Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschikking van de Commissie
Beschikking van de Raad
Besluit
Besluit van de Europese Centrale Bank
Besluit van de Europese Raad
Besluit van het Europees Parlement
Buitengewone Europese Raad
Buitengewone bijeenkomst van de Europese Raad
Conferentie van staatshoofden of regeringsleiders
EG-beschikking
ETSC
Europese Raad
Europese Raad voor Transportveiligheid
Europese Raad voor de veiligheid van vervoer
Raad van de Europese Gemeenschappen
Raad van de Europese Unie
Voorzitter van de Europese Raad

Vertaling van "europese raad tampere " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Europese Raad [ Conferentie van staatshoofden of regeringsleiders ]

Conseil européen [ conférence des chefs d'États ou de gouvernement ]


besluit (EU) [ beschikking van de Commissie | beschikking van de Raad | besluit van de Europese Centrale Bank | besluit van de Europese Raad | besluit van het Europees Parlement | EG-beschikking ]

décision (UE) [ décision communautaire | décision de la Banque centrale européenne | décision de la Commission | décision du Conseil | décision du Conseil européen | décision du Parlement européen ]


voorzitter van de Europese Raad

président du Conseil européen


Europese Raad voor de veiligheid van vervoer | Europese Raad voor Transportveiligheid | ETSC [Abbr.]

Conseil européen pour la sécurité des transports


buitengewone bijeenkomst van de Europese Raad | buitengewone Europese Raad

Conseil européen extraordinaire | réunion extraordinaire du Conseil européen




de ECB stelt een jaarverslag over de werkzaamheden van het ESCB en over het monetair beleid in het afgelopen jaar en het lopende jaar op voor het Europees Parlement,de Raad en de Commissie,alsmede voor de Europese Raad

la BCE adresse un rapport annuel sur les activités du SEBC et sur la politique monétaire de l'année précédente et de l'année en cours au Parlement européen,au Conseil et à la Commission,ainsi qu'au Conseil européen


Raad van de Europese Gemeenschappen

Conseil des Communautés européennes


Raad van de Europese Unie

Conseil de l'Union européenne
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Europese Raad draagt de Raad Algemene Zaken op, vóór de Europese Raad in Tampere de nodige stappen te ondernemen.

Le Conseil européen donne mandat au Conseil « Affaires générales » d'engager les mesures nécessaires avant le Conseil européen de Tampere.


De heer Galand herinnert eraan dat de Europese Raad de Raad verzoekt de bevoegdheid van Europol te verruimen tot het witwassen in het algemeen ongeacht het soort misdrijf waarvan de witgewassen opbrengsten afkomstig zijn (56e conclusie van de Europese Raad te Tampere, 15 en 16 oktober 1999).

M. Galand rappelle que le Conseil européen invite le Conseil à étendre la compétence d'Europol au blanchiment d'argent en général, quel que soit le type d'infraction à l'origine des produits blanchis (56 conclusion du Conseil Européen de Tampere des 15 et 16 octobre 1999).


De heer Galand herinnert eraan dat de Europese Raad de Raad verzoekt de bevoegdheid van Europol te verruimen tot het witwassen in het algemeen ongeacht het soort misdrijf waarvan de witgewassen opbrengsten afkomstig zijn (56e conclusie van de Europese Raad te Tampere, 15 en 16 oktober 1999).

M. Galand rappelle que le Conseil européen invite le Conseil à étendre la compétence d'Europol au blanchiment d'argent en général, quel que soit le type d'infraction à l'origine des produits blanchis (56 conclusion du Conseil Européen de Tampere des 15 et 16 octobre 1999).


Naast het tot stand brengen van een gemeenschappelijk asiel- en immigratiebeleid, het boeken van vooruitgang inzake de wederzijdse erkenning van strafrechterlijke en burgerrechtelijke beslissingen en het opvoeren van de strijd tegen de transnationale criminaliteit en de mensenhandel, zal grote aandacht uitgaan naar de evaluatie van de uitvoering van de conclusies van de Europese Raad van Tampere, op basis van een eerste tussentijds verslag van de Europese Commissie.

Il faudra non seulement développer une politique commune en matière d'asile et d'immigration, réaliser des progrès en matière de reconnaissance mutuelle des décisions judiciaires et de droit civil et renforcer la lutte contre la criminalité transnationale et la traite des êtres humains, mais aussi s'attacher sérieusement à évaluer sur la base d'un premier rapport intermédiaire de la Commission européenne, la suite qui a été donnée aux conclusions du Conseil européen de Tampere.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Europese Raad van staatshoofden en regeringsleiders (Top van Tampere van 15 en 16 oktober 1999) _____ Een Europese Ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid

Le Conseil européen des chefs d'Etat et de gouvernement (Sommet de Tampere des 15 et 16 octobre 1999) _____ Un espace européen de liberté, de sécurité et de justice


« (1) Volgens de conclusies van de Europese Raad van Tampere van 15 en 16 oktober 1999, en met name punt 35, moet voor personen die na een definitieve veroordeling aan de rechtspleging proberen te ontkomen, de formele uitleveringsprocedure tussen de lidstaten worden afgeschaft en moeten voor personen die ervan verdacht worden een strafbaar feit te hebben begaan, de uitleveringsprocedures worden versneld.

« (1) Selon les conclusions du Conseil européen de Tampere des 15 et 16 octobre 1999, et notamment le point 35, il convient de supprimer, entre les Etats membres, la procédure formelle d'extradition pour les personnes qui tentent d'échapper à la justice après avoir fait l'objet d'une condamnation définitive et d'accélérer les procédures d'extradition relatives aux personnes soupçonnées d'avoir commis une infraction.


« (1) Volgens de conclusies van de Europese Raad van Tampere van 15 en 16 oktober 1999, en met name punt 35, moet voor personen die na een definitieve veroordeling aan de rechtspleging proberen te ontkomen, de formele uitleveringsprocedure tussen de lidstaten worden afgeschaft en moeten voor personen die ervan verdacht worden een strafbaar feit te hebben begaan, de uitleveringsprocedures worden versneld.

« (1) Selon les conclusions du Conseil européen de Tampere des 15 et 16 octobre 1999, et notamment le point 35, il convient de supprimer, entre les Etats membres, la procédure formelle d'extradition pour les personnes qui tentent d'échapper à la justice après avoir fait l'objet d'une condamnation définitive et d'accélérer les procédures d'extradition relatives aux personnes soupçonnées d'avoir commis une infraction.


Het Europees aanhoudingsbevel vormt de eerste concrete toepassing van het beginsel van de wederzijdse erkenning van strafrechtelijke beslissingen, waarvan de Europese Raad tijdens de top van Tampere van 15 en 16 oktober 1999 heeft beslist dat het de hoeksteen moet zijn van de uitbreiding van de gerechtelijke samenwerking tussen de lid-Staten van de Europese Unie.

Le mandat d'arrêt européen constitue la première concrétisation du principe de la reconnaissance mutuelle des décisions judiciaires en matière pénale, dont le Conseil européen de Tampere des 15 et 16 octobre 1999 a décidé de faire la pierre angulaire du développement de la coopération judiciaire entre les Etats membres de l'Union européenne.


De reden daarvoor is dat de in deze lijst opgenomen feiten van prioritair belang zijn in het kader van de harmonisatie op het vlak van de Europese Unie (vastgelegd in het Verdrag van Amsterdam, de conclusies van de Europese Raad te Tampere of de bijlage bij de Europol-overeenkomst) of betrekking hebben op fundamentele schendingen van het strafrecht van alle lid-Staten, waarbij er weinig kans is dat het probleem van de dubbele strafbaarstelling zich voordoet, temeer daar zij bovendien strafbaar moeten zijn met een gevangenisstraf van e ...[+++]

L'idée est que les faits contenus dans cette liste sont des domaines prioritaires de l'harmonisation sur le plan de l'Union européenne (prévus par le Traité d'Amsterdam, les conclusions du Conseil européen de Tampere ou l'annexe à la convention Europol) ou visent des infractions essentielles du droit pénal de tous les Etats membres, de sorte que la question de la double incrimination risque peu de s'y poser, a fortiori s'ils doivent en outre être punissables d'une peine privative de liberté d'un certain taux dans l'Etat où le mandat d ...[+++]


Gelet op de conclusies die tijdens de Europese Raad van Tampere van 15 en 16 oktober 1999 zijn aangenomen en de noodzaak deze onverwijld ten uitvoer te brengen met het oog op de totstandbrenging van een ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid,

Prenant en compte les conclusions adoptées lors du Conseil européen tenu à Tampere les 15 et 16 octobre 1999 et la nécessité de les mettre en oeuvre sans délai afin de parvenir à un espace de liberté, de sécurité et de justice,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese raad tampere' ->

Date index: 2021-03-10
w