Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eventuele tuchtsanctie opgelegd " (Nederlands → Frans) :

Art. 2. In artikel 21 van hetzelfde besluit, vervangen bij het besluit van de Vlaamse Regering van 25 januari 1995 en gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 24 november 1998, wordt tussen de zinsnede "of van artikel 60 van het decreet van 27 maart 1991 betreffende de rechtspositie van sommige personeelsleden van het gesubsidieerd onderwijs en de gesubsidieerde psycho-medisch-sociale centra" en de zinsnede "en onverminderd een eventuele tuchtsanctie opgelegd door de bevoegde inrichtende macht" de zinsnede "of van artikel 32 en 41 van het decreet van 7 juli 2017 betreffende de rechtspositie van de personeelsleden in de basi ...[+++]

Art. 2. Dans l'article 21 du même arrêté, remplacé par l'arrêté du Gouvernement flamand du 25 janvier 1995 et modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 novembre 1998, le membre de phrase « ou des articles 32 et 41 du décret du 7 juillet 2017 relatif au statut des membres du personnel de l'éducation de base » est inséré entre le membre de phrase « ou de l'article 60 du décret du 27 mars 1991 relatif au statut de certains membres du personnel de l'enseignement subventionné et des centres psycho-médico-sociaux subventionnés » et le membre de phrase « et sans préjudice de la sanction disciplinaire éventuelle imposée par le pouvoir ...[+++]


Als geen tuchtsanctie wordt opgelegd binnen de zes maanden te rekenen vanaf de mededeling van de definitieve rechterlijke beslissing, wordt de volledige uitwerking van de schorsing in het belang van de dienst en van de eventuele inhouding van wedde opgeheven.

Si aucune sanction disciplinaire n'est infligée dans les six mois à compter de la communication de la décision judiciaire définitive, tous les effets de la suspension dans l'intérêt du service et de l'éventuelle retenue de traitement sont levés.


Ik zelf heb voor deze materie tijdens de bedoelde periode geen tuchtsancties genomen. b) Sinds 1995 werd aan zeven rijkswachters een tuchtstraf opgelegd. c) Wat betreft eventuele gerechtelijke sancties verwijs ik het geacht lid naar mijn collega van Justitie (Vraag nr. 805 van 4 maart 1998).

Au cours de la période en question, je n'ai pris personnellement aucune sanction disciplinaire en cette matière. b) Depuis 1995, une sanction disciplinaire a été infligée à sept gendarmes. c) Pour ce qui concerne d'éventuelles sanctions judiciaires, je renvoie l'honorable membre à mon collègue de la Justice (Question no 805 du 4 mars 1998).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eventuele tuchtsanctie opgelegd' ->

Date index: 2023-11-05
w