In het kader van de artikelen 7, 9, 10 of 11 van deze verordening genomen besluiten met betrekking to
t de toepassing van Richtlijn 2002/87/EG en van andere in artikel 1, lid 2, bedoelde wetgeving die ook binnen de
bevoegdheid van de Europese Autoriteit voor verzekeringen en bedrijfspensioenen en de Euro
pese Bankautoriteit valt, worden, indien zulks passend is, gezamenlijk vastgesteld door de Autoriteit, de Europese Autoriteit voor
...[+++]verzekeringen en bedrijfspensioenen en de Europese Bankautoriteit.
Les actes arrêtés en vertu des articles 7, 9, 10 ou 11 du présent règlement en ce qui concerne l’application de la directive 2002/87/CE et de toute autre législation visée à l’article 1, paragraphe 2, et qui relèvent aussi du domaine de compétence de l’Autorité européenne des assurances et des pensions professionnelles ou de l’Autorité bancaire européenne sont adoptés en parallèle par l’Autorité, l’Autorité européenne des assurances et des pensions professionnelles et l’Autorité bancaire européenne, le cas échéant.