Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eveneens werd verhoogd » (Néerlandais → Français) :

De verwijzende rechter vergelijkt de categorie van ex-echtgenoten met de categorie van de verzekerden zelf die zich vóór 1 januari 2007 hebben aangesloten en reeds 20 jaar aan de verzekering hebben deelgenomen, voor wie de pensioengerechtigde leeftijd eveneens werd verhoogd van 55 tot 65 jaar, maar die overeenkomstig artikel 20, § 2, van de wet van 17 juli 1963, zoals gewijzigd bij artikel 62 van de wet van 22 december 2008 houdende diverse bepalingen (I), wel een overgangsregeling kunnen genieten.

Le juge a quo compare la catégorie des ex-conjoints à la catégorie des assurés eux-mêmes qui se sont affiliés avant le 1 janvier 2007 et ont déjà participé 20 ans à l'assurance, pour lesquels l'âge de la pension a également été relevé de 55 à 65 ans, mais qui, conformément à l'article 20, § 2, de la loi du 17 juillet 1963, modifié par l'article 62 de la loi du 22 décembre 2008 portant des dispositions diverses (I), peuvent bénéficier d'un régime transitoire.


Specifiek voor wat de FGP Brussel betreft, werd door de nieuwe personeelsformatie (de zogenaamde OT3) in 2015 de totale capaciteit verhoogd van 610 voltijdequivalenten naar 774, waarbij de capaciteit voor de anti-terreurdienst van de FGP Brussel eveneens gevoelig werd verhoogd.

En ce qui concerne spécifiquement la PJF de Bruxelles, le nouveau cadre du personnel (appelé OT3) a permis une augmentation de la capacité totale en 2015, qui est ainsi passée de 610 à 774 équivalents temps plein, avec une hausse sensible de la capacité également pour le service anti-terrorisme de la PJF Bruxelles.


Gelet op de Grondwet, artikel 108; Gelet op het Wetboek van economisch recht, artikelen XI. 20, § 7, 9 en 10, XI. 21, § 2, XI. 23, § 10, XI. 48, § 1, XI. 50, § 3, XI. 51, § 4, XI. 52, § 2, XI. 100 en XI. 101; Gelet op de wet van 19 april 2014 houdende invoeging van boek XI, "Intellectuele eigendom" in het Wetboek van economisch recht, en houdende invoeging van bepalingen eigen aan boek XI in de boeken I, XV en XVII van hetzelfde Wetboek, artikel 32, § 2; Gelet op de wet van 28 maart 1984 op de uitvindingsoctrooien, artikel 40, § 1, vierde lid, en de bijlage betreffende de jaartaksen voor het instandhouden van een octrooiaanvraag of v ...[+++]

Vu la Constitution, l'article 108; Vu le Code de droit économique, les articles XI. 20, § 7, 9 et 10, XI. 21, § 2, XI. 23, § 10, XI. 48, § 1 , XI. 50, § 3, XI. 51, § 4, XI. 52, § 2, XI. 100 et XI. 101; Vu la loi du 19 avril 2014 portant insertion du Livre XI "Propriété intellectuelle" dans le Code de droit économique, et portant insertion des dispositions propres au Livre XI dans les Livres I, XV et XVII du même Code, l'article 32, § 2; Vu la loi du 28 mars 1984 sur les brevets d'invention, l'article 40, § 1 , alinéa 4, et l'annexe relative aux taxes annuelles de maintien en vigueur d'une demande de brevet ou d'un brevet; Vu la loi du 29 juillet 1994 sur le certificat complémentaire de protection pour les médicaments, l'article 1 , § 1 ...[+++]


Welnu, toen de wettelijke minimumleeftijd voor het drinken van alcohol in de Verenigde Staten werd verhoogd van 18 tot 21 jaar had dat met name een vermindering van het aantal ongevallen thuis, op de werkvloer en op de wegen tot gevolg, maar was er eveneens sprake van een vermindering van het aantal zelfmoorden van zeven procent.

En effet, lorsque l’âge légal de la consommation d’alcool est passé de 18 à 21 ans aux États-Unis, l’effet le plus notable a été constaté sur la réduction des accidents à domicile, au travail et sur les routes, et le taux de suicide a baissé de 7 %.


Welnu, toen de wettelijke minimumleeftijd voor het drinken van alcohol in de Verenigde Staten werd verhoogd van 18 tot 21 jaar had dat met name een vermindering van het aantal ongevallen thuis, op de werkvloer en op de wegen tot gevolg, maar was er eveneens sprake van een vermindering van het aantal zelfmoorden van zeven procent.

En effet, lorsque l’âge légal de la consommation d’alcool est passé de 18 à 21 ans aux États-Unis, l’effet le plus notable a été constaté sur la réduction des accidents à domicile, au travail et sur les routes, et le taux de suicide a baissé de 7 %.


Het minimumbedrag van de uitkeringen voor regelmatige werknemers werd bijgevolg reeds op 1 juli 2008 eveneens verhoogd met 2 %.

Le montant minimum des indemnités des travailleurs réguliers augmente déjà par conséquent également de 2 % le 1 juillet 2008.


Het minimumpensioen voor zelfstandigen werd eveneens aanzienlijk verhoogd.

La pension minimum pour les travailleurs indépendants a aussi connu des augmentations considérables.


In vergelijking met Overeenkomst 103 wordt in de nieuwe tekst zeker vooruitgang geboekt uit het oogpunt van de werknemers, maar daarnaast werd eveneens een verhoogde flexibiliteit in de overeenkomst ingeschreven, waardoor op een aantal belangrijke punten toch ook een stap achteruit gezet wordt.

Si l'on compare le nouveau texte avec la Convention 103, on constate à la fois des progrès certains du point de vue des travailleurs, mais aussi une flexibilisation qui se traduit par une régression sur certains points importants de cette convention.


Uit onderstaand cijfermateriaal blijkt dat België zijn vrijwillige bijdrage tot het internationale programma voor de afschaffing van kinderarbeid (IPEC) nog heeft verhoogd evenals volgende bijdrage: - van 1992 tot en met 1998 werd er op de begroting van het ministerie van Tewerkstelling en Arbeid jaarlijks een bijdrage van een miljoen frank toegekend; - voor 1999 werd deze jaarlijkse bijdrage tot 5 miljoen frank verhoogd; - in de begroting voor de jaren 2000 en 2001 is er eveneens ...[+++]

De plus, comme il ressort des chiffres présentés ci-dessous, la Belgique a accru sa contribution volontaire au programme international pour l'abolition du travail des enfants (IPEC). Ainsi, les contributions suivantes ont été octroyées au programme: - de 1992 à 1998, une subvention d'un million de francs a été imputée annuellement au budget du ministère de l'Emploi et du Travail; - pour 1999, cette subvention a été rehaussée à 5 millions de francs; - au budget des années 2000 et 2001, une subvention annuelle de 5 millions de francs a également été prévue pour le programme IPEC.


Onlangs werd met de twee aangenomen personeelsorganisaties afzonderlijk eveneens een overeenkomst gesloten, waarbij aan elk van hen een dotatie toegekend wordt van 6 miljoen frank, verhoogd met het equivalent van de kost van 3 personeelsleden.

Récemment, une convention séparée a également été conclue avec les deux organisations du personnel agréées, chacune d'elles se voyant octroyer une dotation de 6 millions de francs, majorée de l'équivalent du coût de 3 membres du personnel.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eveneens werd verhoogd' ->

Date index: 2021-07-24
w