Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "evenwel een heel eind verder " (Nederlands → Frans) :

Men gaat evenwel een heel eind verder wanneer embryo's specifiek voor research worden aangemaakt.

L'on va toutefois bien plus loin lorsque les embryons sont spécifiquement conçus pour la recherche.


Men gaat evenwel een heel eind verder wanneer embryo's specifiek voor research worden aangemaakt.

L'on va toutefois bien plus loin lorsque les embryons sont spécifiquement conçus pour la recherche.


Verder werden voor 2015 tevens extra kredieten voorzien voor een versterking van het administratief personeel met 28 A, 8 C en 2 D. Bij de effectieve werving van het administratief personeel zal evenwel rekening moeten gehouden worden met de omzendbrieven 644 en 645, die de algehele wervingsstop opheffen en voorzien in een verplicht cyclisch monitoringproces van het HR-beleid van de overheidsdiensten ten einde de realisatie van de vooropgestelde meerja ...[+++]

Des budgets supplémentaires pour 2015 ont également été prévus pour le renforcement du personnel administratif de 28 A, 8 C et 2 D. Au moment de l'embauche effective du personnel administratif, il faudra tenir compte des circulaires 644 et 645 qui mettent un terme à l'arrêt total des recrutements et qui prévoient un processus de monitoring cyclique obligatoire de la politique RH des services fédéraux afin de garantir la réalisation des économies pluriannuelles.


De heer Pieters merkt verder op dat er in de zogenaamde « gelijkgestelde periodes », waar eind 2011 enkele beperkingen aan werden gesteld, nog heel wat ruimte is om in te grijpen.

M. Pieters signale en outre qu'il est encore possible d'intervenir au niveau des « périodes assimilées », auxquelles quelques limitations ont été imposées à la fin 2011.


De heer Pieters merkt verder op dat er in de zogenaamde « gelijkgestelde periodes », waar eind 2011 enkele beperkingen aan werden gesteld, nog heel wat ruimte is om in te grijpen.

M. Pieters signale en outre qu'il est encore possible d'intervenir au niveau des « périodes assimilées », auxquelles quelques limitations ont été imposées à la fin 2011.


Mochten diezelfde groepen even actief zijn in het aanklagen van de schending van de mensenrechten in Cuba, bijvoorbeeld, dan zouden we al een heel eind verder zijn.

Si ces groupes dénonçaient aussi activement les violations des droits de l’homme à Cuba, par exemple, nous aurions accompli bien davantage de progrès jusqu’ici.


Wij kennen nu al zestig jaar lang vrede, en zien dat Europa een heel eind verder is gekomen door langs de weg der geleidelijkheid te bouwen aan de solidariteit tussen onze volkeren.

Alors que nous commémorons le 60e anniversaire d’une paix durable, nous voyons que l’Europe a parcouru un long chemin, par paliers progressifs, pour construire une solidarité entre nos peuples.


Hiermee dan komen we een heel eind verder en we hopen dat we dat toekomstig probleem kunnen oplossen.

Nous ferions ainsi de grands progrès et nous espérons pouvoir résoudre le futur problème.


Deze voorstellen helpen ons een heel eind verder op weg als het gaat om diagnosetests, een kritischer houding ten opzichte van dieren die als verdacht hadden moeten worden bestempeld, maar dat in enkele lidstaten niet waren, en ook wat betreft de mogelijkheid afgekeurde dieren op BSE te testen.

Ces propositions vont beaucoup plus loin dans le domaine des tests de diagnostic, elles adoptent une attitude plus sceptique par rapport aux animaux, qui devraient être mis en examen mais qui ne le sont pas dans certains États membres, et par rapport aux perspectives générales en matière d'animaux trouvés morts testés afin de trouver une trace possible d'ESB.


Ik denk aan mijn collega de heer Siquet die door zijn strijdlust dit dossier tot een goed einde heeft gebracht, aan alle leden van de commissie voor de Financiën en voor de Economische Aangelegenheden en in het bijzonder aan de voorzitter ervan, de heer Ludo Sannen, die het mogelijk maakte deze kwestie verder grondig te onderzoeken, en tot slot aan vice-eersteminister Vanackere en heel zijn ploe ...[+++]

Je pense à mon collège, M. Siquet, qui, par sa pugnacité, a mené à bien ce dossier, à tous les membres de la commission FINECO et en particulier son président, M. Ludo Sannen, qui a permis la poursuite de l'approfondissement de cette question et, enfin, à M. le vice-premier ministre Vanackere et toute son équipe qui nous ont apporté tout le support technique nécessaire.




Anderen hebben gezocht naar : men gaat evenwel een heel eind verder     personeel zal evenwel     verder werden     overheidsdiensten ten einde     verder     heer     nog heel     waar eind     pieters merkt verder     diezelfde groepen even     heel     heel eind     heel eind verder     wij kennen     europa een heel     voorstellen helpen     ons een heel     aan alle leden     vanackere en heel     goed einde     kwestie verder     evenwel een heel eind verder     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'evenwel een heel eind verder' ->

Date index: 2022-11-28
w