choix en matière de conciliation entre vie professionnelle et vie privée, les politiciens savent mieux et, bien sûr, les politiciens européens savent ...[+++]eux que quiconque; que nous avions une directive sur le temps de travail qui n’a tout simplement jamais fonctionné.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van de gewestplannen van Doornik-Leuze-Péruwelz en van Moeskroen-Komen met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) en Moeskroen (Dottenijs) (plaat 37/2N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 17 januari 1979 tot vaststelling van het gewestplan van Moeskroen-Komen, gewijzigd door het besluit van de Waalse Gewestexecutieve ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision des plans de secteur de Tournai-Leuze-Péruwelz et de Mouscron-Comines en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) et Mouscron (Dottignies) (planche 37/2N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 17 janvier 1979 établissant le plan de secteur de Mouscron-Comines, modifié par l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 29 juillet 1993 relatif à l'inscript ...[+++]


Ondanks de eerste pogingen tot regulering, die tevens laten zien dat sommige Europese politici te laat de ernst van de situatie hebben ingeschat, is het herstel nog veraf.

Malgré de premiers efforts de régulation, témoignant chez certains acteurs politiques européens d'une prise de conscience trop tardive, nous ne sommes pas au bout de nos peines.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese politici laten' ->

Date index: 2021-08-12
w