Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De kandidaat-opvolger
De plaatsvervanger
Erfgenaam
Erfgerechtigde
Erfopvolger
Instaan voor contractbeëindiging en opvolging
Kandidaat-opvolger
Opvolger
Opvolging
Opvolging in een landbouwbedrijf
Opvolging van klanten implementeren
Rechtsopvolger
Voortzetten van een landbouwbedrijf
Zorgen voor contractbeëindiging en opvolging

Vertaling van "eventuele opvolger " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
instaan voor contractbeëindiging en opvolging | zorgen voor contractbeëindiging en opvolging

bien gérer la fin et le suivi de contrats








erfgenaam | erfgerechtigde | erfopvolger | opvolger | rechtsopvolger

successeur


de kandidaat-opvolger | de plaatsvervanger

le candidat suppléant


VN-Conferentie voor onderhandelingen over een Overeenkomst ter opvolging van de Internationale Overeenkomst inzake tropisch hout

conférence des Nations unies pour la négocation d'un accord destiné à succéder à l'accord international sur les bois tropicaux


opvolging van dienstverlening met betrekking tot pijpleidingen uitvoeren

assurer le suivi de services d'acheminement par canalisation | assurer le suivi de services d'acheminement par gazoduc ou oléoduc


opvolging van klanten implementeren

mettre en œuvre le suivi des clients


opvolging in een landbouwbedrijf [ voortzetten van een landbouwbedrijf ]

succession de l'exploitation agricole [ poursuite de l'activité agricole ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Op 24 juli 2014 bevestigde de CHOD op een persconferentie dat hij op 2 juni 2014 een voorbereidende rondvraag (ook wel preparation survey genoemd) had gestuurd naar vijf overheidsinstanties die belast zijn met de follow-up van de productie van de eventuele opvolgers van de huidige Belgische jachtbommenwerpers, de F-16's.

Le 24 juillet 2014, lors d'une conférence de presse, l'État-Major de la Défense a confirmé avoir envoyé le 2 juin 2014 une "demande d'information" (aussi appelée "preparation survey") à cinq agences étatiques en charge du suivi de la production des successeurs éventuels des chasseurs-bombardiers belges actuels, les F-16.


2) Directeur/directrice Coördinatie van het departement Programmering en Begroting en het departement Verwervingen en Budgettaire Opvolging OPDRACHT Directe medewerking verlenen aan de directeur-generaal van de Stadsvernieuwing bij : de voorbereiding, de uitvoering en de opvolging van de beslissingen van de bestuursorganen van citydev.brussels inzake het departement Programmering en Begroting; de programmering, de coördinatie en de opvolging van de activiteiten van het departement Programmering en Begroting en het departement Verwervingen en Budgettaire Opvolging door : o in te staan voor de voorbereidende fase van de woonprojecten die ...[+++]

2) Directeur (m/f) Coordination des départements Programmation et budget et Acquisitions et Suivi Budgétaire MISSION Apporter sa collaboration directe au directeur général de la Rénovation urbaine dans : la préparation, l'exécution et le suivi des décisions des organes de gestion de citydev.brussels concernant le département Programmation et budget; la programmation, la coordination et le suivi des activités des départements Programmation et budget et Acquisitions et Suivi Budgétaire en : o s'occupant de la phase préparatoire des projets de logement exécutés dans le cadre de la collaboration privé-public ou sur base de charges d'urbanis ...[+++]


De preventie en eventuele opvolging ervan moeten ten volle worden aangepakt.

Leur prévention et leur suivi, en cas de survenance, devraient être assurés intégralement.


Het gaat om een reserve voor de volgende twee betrekkingen : 1) Directeur/directrice Coördinatie van het departement Ontwikkeling en Realisatie en het departement Prospectie, Verwerving en Boekhouding OPDRACHT Directe medewerking verlenen aan de directeur-generaal van de Economische Expansie bij : de voorbereiding, de uitvoering en de opvolging van de beslissingen van de bestuursorganen van citydev.brussels inzake het departement Ontwikkeling en Realisatie en het departement Prospectie, Verwerving en Boekhouding; de programmering, de coördinatie en de opvolging van de activiteiten van het departement Verwerving en Realisatie en het depa ...[+++]

Il s'agit d'une réserve pour les deux fonctions suivantes : 1) Directeur (m/f) Coordination des départements Développement - Réalisations et Prospections, Acquisitions, et Comptabilité MISSION Apporter sa collaboration directe au directeur général de l'Expansion économique dans : la préparation, l'exécution et le suivi des décisions des organes de gestion de citydev.brussels concernant les départements Développement-Réalisations et Prospections, Acquisitions et Comptabilité; la programmation, la coordination et le suivi des activités du département Développement, Réalisations et du département Prospections, Acquisitions et Comptabilité ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een eventuele vertegenwoordiging van België in GREVIO (Group of Experts on Action against Violence against Women and Domestic Violence, een onafhankelijk orgaan bestaande uit experten, verantwoordelijk voor de opvolging van de implementatie van de conventie door de lidstaten) is niet verplicht maar wel mogelijk.

Une éventuelle représentation de la Belgique au sein du GREVIO (Group of Experts on Action against Violence against Women and Domestic Violence, un organe indépendant composé d'experts, responsable du suivi de la mise en oeuvre de la Convention par les états-membres) n'est pas obligatoire mais possible.


De cel is het referentiepunt dat belast is met verschillende taken. Voor de individuele dossiers gaat het met name om de volgende taken: 1. de binnenkomende informatie over het onderwerp verzamelen en de diensten die belast zijn met de behandeling van het dossier snel informeren, controleren of er, in functie van de elementen in het dossier, maatregelen kunnen worden genomen en aan de uitvoeringsdiensten vragen dat de maatregelen worden genomen, wanneer dat mogelijk en relevant is; 2. personen die aan de definitie van "geradicaliseerd" zouden kunnen beantwoorden, aan de partnerdiensten signaleren, zodat a) deze diensten op de hoogte gebracht worden; b) ze aan de Dienst Vreemdelingenzaken (DVZ) kunnen meedelen of de personen daadwerkelijk een profiel hebbe ...[+++]

La cellule est le point de référence chargé de différentes tâches qui sont notamment les suivantes pour ce qui concerne les dossiers individuels: 1. récolter les informations entrantes sur le sujet et informer rapidement les services chargés du traitement du dossier, vérifier si des mesures peuvent être prises en fonction des éléments présents au dossier et demander aux services d'exécution que les mesures soient prises lorsque c'est possible et pertinent; 2. signaler des personnes qui pourraient entrer dans la définition de "radicalisé" aux services partenaires afin a) que ces derniers soient informés; b) qu'ils puissent indiquer à l'Office des étrangers (OE) si les personnes présentent effectivement un profil qui nécessite un suivi; 3. ...[+++]


14. dringt er met kracht op aan dat de vredesmissie van de AU in Somalië (AMISOM) en een eventuele opvolger in de vorm van een VN-vredesmissie het mandaat krijgt om burgers te beschermen, met inbegrip van vrouwen, kinderen en in eigen land ontheemden, en een sterk mensenrechtencomponent op te nemen, waarmee toezicht op en onderzoek en melding van mensenrechtenschendingen mogelijk is;

14. recommande vivement que la mission de l'UA en Somalie (AMISOM) et toute mission de maintien de la paix des Nations unies qui lui succédera soient mandatées pour protéger les civils – y compris les femmes, les enfants, les personnes déplacées – et comportent une forte dimension de protection des droits de l'homme avec la capacité de soumettre les violations des droits de l'homme à des contrôles, des enquêtes et des rapports;


14. dringt er met kracht op aan dat de vredesmissie van de Afrikaanse Unie in Somalië (AMISOM) en een eventuele opvolger in de vorm van een VN-vredesmissie het mandaat krijgt om burgers te beschermen, met inbegrip van vrouwen, kinderen en interne ontheemden, en een sterke mensenrechtencomponent op te nemen, waarmee toezicht op en onderzoek en melding van mensenrechtenschendingen mogelijk is;

14. recommande vivement que la mission de l'Union africaine en Somalie (AMISOM) et toute mission de maintien de la paix des Nations unies qui lui succédera soient mandatées pour protéger les civils – y compris les femmes, les enfants, les personnes déplacées – et comportent une forte dimension de protection des droits de l'homme avec la capacité de soumettre les violations des droits de l'homme à des contrôles, des enquêtes et des rapports;


7. De heer Beniamino Donnici ging op 30 mei 2006 tegen het besluit van het nationale kiesbureau in beroep bij het regionale bestuursgerecht van Latium (R.G. n. 5258/2006). Hij voerde aan dat het besluit van het nationale kiesbureau in strijd was met de artikelen 20, 21, 22 en 41 van Wet nr. 18 van 24 januari 1979 en met de algemene beginselen op het gebied van het kiesrecht. Hij bestreed de rechtsgeldigheid van de verklaring dat de heer Occhetto gekozen was met het argument deze reeds op 7 juli 2004 van verkiezing had afgezien en daarom niet meer voorkwam op de lijst van gekozenen en eventuele opvolgers die op 12 november 2004 aan het Eu ...[+++]

7. Beniamino Donnici a contesté, par un recours devant le tribunal administratif régional du Latium en date du 30 mai 2006 (inscription au greffe n° 5258/2006), la décision du Bureau électoral national, en déduisant son caractère illégitime de l'annulation des articles 20, 21, 22 et 41 de la loi n° 18 du 24 janvier 1979, ainsi que des principes généraux régissant les élections, et de la proclamation comme élu d'Achille Occhetto, qui avait renoncé dès le 7 juillet 2004 à l'élection et ne figurait donc plus sur la liste des candidats élus et des éventuels remplaçants, transmise au Parlement européen le 12 novembre 2004.


60. wijst erop dat het besluit van het Bureau om de visumweigering terzijde te stellen, genomen werd op grond van het advies van de Juridische Dienst van het Parlement, waarin een beoordeling was opgenomen van de desbetreffende bepalingen van de nationale wetgeving en het Gemeenschapsrecht; verzoekt niettemin de secretaris-generaal ervoor te zorgen dat bij de volgende vernieuwing van de beveiligingsovereenkomst in Straatsburg de vertrekkende uitvoerder in de daartoe geëigende fase van de aanbestedingsprocedure de nodige informatie verstrekt aan de eventuele opvolgers;

60. fait observer que la décision du Bureau tendant à passer outre au refus de visa a été prise sur la base de l'avis du service juridique du Parlement comportant une analyse des dispositions du droit national et du droit communautaire; demande néanmoins au Secrétaire général que, à l'occasion du prochain renouvellement du contrat de sécurité pour Strasbourg, l'adjudicataire sortant fournisse les informations nécessaires à ses successeurs potentiels au moment opportun de la procédure d'appel d'offres;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eventuele opvolger' ->

Date index: 2024-04-16
w