Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Neventerm
Psychogeen braken

Traduction de «eveneens verlengd indien » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Herhaaldelijk braken dat voorkomt bij dissociatieve stoornissen (F44.-) en hypochondrische stoornis (F45.2) en dat niet louter is te wijten aan aandoeningen die buiten dit hoofdstuk zijn geclassificeerd. Deze subcategorie kan eveneens gebruikt worden als aanvulling op O21.- (buitensporig braken tijdens de zwangerschap) indien emotionele factoren op de voorgrond staan als oorzaak van recidiverende misselijkheid en braken tijdens de zwangerschap. | Neventerm: | psychogeen braken

Définition: Vomissements répétés survenant au cours d'un trouble dissociatif (F44.-) et d'une hypocondrie (F45.2), et qui ne sont pas exclusivement imputables à une des affections classées en dehors de ce chapitre. Ce code peut également être utilisé en complément du code O21.- (vomissements incoercibles au cours de la grossesse), quand des facteurs émotionnels sont au premier plan dans la survenue de nausées et de vomissements récurrents au cours de la grossesse. | Vomissements psychogènes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Eveneens in het verlengde van de voorgestelde wijzigingen aan de artikelen 10, § 2, en 11, § 2, wordt hier gesteld dat het de gewestraad is die het verlof zal moeten geven, indien de betrokkene deel uitmaakt van verschillende regeringen op het ogenblik van het verzoek, en het feiten betreft gepleegd buiten de uitoefening van het ambt.

Dans le corollaire des modifications proposées aux articles 10, § 2, et 11, § 2, cet article stipule qu'il appartient au conseil de région de donner son autorisation, lorsque l'intéressé fait partie de plusieurs gouvernements au moment de la demande et qu'il s'agit de faits commis en dehors de l'exercice des fonctions.


Eveneens in het verlengde van de voorgestelde wijzigingen aan de artikelen 10, § 2, en 11, § 2, wordt hier gesteld dat het de gewestraad is die het verlof zal moeten geven, indien de betrokkene deel uitmaakt van verschillende regeringen op het ogenblik van het verzoek, en het feiten betreft gepleegd buiten de uitoefening van het ambt.

Dans le corollaire des modifications proposées aux articles 10, § 2, et 11, § 2, cet article stipule qu'il appartient au conseil de région de donner son autorisation, lorsque l'intéressé fait partie de plusieurs gouvernements au moment de la demande et qu'il s'agit de faits commis en dehors de l'exercice des fonctions.


De bevelen om het grondgebied te verlaten voor de Afghaanse asielzoekers die na 1 januari 2003 in België zijn aangekomen en wier aanvraag afgewezen werd worden eveneens verlengd, indien de beslissing van het Commissariaat-generaal voor de Vluchtelingen en de Staatlozen een niet-terugleidingsclausule bevat.

Quant aux demandeurs d'asile afghans arrivés en Belgique après le 1 janvier 2003 et déboutés de leur demande, leur ordre de quitter le territoire est également prorogé si la décision du Commissariat général aux réfugiés et apatrides contient une clause de non-reconduite.


De in de eerste alinea genoemde termijnen worden eveneens verlengd, indien de aanmeldende partijen uiterlijk binnen 15 werkdagen na de inleiding van de procedure op grond van artikel 6, lid 1, onder c), een verzoek daartoe indienen.

Les délais fixés au premier alinéa sont également prolongés si les parties notifiantes présentent une demande à cet effet au plus tard quinze jours ouvrables suivant l'ouverture de la procédure en vertu de l'article 6, paragraphe 1, point c).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De in de eerste alinea genoemde termijnen worden eveneens verlengd, indien de aanmeldende partijen uiterlijk binnen 15 werkdagen na de inleiding van de procedure op grond van artikel 6, lid 1, onder c), een verzoek daartoe indienen.

Les délais fixés au premier alinéa sont également prolongés si les parties notifiantes présentent une demande à cet effet au plus tard quinze jours ouvrables suivant l'ouverture de la procédure en vertu de l'article 6, paragraphe 1, point c).


Indien de wetgeving van een lidstaat de erkenning van het recht op een prestatie afhankelijk stelt van de vervulling van een minimumverzekeringstijdvak gedurende een bepaalde periode voorafgaand aan de verzekerde gebeurtenis (referentieperiode) en wanneer in deze wetgeving wordt bepaald dat de bedoelde referentieperiode wordt verlengd met tijdvakken waarin uit hoofde van de wetgeving van die lidstaat uitkeringen zijn verleend of door tijdvakken die op het grondgebied van die lidstaat aan de opvoeding van de kinderen werden gewijd, dan wordt de bedoelde referent ...[+++]

Si la législation d'un État membre subordonne la reconnaissance du droit à une prestation à l'accomplissement d'une période d'assurance minimale au cours d'une période déterminée précédant la survenance du fait assuré (période de référence) et dispose que les périodes au cours desquelles des prestations ont été servies au titre de la législation de cet État membre ou les périodes consacrées à l'éducation des enfants sur le territoire de cet État membre prolongent cette période de référence, les périodes au cours desquelles des pensions d'invalidité ou de vieillesse ou des prestations de maladie, de chômage, d'accident de travail ou de ma ...[+++]


Indien de wetgeving van een lidstaat de erkenning van het recht op een prestatie afhankelijk stelt van de vervulling van een minimumverzekeringstijdvak gedurende een bepaalde periode voorafgaand aan de verzekerde gebeurtenis (referentieperiode) en wanneer in deze wetgeving wordt bepaald dat de bedoelde referentieperiode wordt verlengd met tijdvakken waarin uit hoofde van de wetgeving van die lidstaat uitkeringen zijn verleend of door tijdvakken die op het grondgebied van die lidstaat aan de opvoeding van de kinderen werden gewijd, dan wordt de bedoelde referent ...[+++]

Si la législation d'un État membre subordonne la reconnaissance du droit à une prestation à l'accomplissement d'une période d'assurance minimale au cours d'une période déterminée précédant la survenance du fait assuré (période de référence) et dispose que les périodes au cours desquelles des prestations ont été servies au titre de la législation de cet État membre ou les périodes consacrées à l'éducation des enfants sur le territoire de cet État membre prolongent cette période de référence, les périodes au cours desquelles des pensions d'invalidité ou de vieillesse ou des prestations de maladie, de chômage, d'accident de travail ou de ma ...[+++]


Indien daarna het attest van immatriculatie van de E.G.-onderdaan verlengd wordt of een nieuw attest van immatriculatie uitgereikt wordt, wordt het attest van immatriculatie van het familielid eveneens verlengd of wordt er eveneens een nieuw attest van immatriculatie uitgereikt aan het familielid.

Si, par la suite, l'attestation d'immatriculation de l'étranger C. E. est prolongée ou s'il lui est délivré une nouvelle attestation d'immatriculation, l'attestation d'immatriculation du membre de sa famille est également prolongée ou celui-ci reçoit également une nouvelle attestation d'immatriculation.


Indien daarna het attest van immatriculatie van de E.G.-onderdaan verlengd wordt, wordt het attest van immatriculatie van het familielid eveneens verlengd.

Si, par la suite, l'attestation d'immatriculation dont l'étranger C. E. est titulaire est prolongée, l'attestation d'immatriculation du membre de sa famille est également prolongée.


46. Eveneens beveelt het BMEU op basis van de door de leidende bevoegde instantie en de werkgroep ad hoc uitgevoerde werkzaamheden de Commissie indien van toepassing aan dat de milieucriteria en daarmee verband houdende eisen inzake beoordeling en toezicht op de naleving moeten worden verlengd, ingetrokken of herzien.

46. De même, agissant sur la base des travaux effectués par l'organisme compétent chef de file et le groupe de travail ad hoc, le CUELE indique lorsqu'il convient, par une recommandation à la Commission, que les critères écologiques et les exigences connexes pour l'évaluation et la vérification de la conformité doivent être soit prorogés, soit retirés, soit révisés.




D'autres ont cherché : neventerm     psychogeen braken     eveneens verlengd indien     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eveneens verlengd indien' ->

Date index: 2022-07-29
w