Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "evaluatie en heeft daartoe vragenlijsten gestuurd " (Nederlands → Frans) :

Het NICC staat in voor het medisch-wetenschappelijk luik van de evaluatie en heeft daartoe vragenlijsten gestuurd naar de labo’s van wetenschappelijke en technische politie, de erkende laboratoria en naar de betrokken artsen en ziekenhuizen.

L'INCC est chargé du volet médico-scientifique de l'évaluation et a, à cet effet, envoyé des questionnaires aux laboratoires de la police scientifique et technique, aux laboratoires agréés ainsi qu'aux médecins et hôpitaux concernés.


Zij heeft vragenlijsten gestuurd aan de haar bekende producenten/exporteurs in de VRC, Maleisië en Taiwan en naar die welke binnen de in overweging 15 van de openingsverordening vermelde termijn contact hebben opgenomen met de Commissie.

Des questionnaires ont été envoyés aux producteurs-exportateurs de la RPC, de la Malaisie et de Taïwan connus de la Commission ou qui se sont fait connaître dans les délais précisés au considérant 15 du règlement d'ouverture.


In de eerste fase heeft deze dienst omstandige vragenlijsten gestuurd naar de 5 parketten-generaal, de 27 parketten, 27 onderzoeksrechters, 28 justitiehuizen, de 27 diensten van de federale gerechtelijke politie en de 196 lokale politiezones.

Dans la première phase, ce service a envoyé des questionnaires détaillés aux 5 parquets généraux, aux 27 parquets, aux 27 juges d'instruction, aux 28 maisons de justice, aux 27 services de la police judiciaire fédérale et aux 196 zones de police locale.


De Commissie heeft vragenlijsten gestuurd naar de vertegenwoordigers van de VRC, de twee producenten-exporteurs in de VRC die in de steekproef waren opgenomen, 14 andere producenten-exporteurs in de VRC die daarom hadden verzocht, de zes producenten in de Unie die in de streekproef waren opgenomen, de vijf importeurs in de Unie die hun medewerking verleenden en naar de bekende gebruikers.

La Commission a fait parvenir des questionnaires aux représentants de la RPC, aux deux producteurs-exportateurs en RPC inclus dans l'échantillon, à 14 autres producteurs-exportateurs en RPC qui en avaient fait la demande, aux six producteurs de l'Union retenus dans l'échantillon, aux cinq importateurs dans l'Union qui ont coopéré et aux utilisateurs connus.


Tijdens de debatten in de commissie heeft de Minister voorts gepreciseerd : « Een evaluatie van politieke aard had kunnen worden overwogen, maar dat kon risico's met zich meebrengen bij een verandering van meerderheid. Anderzijds moest de evaluatie zoals die vandaag door de verschillende politieke verantwoordelijken wordt opgevat, niet worden afgegrendeld. De evaluatie zal dus met name betrekking hebben op de verwezenlijking van de doelstellingen en de wijze waarop die zijn bereikt. [...] Ten slotte wordt aangedrongen op het belang va ...[+++]

Au cours des débats en commission, il fut encore précisé par le ministre : « Une évaluation de type politique aurait pu être envisagée, mais cela pouvait engendrer des risques en cas de changement de majorité. D'un autre côté, il ne fallait pas cadenasser l'évaluation telle qu'elle est aujourd'hui perçue par les différents responsables politiques. L'évaluation portera donc notamment sur la réalisation des objectifs et la façon dont ils ont été atteints. [...] Enfin, il est insisté sur l'importance du reclassement dans ce cas d'inaptitude. Si celui concernant des agents promus peut s'opérer sans difficulté, en ce qui concerne les agents ...[+++]


België heeft aan de beide studies deelgenomen door de schriftelijke vragenlijsten in te vullen en, in het geval van de evaluatie van de toepassing van de verordening, door deel te nemen aan een face-to-face interview met het studiebureau Steer Davis Gleave.

La Belgique a participé à ces deux études en répondant pour chacune d’elles à un questionnaire par écrit, et, dans le cas de l’évaluation de la mise en œuvre du règlement, en participant à une interview en face à face avec le bureau d’étude Steer Davis Gleave.


De minister heeft de lokale politiediensten onlangs een circulaire gestuurd waarin een reeks aanbevelingen staan inzake de evaluatie van de in te zetten middelen en er een preciezer kader wordt geschetst voor de activiteiten van de « spotters »-politieagenten die tot taak hebben de supportersgroepen te volgen.

Une circulaire que le ministre vient d'envoyer aux polices locales contient une série de recommandations en matière d'évaluation des moyens à déployer et donne un cadre plus précis à l'action des policiers « spotters » qui sont chargés de suivre les activités des groupes de supporters.


De Commissie heeft vragenlijsten naar deze elf ondernemingen gestuurd.

La Commission a adressé des questionnaires aux onze sociétés retenues.


De Commissie heeft daartoe alle tot december 2010 door de lidstaten ingediende verslagen aan het publiek beschikbaar gesteld[34]. Ook het gebruik van het 'Reportnet' van het EEA heeft het informatiebeheer vergemakkelijkt en heeft de benodigde tijd voor de evaluatie van de verslagen verkort.

À cette fin, la Commission a publié tous les rapports présentés par les États membres jusqu’en décembre 2010[34]. L’utilisation du système «Reportnet» de l’AEE a également facilité la gestion de l’information et réduit le temps nécessaire à l’évaluation de ces rapports.


Onze troepen zijn voor een initiële periode van zes maanden gestuurd. Nadien zullen we een evaluatie opmaken waarbij rekening kan worden gehouden met de elementen die de heer Dubié heeft aangebracht.

Nous avons envoyé nos troupes pour une période initiale de six mois, après quoi nous procéderons à une évaluation où les éléments que vous avez soulignés seront pris en compte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'evaluatie en heeft daartoe vragenlijsten gestuurd' ->

Date index: 2023-05-10
w