Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europese voorstel gekant " (Nederlands → Frans) :

De Belgische leden van het Europees Parlement alsmede de Belgische regering zijn derhalve fel tegen het Europese voorstel gekant (België is erin geslaagd een blokkerende minderheid te vormen in de Raad van ministers, waar nog over het voorstel moet worden gestemd).

C’est également la raison pour laquelle les eurodéputés belges et le gouvernement se sont farouchement opposés à la proposition européenne (la Belgique a d’ailleurs réuni autour d’elle une minorité de blocage au Conseil des ministres, où la proposition doit encore être votée).


Samengevat, is de heer Vandenbroucke niet gekant tegen de aanpak die wordt voorgesteld in het voorstel van resolutie nr. 5-254 maar in dat geval pleit hij voor een duidelijker wisselwerking met het huidige proces op het Europese niveau.

En résumé, M. Vandenbroucke n'est pas opposé à l'approche défendue dans la proposition de résolution nº 5-254. Dans le cadre de cette proposition, il plaide toutefois en faveur d'une interaction plus claire avec le processus en cours au niveau européen.


D. wijst erop dat de Europese en Belgische vakbonden, alsook tal van werkgeversorganisaties en niet-gouvernementele organisaties, unaniem gekant zijn tegen het voorstel voor een richtlijn van het Europees Parlement en van de Raad betreffende diensten op de interne markt;

D. considérant la position unanime des syndicats européens et belges ainsi que de nombreuses organisations patronales et non gouvernementales contre la proposition de directive du Parlement et du Conseil relative aux services dans le marché intérieur;


Samengevat, is de heer Vandenbroucke niet gekant tegen de aanpak die wordt voorgesteld in het voorstel van resolutie nr. 5-254 maar in dat geval pleit hij voor een duidelijker wisselwerking met het huidige proces op het Europese niveau.

En résumé, M. Vandenbroucke n'est pas opposé à l'approche défendue dans la proposition de résolution nº 5-254. Dans le cadre de cette proposition, il plaide toutefois en faveur d'une interaction plus claire avec le processus en cours au niveau européen.


Het Vaticaan blijkt fel gekant te zijn tegen een voorstel van de voorzitter van de Europese Unie (Frankrijk) om de strafbaarstelling van homoseksualiteit wereldwijd af te schaffen. De reden ?

Le Vatican s'avère extrêmement opposé à une proposition de dépénalisation universelle de l'homosexualité faite par la présidence de l'Union européenne (France) La raison ?


2. herinnert eraan dat het in zijn resolutie van 8 juni 2011 met overgrote meerderheid zijn goedkeuring heeft gehecht aan het verslag van de bijzondere commissie beleidsuitdagingen en begrotingsmiddelen voor een duurzame Europese Unie na 2013 (SURE), waarvan de inhoud onverkort blijft gelden en dat moet worden beschouwd als zijn standpunt voor de onderhandelingen over het komende meerjarig financieel kader voor de periode 2014-2020; herhaalt dat de politieke doelstellingen van de Unie niet zullen kunnen worden gehaald zonder adequate financiering uit een degelijke EU-begroting; benadrukt het feit dat de Europa 2020-strategie, die door ...[+++]

2. rappelle qu'il a adopté, à une majorité écrasante, le rapport de la commission spéciale sur les défis politiques et les ressources budgétaires pour une Union européenne durable après 2013 dans sa résolution du 8 juin 2011, dont le contenu reste entièrement valable et qui doit être considérée comme étant sa position pour les négociations sur le prochain cadre financier pluriannuel pour la période 2014-2020; affirme de nouveau qu'il ne sera pas possible de réaliser les objectifs politiques de l'Union sans une contribution financière suffisante d'un budget de l'Union robuste; souligne que la ...[+++]


2. herinnert eraan dat het in zijn resolutie van 8 juni 2011 met overgrote meerderheid zijn goedkeuring heeft gehecht aan het verslag van de speciale SURE-commissie, waarvan de inhoud onverkort blijft gelden en dat moet worden beschouwd als zijn standpunt voor de onderhandelingen over het komende meerjarig financieel kader voor de periode 2014-2020; herhaalt dat de politieke doelstellingen van de EU niet zullen kunnen worden gehaald zonder adequate financiering uit een degelijke Europese begroting; benadrukt het feit dat de Europa 2020-strategie, die door alle 27 lidstaten is goedgekeurd, Europa moet helpen om zich te herstellen van de ...[+++]

2. rappelle qu'il a adopté, à une majorité écrasante, le rapport de la commission spéciale sur les défis politiques et les ressources budgétaires pour une Union européenne durable après 2013 dans sa résolution du 8 juin 2011, dont le contenu reste totalement valable et qui doit être considérée comme étant sa position pour les négociations sur le prochain CFP pour la période 2014-2020; affirme de nouveau qu'il ne sera pas possible de réaliser les objectifs politiques de l'Union sans une contribution financière suffisante d'un budget ...[+++]


2. acht het bedrag dat in het voorstel is vastgesteld als voornaamst referentiepunt niet verenigbaar met het plafond van rubriek 1a van het huidige meerjarig financieel kader (MFK) 2007-2013; neemt kennis van het Commissievoorstel het huidige MFK te herzien op de grondslag van de punten 21 t.m. 23 van het Interinstitutioneel Akkoord van 17 mei 2006 tussen het Europees Parlement, de Raad en de Commissie betreffende de begrotingsdiscipline en een goed financieel beheer (IA) om de onvoorziene extra uitgaven ten behoeve van ITER voor de jaren 2012 en 2013 op te vangen; is bereid, op de grondslag van alle middelen waarin het IA voorziet, on ...[+++]

2. estime que le montant de référence privilégié figurant dans la proposition législative n'est pas compatible avec le plafond de la rubrique 1 a de l'actuel cadre financier pluriannuel 2007-2013 (CFP); prend acte de la proposition de la Commission de réviser l'actuel CFP sur la base des points 21 à 23 de l'accord interinstitutionnel conclu le 17 mai 2006 entre le Parlement européen, le Conseil et la Commission concernant la discipline budgétaire et la bonne gestion financière (AII) pour tenir compte du financement complémentaire imp ...[+++]


2. acht het bedrag dat in het voorstel is vastgesteld als voornaamst referentiepunt niet verenigbaar met het plafond van rubriek 1a van het huidige meerjarig financieel kader (MFK) 2007-2013; neemt kennis van het Commissievoorstel het huidige MFK te herzien op de grondslag van de punten 21 tot en met 23 van het Interinstitutioneel Akkoord van 17 mei 2006 tussen het Europees Parlement, de Raad en de Commissie betreffende de begrotingsdiscipline en een goed financieel beheer (IA) om de onvoorziene extra uitgaven ten behoeve van ITER voor de jaren 2012 en 2013 op te vangen; is bereid, op de grondslag van alle middelen waarin het IA voorzi ...[+++]

2. estime que le montant de référence privilégié figurant dans la proposition législative n'est pas compatible avec le plafond de la rubrique 1 a de l'actuel cadre financier pluriannuel 2007-2013 (CFP); prend acte de la proposition de la Commission de réviser l'actuel CFP sur la base des points 21 à 23 de l'accord interinstitutionnel du 17 mai 2006 entre le Parlement européen, le Conseil et la Commission concernant la discipline budgétaire et la bonne gestion financière (AII) pour tenir compte du financement complémentaire imprévu po ...[+++]


Het Europees parlement is evenwel níet gekant tegen een voorstel om een gemengde assemblee van Europese en nationale parlementsleden op te richten.

Le Parlement européen n'est par contre pas opposé à une proposition d'assemblée mixte composée de parlementaires européens et de parlementaires nationaux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese voorstel gekant' ->

Date index: 2023-07-14
w