Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europese semester moeten " (Nederlands → Frans) :

Het Belgisch voorzitterschap van de Europese Unie, dat zal plaatsvinden tijdens het tweede semester van 2010, zal het concept van de Europese defensiepolitiek moeten onderzoeken.

La présidence belge de l'Union européenne au cours du second semestre 2010 devra se pencher sur le concept de la politique de défense européenne.


In het kader van het Europees Semester zullen de ontwerpbegroting en een aantal voorziene structurele hervormingen in de toekomst in het voorjaar al aan de Europese instellingen moeten worden voorgelegd.

À l'avenir, dans le cadre du Semestre européen, les États membres devront, dès le printemps, soumettre aux institutions européennes leur projet de budget et certaines réformes structurelles programmées.


22. is van mening dat met het oog op een effectieve uitvoering van werkgelegenheidsrichtsnoeren 7 tot 10 de lidstaten in het kader van het Europese semester moeten worden gestimuleerd om bijzonder belang toe te kennen aan specifieke vraagstukken, zoals een betere toegang van jongeren tot onderwijs, begeleiding en opleiding en voorkoming van voortijdig schoolverlaten, bevordering van een leven lang leren, bevordering van de werkgelegenheid en vermindering van de werkloosheid, met name onder jongeren, bevordering van de integratie van ouderen op de arbeidsmarkt, bestrijding van zwart werk, het gemakkelijker maken om werk en gezin te combin ...[+++]

22. considère que, dans le contexte du semestre européen et en vue de la mise en œuvre efficace des lignes directrices 7 à 10 en matière d'emploi, il convient d'encourager les États membres à porter une attention particulière à certaines questions spécifiques, notamment faciliter l'accès des jeunes à l'éducation, à l'orientation scolaire et à la formation, et prévenir le décrochage scolaire, promouvoir l'apprentissage tout au long de la vie, promouvoir l'emploi et réduire le chômage, en particulier celui des jeune ...[+++]


(15 quater) De genomen maatregelen naar aanleiding van de specifieke aanbevelingen die de lidstaten zijn gedaan in het kader van het "Europese semester" moeten in het bijzonder in aanmerking worden genomen bij de oplegging van sancties.

(15 quater) Lorsque des sanctions sont infligées, les mesures adoptées en réponse aux recommandations précises adressées aux États membres dans le cadre du "semestre européen" devraient être spécialement prises en compte.


Voorzitter Van Rompuy zegt in zijn openbare uitnodigingsbrief: "Als een belangrijke stap in het nieuwe kader van het Europese semester moeten wij een leidraad vaststellen voor de nationale economische beleidsvormen met het oog op de tenuitvoerlegging van de EU 2020-strategie".

Le président Herman Van Rompuy, dans sa lettre d’invitation publique, a déclaré qu’«un élément important dans le nouveau cadre du semestre européen consistera à définir des orientations concernant les politiques économiques nationales aux fins de la mise en œuvre de notre stratégie Europe 2020».


1. IS VERHEUGD over de derde Jaarlijkse groeianalyse van de Commissie, die het Europees Semester 2013 inluidt, en IS HET ERMEE EENS dat de vijf door de Commissie aangegeven brede prioriteiten waarop in 2013 nationale en de Europese inspanningen moeten worden geconcentreerd, blijven gelden.

1. SE FÉLICITE du troisième examen annuel de la croissance réalisé par la Commission, qui marque le point de départ du semestre européen 2013, et ESTIME que les cinq grands domaines prioritaires présentés par la Commission, sur lesquels les efforts des États membres et de l'UE devraient être axés en 2013, restent valables;


Ze zal moeten worden geraadpleegd vóór de belangrijkste stadia van het Europees semester, dat is uitgewerkt in het six-pack (het six-pack, namelijk vijf verordeningen en een Europese richtlijn die eind 2011 in werking zijn getreden, bepaalt dat de lidstaten die zich in een procedure van buitensporige tekorten bevinden, zich moeten richten naar de specifieke aanbevelingen die de Europese Raad uitvaardigt om dat tekort te corrigeren, op straffe van finan ...[+++]

Elle devra être consultée en amont des principales étapes du semestre européen, lequel est précisé dans le six-pack (le six-pack, soit cinq règlements et une directive européenne entrés en vigueur fin 2011, prévoit que les États membres qui sont en procédure de déficit excessif doivent se conformer aux recommandations spécifiques que leur adressera le Conseil européen en vue de corriger ce déficit, sous peine de sanctions financières), complété par le two-pack encore en cours de discussion fin janvier.


Op het vlak van de Europese Unie, hadden de belangrijkste werkzaamheden van het eerste semester 1997 betrekking op de uitwerking van een uniform model van verblijfsvergunning dat zou moeten toegepast worden, met haar technische modaliteiten, tijdens een volgende Raad.

Pour ce qui concerne l'Union européenne, les travaux principaux du premier semestre 1997 concernaient l'élaboration d'un modèle uniforme de permis de séjour qui devrait être appliqué, avec ses modalités techniques, lors d'un prochain Conseil.


12. wijst erop dat het Europees Parlement een fundamentele rol moet spelen met het oog op het tot stand brengen van de volledige democratische legitimiteit van het Europese semester; dringt er bijgevolg bij de Commissie op aan het Europees Parlement en zijn respectieve commissies ten volle bij dit proces te betrekken; wijst op de belangrijke rol die het Comité van de Regio's zou kunnen spelen bij de beoordeling en verdieping van het Europees semester, met name gelet op zijn versterkte institutionele rol krachtens het Verdrag van Lissabon; stelt vast dat tijdens het lopende Europese semester ...[+++]

12. fait observer que le Parlement européen a un rôle fondamental à jouer pour établir une légitimité démocratique globale du semestre européen; demande par conséquent à la Commission européenne de faire intervenir largement le Parlement européen et ses différentes commissions; souligne le rôle important que pourrait jouer le Comité des Régions dans l'évaluation et l'approfondissement du semestre européen, compte tenu notamment du rôle renforcé que lui confère le traité de Lisbonne; relève, en ce qui concerne le semestre européen e ...[+++]


15. benadrukt dat de macro-economische sociale dialoog moet worden versterkt en geïnstitutionaliseerd, en is van mening dat de sociale partners moeten worden betrokken bij de ontwikkeling van acties die de Commissie in het kader van het Europese semester en bij de tenuitvoerlegging van het nieuwe economische bestuur wil ondernemen, en dat de sociale partners een advies of in voorkomende gevallen een aanbeveling inzake deze acties tot de Commissie moeten richten;

15. souligne la nécessité de renforcer et d'institutionnaliser le dialogue social macroéconomique et considère que les partenaires sociaux doivent être impliqués dans la conception des actions que la Commission souhaite entreprendre dans le contexte du semestre européen, ainsi que dans la mise en œuvre de la nouvelle gouvernance économique, et que les partenaires sociaux devraient adresser un avis ou, le cas échéant, une recommandation à la Commission sur ces actions;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese semester moeten' ->

Date index: 2024-11-15
w