Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europese samenleving in steeds sterkere mate » (Néerlandais → Français) :

4. vestigt de aandacht van de Raad en de Commissie op de huidige demografische situatie van de EU en het feit dat de Europese samenleving in steeds sterkere mate veroudert, en onderstreept dat daarom moet worden aangemoedigd dat ook oudere personen in sterkere mate bij innoverende activiteiten moeten worden betrokken, zodat ook kan worden geprofiteerd van hun kennis en ervaring;

4. rappelle au Conseil et à la Commission qu'au vu de la situation démographique actuelle de l'Union et compte tenu du vieillissement de plus en plus marqué de la société européenne, il convient de favoriser l'intégration des personnes âgées dans les actions novatrices afin de tirer parti de leurs connaissances et de leur expérience;


4. vestigt de aandacht van de Raad en de Commissie op het feit dat, met het oog op de huidige demografische situatie van de EU het door de lidstaten en de regionale en plaatselijke overheden gevoerde gezins-, socialezekerheids- en pensioenbeleid aan herziening toe is en is van mening dat vooral aandacht moet worden geschonken aan het feit dat de Europese samenleving in steeds sterkere mate veroudert, en dat daarom moet worden aangemoedigd dat ook oudere personen in sterkere mate bij innoverende activiteiten moeten worden betrokken, zodat ook kan worden geprofiteerd van hun kennis en ervaring;

4. rappelle au Conseil et à la Commission qu'au vu de la situation démographique actuelle de l'Union, les politiques menées par les États membres et les autorités régionales et locales dans les domaines de la famille, de la sécurité sociale et des pensions doivent être réformées; estime qu'il faut tenir compte, en particulier, du vieillissement de plus en plus marqué de la société européenne, et qu'il convient de favoriser l'intégration des personnes âgées dans les actions novatrices afin ...[+++]


4. vestigt de aandacht van de Raad en de Commissie op het feit dat, met het oog op de huidige demografische situatie van de EU het door de lidstaten en de regionale en plaatselijke overheden gevoerde gezins-, socialezekerheids- en pensioenbeleid aan herziening toe is en is van mening dat vooral aandacht moet worden geschonken aan het feit dat de Europese samenleving in steeds sterkere mate veroudert, en dat daarom moet worden aangemoedigd dat ook oudere personen in sterkere mate bij innoverende activiteiten moeten worden betrokken, zodat ook kan worden geprofiteerd van hun kennis en ervaring;

4. rappelle au Conseil et à la Commission qu'au vu de la situation démographique actuelle de l'Union, les politiques menées par les États membres et les autorités régionales et locales dans les domaines de la famille, de la sécurité sociale et des pensions doivent être réformées; estime qu'il faut tenir compte, en particulier, du vieillissement de plus en plus marqué de la société européenne, et qu'il convient de favoriser l'intégration des personnes âgées dans les actions novatrices afin ...[+++]


De momenteel gebruikte Europese draagraket Ariane 5 heeft een marktaandeel van meer dan 50 procent in het segment van de commerciële satellietlanceersystemen, maar de concurrentie, en meer bepaald het bedrijf SpaceX, komt steeds sterker opzetten.

L'actuelle fusée européenne Ariane 5, a conquis plus de 50% du marché commercial des services de lancement de satellites, mais doit faire face à une concurrence de plus en plus rude face à SpaceX notamment.


Aangezien de inkomsten uit arbeid al zeer fors bijdragen tot de financiering van de collectieve uitrusting en de overheidsgoederen, alsook (via de sociale zekerheid) tot de solidariteit tussen werknemers, is het niet meer dan logisch en normaal dat men erop toeziet dat de inkomsten uit kapitaal in sterkere mate bijdragen tot de financiering van de noden van de samenleving.

Les revenus du travail contribuant déjà très largement au financement de la solidarité entre travailleurs (via la sécurité sociale), des services collectifs et des biens publics, il est tout à fait logique et normal de veiller à ce que les revenus des capitaux contribuent davantage au financement des besoins liés au vivre ensemble.


Schadelijke belastingconcurrentie zal een steeds grotere bron van conflicten tussen de lidstaten worden, tenzij een sterkere mate van coördinatie binnen de EU bereikt kan worden, wat ook het vinden van een bevredigende oplossing op internationaal niveau kan bevorderen.

La concurrence fiscale dommageable deviendra une source croissante de conflits entre les États membres, à moins qu'une plus grande coordination ne s'instaure au niveau de l'Union, ce qui pourrait également favoriser une solution satisfaisante au niveau international.


Schadelijke belastingconcurrentie zal een steeds grotere bron van conflicten tussen de lidstaten worden, tenzij een sterkere mate van coördinatie binnen de EU bereikt kan worden, wat ook het vinden van een bevredigende oplossing op internationaal niveau kan bevorderen.

La concurrence fiscale dommageable deviendra une source croissante de conflits entre les États membres, à moins qu'une plus grande coordination ne s'instaure au niveau de l'Union, ce qui pourrait également favoriser une solution satisfaisante au niveau international.


Wat mijn bevoegdheden betreft, is het voor mij een prioriteit om, in overeenstemming met het ontwerp van Europese verordening inzake de bescherming van persoonlijke gegevens, een wettelijk kader, aangepast aan de evoluties binnen onze samenleving en de steeds groter worden opkomst van nieuwe technologieën waarmee de burgers geconfronteerd worden, aan te nemen.

Pour ma part, il est dans mes priorités d'adopter, en conformité avec le projet de règlement européen relatif à la protection des données, un cadre législatif adapté aux évolutions de notre société et à l'émergence grandissantes des nouvelles technologies dans la vie des citoyens.


Want laat ons één ding duidelijk zijn: macht en machteloosheid in verband met de mondialisering hangen in steeds mindere mate samen met militaire aspecten en wapens en in steeds sterkere mate met kennis, met de dominantie in bepaalde productieprocessen en met het vermogen om die te sturen.

Clarifions un point: la puissance et l’impuissance face à la mondialisation se rapportent de moins en moins aux aspects militaires et aux armes et de plus en plus aux connaissances, à la maîtrise et à la capacité de contrôler certaines méthodes de production.


– (PT) De samenleving verstedelijkt in steeds sterkere mate, terwijl het platteland leegloopt en fabrieken en gebouwen de plaats innemen die voorheen aan de natuur toebehoorde. Daarom is het idee dat de Europese Unie zorg dient te dragen voor het behoud van de natuur gerechtvaardigd en zinvol.

- (PT) Dans une société de plus en plus urbanisée, où les zones rurales sont en passe d’être abandonnées et où l’industrialisation et les constructions envahissent l’espace traditionnellement considéré comme «naturel», l’ambition de l’Union européenne de préserver la biodiversité est à la fois justifié et salutaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese samenleving in steeds sterkere mate' ->

Date index: 2022-12-27
w