Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "evenwel nog graag " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
de partijen kunnen evenwel slechts pleiten door middel van haar vertegenwoordiger of advocaat

les parties ne peuvent plaider que par l'organe de leur représentant ou de leur avocat


individuele investeringsprojecten die evenwel moeten passen in programma's

projets d'investissement ponctuels qui doivent toutefois s'inscrire dans un programme
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Er bestaan evenwel nog heel veel onduidelijkheden over deze maatregel. Vandaar dat ik van de geachte minister graag een antwoord had gekregen op de volgende vragen:

J'aimerais dès lors que la ministre réponde aux questions suivantes :


De rapporteur wil evenwel graag het woord "momenteel" aan de definitie toevoegen, om deze soepeler te maken.

Néanmoins, le rapporteur souhaiterait ajouter le terme "actuellement" à la définition pour la rendre plus souple.


Ik geloof evenwel – en hier wil ik me graag aansluiten bij hetgeen de heer Nassauer zei – dat de Commissie de komende maanden een beter gevoel voor subsidiariteit moet ontwikkelen.

Comme M. Nassauer, je pense cependant qu’au cours des prochains mois, la Commission doit développer une meilleure compréhension de ce qui est nécessaire en termes de subsidiarité.


8. neemt kennis van de positieve externe accountantsverklaring en de in het jaarverslag van het Comité ter controle van de boekhouding neergelegde conclusies; wijst er eens te meer op dat het graag zou zien dat de EIB aan dezelfde regels inzake bedrijfseconomisch toezicht wordt onderworpen als kredietinstellingen, alsook aan daadwerkelijke prudentiële controle, waarbij het evenwel constateert dat deze regels niet van toepassing zijn op soortgelijke internationale financiële instellingen;

8. note l'opinion d'audit externe favorable et les conclusions du rapport annuel du comité de vérification; réitère son souhait de voir la BEI soumise aux mêmes règles prudentielles que les établissements de crédit et à un véritable contrôle prudentiel, tout en constatant qu'il semble que ces règles ne s'appliquent pas aux institutions financières internationales comparables;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ook ik wil de rapporteur graag bedanken voor haar uitstekende verslag. Ik wil u er evenwel graag op wijzen dat dat verslag een voortbrengsel van de commissie is, en niet het product van slechts één individu.

- (EN) Monsieur le Président, je tiens moi aussi à remercier le rapporteur pour un excellent rapport qui est le produit - je le rappelle aux autres députés - de la commission et pas d’une seule personne.


Wij erkennen evenwel dat het noodzakelijk is de algemene aspecten van preventie in het kader van civiele bescherming te versterken, en daarom zijn wij graag bereid om de desbetreffende amendementen op te nemen in het voorgestelde financiële instrument.

Cependant, nous reconnaissons qu’il est nécessaire de renforcer la prévention dans ses aspects généraux dans le cadre de la protection civile et nous acceptons donc volontiers l’inclusion des amendements proposés dans la proposition d’instrument financier.


- Ik verheug mij over de maatregelen die vanaf 2005 op Europees en op Belgisch vlak van toepassing zullen zijn. Ik had evenwel nog graag vernomen of de vzw SOS Ouderlijke Ontvoeringen, die niet was uitgenodigd op de rondetafel, betrokken is bij de huidige besprekingen.

- Je suis heureux de connaître les mesures qui seront mises en place, à partir de 2005, tant à l'échelon européen qu'à l'échelon belge, mais ma sous-question - et je puis comprendre que le ministre Demotte ne puisse y répondre - visait à savoir si l'association « SOS Rapts parentaux », qui n'a pas été conviée à cette table ronde, était associée aux discussions actuellement en cours.


Terzake rijzen in de praktijk evenwel nog steeds de volgende algemene pertinente vragen waarop ik graag uw huidige algemene ziens- en handelwijze zou kennen zowel in het licht van de bepalingen van de artikelen 346, vijfde lid, 352bis en 355 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 als van de beginselen van behoorlijk en klantvriendelijk bestuur en in het licht van de richtlijnen opgenomen in eerdergenoemde circulaire van 29 juli 2002.

A cet égard se posent encore toutefois, dans la pratique, les questions générales pertinentes ci-après au sujet desquelles je souhaiterais connaître votre conception générale et votre méthode de travail actuelles à la lumière tant des dispositions des articles 346, alinéa 5, 352bis et 355 du Code des impôts sur les revenus 1992 que des principes d'une administration correcte et conviviale ainsi qu'à la lumière des directives mentionnées dans la circulaire susmentionnée du 29 juillet 2002.




Anderen hebben gezocht naar : evenwel nog graag     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'evenwel nog graag' ->

Date index: 2022-06-23
w