Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europese raad een reeks thematische discussies » (Néerlandais → Français) :

Ik heb op de agenda van de volgende bijeenkomst van de Europese Raad een reeks thematische discussies geplaatst over onderwerpen zoals energie, innovatie, de digitale agenda en het concurrentievermogen van de industrie.

J'ai mis à l'ordre du jour des prochains Conseils européens une série de thèmes de discussion tels que l'énergie, l'innovation, la stratégie numérique et la compétitivité industrielle.


Op 29 april 2017 heeft de Europese Raad een reeks politieke richtsnoeren aangenomen, waarin onder andere het volgende staat:

Le 29 avril 2017, le Conseil européen a adopté une série d'orientations politiques, dont certaines disposent que:


Met deze mededeling moet een brede discussie tussen de EU-instellingen, de lidstaten, de sociale partners en andere betrokkenen worden aangezwengeld zodat de Europese Raad eind 2007 een reeks gemeenschappelijke beginselen inzake flexizekerheid kan vaststellen.

Le but de la présente communication est de favoriser un débat global entre les institutions de l'UE, les États membres, les partenaires sociaux et d'autres parties intéressées, de manière à ce que le Conseil européen puisse adopter, avant la fin de 2007, une série de principes communs sur la flexicurité.


49) De Commissie wil de gestructureerde dialoog als volgt organiseren: EU-sportforum: jaarlijkse bijeenkomst van alle stakeholders uit de sportwereld; thematische discussies met kleine groepen deelnemers. 50) De Commissie wil ook de Europese zichtbaarheid vergroten tijdens sportevenementen.

49) La Commission souhaite organiser un dialogue structuré selon les modalités suivantes: forums européens sur le sport: rencontre annuelle de toutes les parties prenantes du sport; discussions thématiques avec un nombre limité de participants. 50) La Commission cherchera également à mettre l'Europe en valeur dans les manifestations sportives.


Met uitzondering van één geval is het een niet-wetgevend pakket waarmee discussies in de Europese Raad en het Europees Parlement moeten worden aangezwengeld en waarmee een bijdrage moet worden geleverd aan het uiteindelijke standpunt van de Europese Unie voor wat betreft de bestrijding van klimaatverandering en hoe die van invloed is op het energiebeleid en het concurrentievermogen van de Europese economie.

À une exception près, il s’agit d’une série de mesures non législatives qui pourront être débattues par le Conseil européen et le Parlement européen afin de contribuer à la finalisation de la position de l’Union européenne en ce qui concerne la lutte contre le changement climatique et l’interaction de cette dernière avec la politique énergétique et la compétitivité de l’économie européenne.


Met dat doel voor ogen zou ik willen dat wij in de Europese Raden na de bijeenkomst in maart een serie thematische discussies aangaan over de verschillende aspecten van de wederopbouw van het Europese concurrentievermogen, en van het stimuleren van herstel en werkgelegenheid.

Dans la poursuite de cet objectif, lors des réunions du Conseil européen qui suivront notre réunion de mars, j'aimerais que nous engagions une série de débats thématiques axés sur différents aspects de la reconstruction de la compétitivité de l'économie européenne et la stimulation de la relance et de l'emploi.


De thematische discussies over innovatie in verschillende vergaderingen van de Raad in het najaar van 2006 bieden een gelegenheid voor input ten behoeve van het jaarlijkse Voortgangsverslag van de Commissie voor 2007 en met het oog op verdere discussies in de Raad in het voorjaar van 2007.

Les discussions thématiques sur l'innovation au sein de différentes formations du Conseil durant l'automne 2006 offrent une possibilité d'informer le rapport annuel 2007 de la Commission sur l'état des travaux et d'autres discussions du Conseil au printemps 2007.


111. De Europese Raad heeft een uitvoerige discussie gewijd aan de situatie in Rusland.

111. Le Conseil européen a procédé à une discussion approfondie sur la situation en Russie.


61.De Europese Raad heeft een brede discussie gehouden over de toekomstige ontwikkeling van de Europese Unie, in het licht van de belangrijke beleidsontwikkelingen van het afgelopen jaar: het Verdrag van Amsterdam, het van start gaan van de EMU en van de uitbreidingsonderhandelingen, de economische hervorming en de actieplannen voor de werkgelegenheid alsmede de versterkte samenwerking bij de bestrijding van de georganiseerde criminaliteit.

61.Le Conseil européen a procédé à un large débat sur le développement futur de l'Union européenne, avec en toile de fond les développements politiques importants survenus l'année passée : le traité d'Amsterdam, le lancement de l'UEM et des négociations sur l'élargissement, les réformes économiques et les plans d'action pour l'emploi, l'intensification de la coopération dans le domaine de la lutte contre la criminalité organisée.


Na de terreuraanslag die op 11 maart Madrid en de gehele Europese Unie heeft getroffen, heeft de Europese Raad een reeks strategische doelstellingen aangenomen die sedertdien als leidraad hebben gediend bij de strijd van de Unie tegen terrorisme.

Il est à noter qu'au lendemain des attentats terroristes qui ont frappé Madrid et l'Union européenne toute entière le 11 mars, le Conseil européen a marqué son accord sur un ensemble d'objectifs stratégiques qui, depuis lors, servent de fil conducteur à la lutte menée par l'Union contre le terrorisme.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese raad een reeks thematische discussies' ->

Date index: 2021-06-19
w