Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Absolute bevoegdheid
Betrekkelijke bevoegdheid
Bevoegdheid
Bevoegdheid van de EU
Bevoegdheid van de Europese Unie
Bevoegdheid van de Gemeenschap
Bewijs van bevoegdheid als beroepsvlieger
CPL
Communautaire bevoegdheid
EG-bevoegdheid
Exclusieve bevoegdheid
Jurisdictiebevoegdheid
Materiële bevoegdheid
Rechterlijke bevoegdheid
Relatieve bevoegdheid
Territoriale bevoegdheid
Tribunale bevoegdheid
Uitvoerende bevoegdheid
Volstrekte bevoegdheid

Traduction de «eventuele bevoegdheid » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
jurisdictiebevoegdheid [ exclusieve bevoegdheid | rechterlijke bevoegdheid | tribunale bevoegdheid ]

compétence juridictionnelle [ compétence des tribunaux | compétence exclusive | compétence judiciaire ]


bevoegdheid van de EU [ bevoegdheid van de Europese Unie | bevoegdheid van de Gemeenschap | communautaire bevoegdheid | EG-bevoegdheid ]

compétence de l'UE [ compétence CE | compétence communautaire | compétence de l'Union européenne | compétence de la Communauté ]




absolute bevoegdheid | materiële bevoegdheid | volstrekte bevoegdheid

compétence d'attribution | compétence matérielle | compétence ratione materiae


betrekkelijke bevoegdheid | relatieve bevoegdheid | territoriale bevoegdheid

compétence ographique | compétence ratione loci | compétence territoriale


bewijs van bevoegdheid als beroepsvlieger | vliegbewijs/bewijs van bevoegdheid verkeersvlieger | CPL [Abbr.]

licence de pilote professionnel








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Een consensus over een eventuele bevoegdheid van het Hof om prejudicieel uitspraak te doen over de interpretatie van de bepalingen van de fraudeovereenkomst werd niet bereikt.

Un consensus n'a pu être trouvé concernant une éventuelle compétence de la Cour pour statuer, à titre préjudiciel, sur l'interprétation des dispositions de la Convention relative à la fraude.


Het advies dat aan de heer Leman gevraagd is, betreft de wenselijkheid van het behoud van de discriminatie tussen mannen en vrouwen in de tekst van het wetsvoorstel, alsook het standpunt van het Centrum over zijn eventuele bevoegdheid ter zake en over het voorstel dat de Raad van de gelijke kansen in zijn advies heeft geformuleerd om een Instituut op te richten met betrekking tot de discriminatie van vrouwen.

L'avis qui est demandé à M. Leman concerne l'opportunité de maintenir la discrimination hommes-femmes dans le texte de la proposition de loi précitée, et le point de vue du Centre au sujet de son éventuelle compétence en la matière et au sujet de la proposition formulée par le Conseil de l'égalité des chances dans son avis de créer un Institut compétent pour les discriminations à l'égard des femmes.


Het advies dat aan de heer Leman gevraagd is, betreft de wenselijkheid van het behoud van de discriminatie tussen mannen en vrouwen in de tekst van het wetsvoorstel, alsook het standpunt van het Centrum over zijn eventuele bevoegdheid ter zake en over het voorstel dat de Raad van de gelijke kansen in zijn advies heeft geformuleerd om een Instituut op te richten met betrekking tot de discriminatie van vrouwen.

L'avis qui est demandé à M. Leman concerne l'opportunité de maintenir la discrimination hommes-femmes dans le texte de la proposition de loi précitée, et le point de vue du Centre au sujet de son éventuelle compétence en la matière et au sujet de la proposition formulée par le Conseil de l'égalité des chances dans son avis de créer un Institut compétent pour les discriminations à l'égard des femmes.


Die beperkingen vallen niet onder de bevoegdheid van de federale regering, maar worden opgelegd door de bevoegde gewestelijke regering om te vermeiden dat de hoeveelheid zuurstof in het water daalt, evenals de eventuele biologische schade in de waterloop.

Ces limites ne relèvent pas de la compétence du gouvernement fédéral, mais sont imposées par le gouvernement régional compétent afin d'éviter la baisse du taux d'oxygène dans l'eau ainsi que d'éventuels dégâts biologiques dans les cours d'eau.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze heffing is een gewestelijke bevoegdheid en afhankelijk van eventuele flankerende maatregelen in de gewesten, heeft dit een impact op de kostenstructuur van de aardoliemaatschappijen.

Cette redevance est une compétence régionale et, en fonction des mesures d'accompagnement éventuelles des régions, elle a un impact sur la structure des coûts des compagnies pétrolières.


Voor zover mogelijk een eventuele samenwerking hieromtrent uitbouwen met de verschillende ambassades behoort niet tot de bevoegdheid van het parket doch eerder van de FOD Buitenlandse Zaken.

Pour autant que possible, le développement d'une collaboration avec les différentes ambassades à ce propos ne relève pas de la compétence du parquet mais plutôt de celle du SPF Affaires étrangères.


7. De onroerende voorheffing is een gewestelijke belasting en in dit kader behoort het tot de bevoegdheid van elk Gewest om het principe en de modaliteiten van eventuele maatregelen voor financiële compensaties ten voordele van de gemeenten te bepalen.

7. Le précompte immobilier est un impôt régional et dans ce cadre, il appartient à la compétence de chaque Région de fixer le principe et les modalités d'éventuelles mesures de compensations financières au profit des communes.


4) Los van twijfels inzake de bevoegdheid van de Europese Unie ten gronde evenals de eventuele wil van de Europese Commissie om hiertoe haar wetgevend initiatiefrecht aan te wenden zou een dergelijk ontwerp van verordening niet stroken met het diversiteitsprincipe dat wordt weerspiegeld in de rechtspraak van het Europees Hof voor de rechten van de mens.

4) Indépendamment des doutes quant à la compétence de l'UE sur le fond et à la volonté éventuelle de la Commission européenne d'user de son droit d'initiative législative à cette fin, un tel projet de règlement ne serait pas compatible avec le principe de la diversité qui se reflète dans la jurisprudence de la Cour européenne des droits de l'homme.


(3) Men vergelijke inzonderheid advies 32.371/VR van 23 oktober 2001, waarin de afdeling wetgeving van de Raad van State het volgende stelt : « (...) de bevoegdheid van de Federale Staat, de gemeenschappen of de gewesten om uitgaven te doen in het kader van hun overheidsbeleid of onder de vorm van subsidies aan publiekrechtelijke of privaatrechtelijke instellingen, is afhankelijk van de materiële bevoegdheid waartoe die geldmiddelen zijn bestemd, onder voorbehoud van eventuele uitzonderingen bepaald bij de Grondwet of de bijzondere we ...[+++]

(3) Comparer notamment l'avis 32.371/VR du 23 octobre 2001, dans lequel la section de législation du Conseil d'État s'exprime comme suit : « (...) les pouvoirs dont sont investis l'État fédéral, les communautés ou les régions, pour effectuer des dépenses dans le cadre de leur politique publique ou sous la forme de subventions octroyées à des institutions de droit public ou de droit privé, sont subordonnés à la compétence matérielle à laquelle ces moyens financiers sont affectés, sous la réserve des exceptions éventuelles prévues par la Constitution ou la loi spéciale » (avis sur un avant-projet de loi « portant assentiment à l'accord de ...[+++]


Een ander lid opteert voor de in dit amendement voorgestelde tekst, aangezien eventuele dringende maatregelen, nadat een procureur des Konings zijn bevoegdheid heeft uitgeoefend, in ieder geval niet meer door de nationaal magistraat zullen worden genomen, wel door het parket-generaal (zie bevoegdheid van coördinatie).

Un autre membre se dit partisan du texte proposé au moyen de cet amendement, étant donné qu'une fois qu'un procureur du Roi aura exercé ses compétences, les mesures urgentes éventuellement nécessaires seront prises en tout cas, non plus par le magistrat national, mais par le parquet général (voir la compétence de coordination).


w