Voorts wil ik opmerken dat deze verplaatsing
van het zwaartepunt naar het Oosten er niet toe mag leiden dat wij het Zuiden vergeten - ik weet dat dit in de verklaring van Kopenhagen ter sprake is gekomen. Deze verplaatsing mag er evenmin
toe leiden dat wij onze verantwoordelijkheid jegens de ultraperifere regio’s vergeten - nu de drie voorzitters hier aanwezig zijn, neem ik de kans waar om hen hieraan te herinneren -, wan
t de grenzen van de Europese Unie word ...[+++]en namelijk gevormd door de grenzen van deze regio’s zelf, dat wil zeggen van Spanje, Frankrijk en Portugal.Je voudrais également dire ceci : que ce déplacement du centre de gr
avité vers l'Est ne doit pas nous faire oublier le Sud - je sais que cela a été dit dans la déclaration de Copenhague -, ne doit
pas nous faire oublier non plus nos responsabilités - je profite de ce que les trois présidents sont là pour les leur rappeler - envers les régions ultrapériphériques, car les fr
ontières de l'Union européenne, à l'heure actuelle, sont les frontières de ces ré
...[+++]gions d'Espagne, de France et du Portugal.