Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abchazië
Activiteiten van een evenement monitoren
Break-even point
Break-even-punt
Break-evenpoint
Dood punt
Evenement specifieke menu's ontwikkelen
Evenement specifieke menu's organiseren
Evenement specifieke menu's samenstellen
Evenwichtspunt
Falklandeilanden
Georgië
Gerechten aanpassen aan bepaalde evenementen
Omslagpunt
Opruimen na een evenement
Overgangspunt
Punt van geen winst en geen verlies
Republiek Georgië
SVEU voor de crisis in Georgië
Toezicht houden op de activiteiten van een evenement
Zuid-Georgië
Zuidelijke Sandwicheilanden

Traduction de «evenals met georgië » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
speciale vertegenwoordiger van de EU voor de crisis in Georgië | speciale vertegenwoordiger van de Europese Unie voor de crisis in Georgië | SVEU voor de crisis in Georgië

représentant spécial de l’Union européenne pour la crise en Géorgie | représentant spécial de l'UE pour la crise en Géorgie | RSUE pour la crise en Géorgie


Overeenkomst tussen de Europese Unie en Georgië betreffende de status en de activiteiten van de rechtsstaatmissie van de Europese Unie in Georgië, EUJUST THEMIS

accord entre l’Union européenne et la Géorgie relatif au statut et aux activités de la mission «État de droit» de l’Union européenne en Géorgie, EUJUST THEMIS


Georgië [ Abchazië | Republiek Georgië ]

Géorgie [ Abkhazie ]


evenement specifieke menu's ontwikkelen | gerechten aanpassen aan bepaalde evenementen | evenement specifieke menu's organiseren | evenement specifieke menu's samenstellen

élaborer des menus pour des événements particuliers | inventer des menus pour des manifestations particulières | créer des menus pour des événements particuliers | mettre au point des menus pour des manifestations particulières




activiteiten van een evenement monitoren | toezicht houden op de activiteiten van een evenement

surveiller les activités d'un évènement


break-even point | break-evenpoint | break-even-punt | dood punt | evenwichtspunt | omslagpunt | overgangspunt | punt van geen winst en geen verlies

niveau d'indifférence | point mort | seuil de rentabilité


Falklandeilanden [ Zuidelijke Sandwicheilanden | Zuid-Georgië ]

Îles Falkland [ Géorgie du Sud | Îles Malouines | Îles Sandwich du Sud | Malouines ]


opruimen na een evenement

nettoyer avant un événement


Omschrijving: Anorexia nervosa is een stoornis die wordt gekenmerkt door welbewust gewichtsverlies, op gang gebracht en volgehouden door de patiënt. De stoornis komt meestal voor bij meisjes in de adolescentie en jonge vrouwen, maar jongens en jonge mannen in dezelfde leeftijdscategorieën kunnen de stoornis ook vertonen, evenals kinderen tegen de puberteit en oudere vrouwen tot aan de menopauze. De ziekte is verbonden met een specifieke psychopathologie waarin afschuw van dikte en vormeloosheid van de lichaamscontour voortdurend aanwezig is als een zich opdringende overwaardige gedachte. De patiënten stellen zichzelf een lage gewichtslim ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une perte de poids intentionnelle, induite et maintenue par le patient. Il survient habituellement chez une adolescente ou une jeune femme, mais il peut également survenir chez un adolescent ou un jeune homme, tout comme chez un enfant proche de la puberté ou une femme plus âgée jusqu'à la ménopause. Le trouble est associé à une psychopathologie spécifique qui consiste en l'intrusion persistante d'une idée surinvestie: la peur de grossir et d'avoir un corps flasque. Les sujets s'imposent à eux-mêmes un poids faible. Il existe habituellement une dénutrition de gravité variable s'accompagnant de modifica ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zoals gezegd is het de bedoeling dat de bestaande MFB-pakketten voor Georgië, Kirgizië en Tunesië, evenals het derde MFB-pakket voor Oekraïne in 2016 volledig worden uitbetaald.

Comme cela a été indiqué ci-dessus, les opérations d’AMF existantes en faveur de la Géorgie, de la République kirghize et de la Tunisie ainsi que l’AMF III en faveur de l’Ukraine devraient être intégralement décaissées en 2016.


C. overwegende dat de EU op 27 juni 2014 een associatieovereenkomst met Oekraïne heeft ondertekend (en vervolgens heeft geratificeerd), evenals met Georgië en Moldavië; overwegende dat door de ondertekening van deze overeenkomst de verlangens worden erkend van het Oekraïense volk om te leven in een land waarin Europese waarden, democratie en de rechtsstaat regeren;

C. considérant que, le 27 juin 2014, l'Union européenne a signé – puis ratifié à une date ultérieure – un accord d'association avec l'Ukraine, ainsi qu'avec la Géorgie et la Moldavie; que la signature de cet accord reconnaît les aspirations du peuple ukrainien à vivre dans un pays gouverné par les valeurs européennes, la démocratie et la primauté du droit;


Na een welkomstwoord van de heer Andreas Kohl, voorzitter van de Oostenrijkse Nationalrat, overloopt voorzitter Hastings kort de reizen die hij recentelijk in het kader van zijn voorzitterschap heeft gemaakt. Zo bezocht hij Kazachstan, waar hij sprak voor de Euro-Aziatische universiteit van Astana, evenals Oezbekistan, Georgië en Armenië, en was hij met een delegatie van de PA-OVSE ook aanwezig op de ministerconferentie van de OVSE in Ljubljana.

Après une allocution de bienvenue de M. Andreas Kohl, président du Conseil national autrichien, le président Hastings évoqua brièvement les déplacements effectués récemment dans le cadre de sa présidence à savoir sa visite au Kazakhstan et le discours qu'il prononça à L'Université eurasienne d'Astana; ses visites en Ouzbékistan, Géorgie et Arménie ainsi que sa présence avec une délégation de l'AP OSCE à la Conférence ministérielle de l'OSCE à Ljubljana.


Na een welkomstwoord van de heer Andreas Kohl, voorzitter van de Oostenrijkse Nationalrat, overloopt voorzitter Hastings kort de reizen die hij recentelijk in het kader van zijn voorzitterschap heeft gemaakt. Zo bezocht hij Kazachstan, waar hij sprak voor de Euro-Aziatische universiteit van Astana, evenals Oezbekistan, Georgië en Armenië, en was hij met een delegatie van de PA-OVSE ook aanwezig op de ministerconferentie van de OVSE in Ljubljana.

Après une allocution de bienvenue de M. Andreas Kohl, président du Conseil national autrichien, le président Hastings évoqua brièvement les déplacements effectués récemment dans le cadre de sa présidence à savoir sa visite au Kazakhstan et le discours qu'il prononça à L'Université eurasienne d'Astana; ses visites en Ouzbékistan, Géorgie et Arménie ainsi que sa présence avec une délégation de l'AP OSCE à la Conférence ministérielle de l'OSCE à Ljubljana.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. dringt er bij Rusland op aan de soevereiniteit en de territoriale integriteit van Georgië, evenals de onschendbaarheid van zijn internationaal erkende grenzen volledig te eerbiedigen, de erkenning van de afscheiding van Abchazië en de regio Tskhinvali/ Zuid-Ossetië terug te draaien en de bezetting van deze gebieden te beëindigen, en zich te houden aan de belofte geen geweld te gebruiken tegen Georgië; veroordeelt in dit verband de sluiting van het verdrag inzake „bondgenootschap en strategisch partnerschap” tussen het bezette gebied Abchazië en Rusland; ...[+++]

11. invite la Russie à respecter pleinement la souveraineté et l'intégrité territoriale de la Géorgie, ainsi que l'inviolabilité de ses frontières internationalement reconnues, à revenir sur sa reconnaissance de la sécession des régions géorgiennes d'Abkhazie et de Tskhinvali, en Ossétie du Sud, et à y mettre fin à son occupation, ainsi qu'à respecter l'engagement réciproque de ne pas faire usage de la force contre la Géorgie; condamne, à cet égard, la conclusion du traité d'alliance et de partenariat stratégique, entre le territoire occupé de l'Abkhazie et la Russie, ; estime qu'il s'agit là d'une mesure prise par la Russie pour procé ...[+++]


I. overwegende dat de EU het recht van Georgië onderstreept om toe te treden tot om het even welke organisatie of alliantie, met inachtneming van het internationaal recht, en wijst op haar krachtige geloof in het beginsel dat een derde land geen veto mag uitspreken over het soevereine besluit van een ander land inzake dergelijke aangelegenheden;

I. considérant que l'Union européenne souligne le droit de la Géorgie à adhérer à n'importe quelle organisation ou alliance internationale, dans le respect du droit international, et réaffirme sa ferme conviction selon laquelle aucun pays tiers n'a de droit de veto sur la décision souveraine d'un autre pays en la matière;


De samenwerking op dit terrein is gericht op de landbouwhervorming, de modernisering, privatisering en herstructurering van de landbouwsector, van de agro-industriële sector en van de dienstensector in Georgië, en het vergroten van de binnenlandse en buitenlandse afzet voor Georgische produkten, onder voorwaarden welke de bescherming van het milieu waarborgen en met inachtneming van de noodzaak de continuïteit van de voedselvoorziening evenals de ontwikkeling van de landbouwindustrie en de verwerking en distributie van landbouwprodukt ...[+++]

Dans ce domaine, la coopération vise à promouvoir la réforme agraire, la modernisation, la privatisation et la restructuration de l'agriculture, du secteur agro-industriel et du secteur des services en Géorgie, à développer des marchés nationaux et internationaux pour les produits géorgiens, dans des conditions assurant la protection de l'environnement, compte tenu de la nécessité d'améliorer la sécurité de l'approvisionnement alimentaire, le développement du complexe agro-industriel, la transformation et la distribution de produits agricoles.


Vertegenwoordigers van de Republiek Albanië, de Republiek Armenië, Australië, de Republiek Oostenrijk, de Azerbeidzjaanse Republiek, het Koninkrijk België, de Republiek Wit-Rusland, de Republiek Bulgarije, Canada, de Republiek Kroatië, de Republiek Cyprus, de Tsjechische Republiek, het Koninkrijk Denemarken, de Republiek Estland, de Europese Gemeenschappen, de Republiek Finland, de Franse Republiek, de Republiek Georgië, de Bondsrepubliek Duitsland, de Helleense Republiek, de Republiek Hongarije, de Republiek IJsland, de Italiaanse Republiek, Japan, de Republiek Kazachstan, de Republiek Kirgizië, de Republiek Letland, het Prinsdom Liecht ...[+++]

Les représentants de la République d'Albanie, de la République fédérale d'Allemagne, de la République d'Arménie, de l'Australie, de la République d'Autriche, de la République azerbaïdjanaise, du Royaume de Belgique, de la République de Belarus, de la République de Bulgarie, du Canada, de la République de Chypre, des Communautés européennes, de la République de Croatie, du Royaume de Danemark, des États-Unis d'Amérique, du Royaume d'Espagne, de la République d'Estonie, de la République de Finlande, de la République française, de la République de Géorgie, de la République hellénique, de la République de Hongrie, de l'Irlande, de la République de l'Islande, de la République italienne, du Japon, de la République du Kazakhstan, de la République ...[+++]


Rusland op te roepen zijn erkenning van de afgescheiden Georgische regio's Abchazië en het Tsinvali-gebied/Zuid-Ossetië te herzien, de bezetting van deze Georgische gebieden te beëindigen en de soevereiniteit en territoriale integriteit van Georgië volledig te eerbiedigen, evenals de onschendbaarheid van de internationaal erkende grenzen van dit land zoals deze door het volkenrecht, het VN-Handvest, de slotakte van de Conferentie van Helsinki over veiligheid en samenwerking in Europa en de desbetreffende resoluties van de VN-Veiligheidsraad zijn vastgeleg ...[+++]

inviter la Russie à revenir sur sa décision de reconnaître l'indépendance des régions géorgiennes d'Abkhazie et de Tskhinvali, en Ossétie du Sud, à mettre un terme à l'occupation de ces territoires géorgiens et à respecter pleinement la souveraineté et l'intégrité territoriale de la Géorgie ainsi que l'inviolabilité de ses frontières reconnues par la communauté internationale en vertu du droit international, de la charte des Nations unies, de l'acte final de la conférence d'Helsinki sur la sécurité et la coopération en Europe et les résolutions du Conseil de sécurité des Nations unies sur la question;


De verklaringen van Poetin over de vermeende voorbereiding van een militaire interventie in Georgië hebben evenals als het embargo op landbouwproducten uit Georgië en Moldavië en de onderbreking van de belangrijkste diensten, van vervoer tot bankdiensten, onvermijdelijk een weerslag op het Georgische volk, zowel op de naar Rusland geëmigreerde Georgiërs, van wie een groot gedeelte de afgelopen dagen ten onrechte gedwongen werd om terug te keren naar Georgië, als op de mensen in Georgië die vaak economisch afhankelijk zijn van hun geëm ...[+++]

Les affirmations de M. Poutine sur la prétendue préparation d’une intervention militaire de la part de la Géorgie, ainsi que l’embargo sur les produits agricoles en provenance de Géorgie et de Moldavie et l’interruption de services essentiels, tels que les transports ou les opérations bancaires, ne peuvent manquer d’affecter le peuple géorgien, qu’il s’agisse des citoyens qui ont émigré en Russie, dont un grand nombre a été rapatrié injustement et sous la contrainte au cours des derniers jours, ou des citoyens installés sur le territo ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'evenals met georgië' ->

Date index: 2023-09-01
w