Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europese raad bijna exact twee » (Néerlandais → Français) :

Met het oog daarop heeft de Europese Raad bijna exact twee jaar geleden de Raad en het Parlement verzocht om vóór eind 2012 de twaalf prioritaire maatregelen in het kader van het eerste wetgevingspakket eengemaakte markt (SMA I) aan te nemen.

C'est dans ce but que le Conseil européen a invité le Conseil et le Parlement, il y a deux ans presque jour pour jour, à adopter les douze mesures prioritaires du premier Acte pour le marché unique (AMU I) avant la fin 2012.


Het gaat om een resolutie van de Europese Raad en om twee verordeningen.

Il s'agit d'une résolution du Conseil européen et de deux règlements.


In de komende twee jaar zal de Europese Commissie bijna 16 miljard euro investeren in onderzoek en innovatie in het kader van Horizon 2020, het kaderprogramma van de EU voor onderzoek en innovatie. Daartoe is vandaag een nieuw werkprogramma voor 2016-17 aangenomen.

La Commission européenne va investir près de 16 milliards d’euros dans la recherche et l’innovation au cours des deux prochaines années dans le cadre d’Horizon 2020, le programme de financement de l'Union européenne pour la recherche et l’innovation, à la suite de l'adoption aujourd'hui du nouveau programme de travail 2016-2017.


De Europese Raad probeert een sturingsmechanisme in te voeren om de tenuitvoerlegging van de Strategie beter te kunnen volgen : om de twee jaar een analyse door de Europese Raad op grond van een voortgangsverslag dat de Commissie zelf op grond van de verslagen van de lidstaten heeft opgemaakt.

Le Conseil européen essaie de mettre en place un mécanisme de gouvernance pour assurer un meilleur suivi de la mise en œuvre de la Stratégie: examen tous les deux ans au niveau du Conseil européen, sur base d'un rapport d'avancement de la Commission établi lui-même sur la base des rapports des États membres.


Het Comité heeft zich gebaseerd op drie studies die Zweden heeft voorgesteld toen het de Raad van de Europese Unie voorzat, en op twee studies die zijn uitgevoerd naar aanleiding van de Europese Raad van Barcelona, en die ertoe strekten op basis van een aantal indicatoren vergelijkingen te maken tussen de verschillende lidstaten.

Le comité s'est basé sur trois études présentées par la Suède lors de sa présidence du conseil de l'Union européenne, ainsi que deux autres études réalisées dans la foulée du Conseil européen de Barcelone, visant à établir des comparaisons entre les divers États membres pour un certain nombre d'indicateurs.


In 2001 nam de Europese Raad de EU Sustainable Development Strategy aan. Op basis van deze strategie ontwikkelde de EU de Sustainable Development Indicators, waarover elke twee jaar een verslag wordt overgemaakt aan de Europese Raad.

En 2001, le Conseil européen a adopté la « Stratégie en faveur du développement durable ».Sur la base de cette stratégie, l'UE a élaboré les indicateurs de développement durable, qui font l'objet d'un rapport au Conseil européen tous les deux ans.


Het zal er onder meer om te doen zijn de standpunten van de Europese Unie over twee punten te verduidelijken : welk percentage van het BNP moet worden besteed aan de ontwikkelingshulp van de overheid (op de Europese Raad van Laken heeft de Europese Unie er zich voor de eerste maal toe verbonden 0,7 % van het BNP voorop te stellen als doelstelling).

Il conviendrait notamment de préciser les positions de l'Union européenne sur deux points : quel doit être le montant du PNB affecté à l'aide publique au développement (au Conseil européen de Laeken, l'UE s'est engagée pour la première fois à fixer 0,7 % du PNB comme objectif) et d'établir un calendrier précis et, d'autre part, d'examiner les possibilités d'annulation de la dette des pays moins avancés, en adoptant entre autres la notion de dette soutenable.


De zogenaamde rentemarges dalen aanzienlijk in bijna alle landen van de eurozone; in veel landen zijn de overheidstekorten nu lager; in onder andere Spanje, Portugal en Ierland is het concurrentievermogen toegenomen; de exportprestaties zijn nu sterker dan enkele jaren geleden; het besluit over een gemeenschappelijke Europese bankentoezichthouder op de Europese Raad van juni was een belangrijke doorbraak, en we hebben enkele da ...[+++]

Les écarts de taux d'intérêt diminuent sensiblement dans la quasi-totalité des pays de la zone euro; les déficits publics sont à présent plus faibles dans un grand nombre de pays; la compétitivité s'est améliorée en Espagne, au Portugal et en Irlande entre autres; les résultats à l'exportation sont plus solides qu'ils ne l'étaient il y a quelques années; la décision prise lors du Conseil européen de juin concernant une autorité de surveillance bancaire commune a constitué une avancée majeure et nous avons lancé il y a quelques jou ...[+++]


Aangezien het ambt van voltijds voorzitter van de Europese Raad pas sinds iets meer dan twee jaar bestaat, zou ik tussen deze twee ambtstermijnen in, op grond van mijn ervaringen en met een blik op de toekomst, enkele gedachten over deze functie met u willen delen.

La fonction de président du Conseil européen à plein temps ayant à peine plus de deux ans, j'espère que vous me permettrez, à ce moment charnière entre deux mandats, de partager quelques réflexions sur ce rôle, en m'appuyant sur mon expérience et en me projetant dans l'avenir.


De bijdragen van de andere Raadsformaties aan de werkzaamheden van de Europese Raad worden uiterlijk twee weken vóór de bijeenkomst van de Europese Raad aan de Raad Algemene Zaken en Externe Betrekkingen toegezonden.

Les contributions des autres formations du Conseil aux travaux du Conseil européen sont transmises au Conseil "Affaires générales et relations extérieures" au plus tard deux semaines avant la réunion du Conseil européen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese raad bijna exact twee' ->

Date index: 2021-03-12
w