Ten derde betreft het hier een patiëntengroep met een traag en wisselend evolutief ziektebeeld waarvoor het mij moeilijk haalbaar lijkt een éénduidig wettelijk kader uit te werken.
Troisièmement, il est ici question d'un groupe de patient ayant un syndrôme évoluant lentement et de manière variable pour lequel il me paraît difficile de définir un cadre juridique unique.