Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europese unie eindelijk de welkome » (Néerlandais → Français) :

Los van de Europese stabiliteit is het een signaal dat de Europese Unie eindelijk bereid is gevonden om een stap vooruit te zetten, en zich niet te laten stoppen door het veto van een minderheid.

C'est la preuve, au-delà de la question de la stabilité européenne, que l'Union européenne est enfin prête à faire un pas en avant sans se laisser paralyser par le veto d'une minorité.


Op 25 november 2010 besliste de Europese Unie eindelijk de productie van zuigflessen die bisfenol A bevatten, te verbieden.

Le 25 novembre 2010, l'Union européenne décide enfin d'interdire la production de biberons contenant du BPA.


Sinds de Top van Thessaloniki in juni 2003, toen de Europese Unie eindelijk de welkome stap zette te beloven dat de landen van de Westelijke Balkan van visumplicht zouden worden vrijgesteld, en na de eerste fase waarin deze twee landen niet aan de vereisten voldeden, kunnen we de toezegging nu gelukkig herhalen en toejuichen dat zowel Albanezen als Bosniërs in staat zullen zijn om naar het grondgebied van de Europese Unie te reizen.

Depuis le sommet de Thessalonique en juin 2003, lors duquel l’Union européenne a pris l’engagement de lever les obligations de visa pour les Balkans occidentaux, nous avons dans un premier temps été obligés de constater que ces deux pays ne remplissaient pas les conditions. Aujourd’hui, nous pouvons enfin réaffirmer notre engagement et déclarer que, oui, les Albanais et les Bosniens vont finalement pouvoir voyager librement sur le territoire de l’Union.


2. Bulgarije en Roemenië worden door de Europese Raad hartelijk welkom geheten als lid van de Europese Unie op 1 januari 2007.

2. Le Conseil européen souhaite chaleureusement la bienvenue à la Bulgarie et à la Roumanie, qui deviendront membres de l'Union européenne le 1 janvier 2007.


2. Bulgarije en Roemenië worden door de Europese Raad hartelijk welkom geheten als lid van de Europese Unie op 1 januari 2007.

2. Le Conseil européen souhaite chaleureusement la bienvenue à la Bulgarie et à la Roumanie, qui deviendront membres de l'Union européenne le 1 janvier 2007.


Enerzijds hebt u hiermee de overtuiging van het Hongaarse voorzitterschap bevestigd dat de interne markt een essentiële rol speelt bij het feit dat de economische groei in de Europese Unie eindelijk inzet en we eindelijk nieuwe banen kunnen creëren.

D’une part, vous renforcez la Présidence hongroise dans sa conviction que le marché intérieur est, à terme, une importante garantie de stimulation de la croissance économique dans l’Union européenne et de nouvelles créations d’emploi.


– (IT) Mevrouw de Voorzitter, hoewel ik aan de ene kant blij ben dat Europa er na jaren in is geslaagd de beschikking te krijgen over een belangrijk instrument als het octrooi, dat de Europese Unie eindelijk in staat zal stellen om gelijkwaardig te concurreren met andere territoriale organisaties, moet ik aan de andere kant tot mijn spijt constateren dat het behalen van dit resultaat ten koste is gegaan van andere realiteiten, zoals die van Italië, dat altijd achter versterking van de rol van de Europese Unie heeft gestaan.

– (IT) Madame la Présidente, tout en saluant, d’une part, l’objectif atteint par l’Europe de se doter – après de nombreuses années – d’un instrument aussi important que le brevet, qui permettra enfin à l’Union européenne de concurrencer d’autres organisations territoriales sur le même pied d’égalité, je regrette beaucoup, d’autre part, que ce résultat ait été obtenu au détriment d’autres régions, comme l’Italie qui a toujours plaidé pour renforcer le rôle de l’Union.


En nu het veel te lange debat over de organisatie en de werking van de Europese Unie eindelijk is afgerond, kan de Europese Unie zich meer en met nieuwe en meer doeltreffende instrumenten richten op de echte problemen waarmee de Europeanen te kampen hebben: concurrentie, groei en werkgelegenheid.

Ayant atteint la fin d’un débat excessivement long sur son organisation et son fonctionnement, l’Union européenne pourra se concentrer davantage, et avec de nouveaux instruments plus efficaces, sur les vrais problèmes qui préoccupent les Européens: la compétitivité, la croissance et l’emploi.


Ik ben blij dat de wens die de heer Swoboda in zijn verslag heeft geuit, eind maart eindelijk in vervulling gaat. Dat wil zeggen: dat er daarginds eindelijk een EU-vertegenwoordiging komt, dat wij daar als Europese Unie eindelijk worden opgewaardeerd.

Je suis heureuse que le souhait exprimé par M. Swoboda dans son rapport puisse se réaliser au début du mois de mars, à savoir qu’une délégation de l’UE finisse par y voir le jour et que nous puissions enfin y redorer le blason de l’Union européenne.


Wij zijn verheugd dat de ministers van ontwikkelingssamenwerking van de Europese Unie eindelijk hun beloftes nakomen en de overheidshulp aan de ontwikkelingssamenwerking in 2010 verhogen. De verhoging bedraagt 0,51% voor de oude leden, 0,17% voor de nieuwe leden en de gezamenlijke verhoging bedraagt 0,56%.

Tout d'abord, nous nous réjouissons que les ministres du Développement de l'Union européenne s'engagent enfin à remplir leurs engagements en augmentant leur aide publique au développement de 0,51% pour les anciens membres, de 0,17% pour les nouveaux membres et, collectivement, de 0,56% pour 2010.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese unie eindelijk de welkome' ->

Date index: 2021-03-02
w