3. verzoekt
de Commissie na te gaan of het noodzakelijk is rekening te houden met de specifieke kenmerken v
an de verschillende Europese regio's, bijvoorbeel
d bij het bepalen van spuitvrije zones
naast waterlopen, en de nodige alternatieve maatregelen te nemen; daartoe dient zij de hulp in te roepen van de lidstaten; het valt in dit kader eveneens
...[+++]te overwegen om de mogelijkheden te onderzoeken van een regionaal toelatingsbeleid voor gewasbeschermingsmiddelen, waarbij een product via één toelatingsprocedure in meerdere lidstaten met vergelijkbare klimatologische omstandigheden wordt toegelaten; 3. invite la Commission à envisager la nécessité d'examiner les spécificités d
es diverses régions européennes, par exemple pour la détermination des zones le long des cours d'eau où la pulvérisation est proscrite, et d'appliquer des mesures de substitution appropriées, en faisant appel, à cet effet, à la coopération des États membres; considère qu'il fau
t également étudier dans ce contexte la possibilité d'une politique régionale
...[+++]d'autorisation des produits phytosanitaires, sur la base de laquelle un produit serait autorisé par la voie d'une procédure unique dans plusieurs États membres où les conditions climatiques sont comparables;