5. stelt vast dat, ook al hebben zij geleid tot een bepaalde verkleining van de capaciteit van de vloten in de lidstaten, de MOP niet hebben geresulteerd in een gewenst evenwicht tussen de bestanden en de exploitatie daarvan, voornamelijk doordat de meeste landen zich niet aan de MOP hebben gehouden;
5. constate que les POP, même s'ils ont permis une certaine réduction de la capacité des flottes des États membres, n'ont pas réussi à créer l'équilibre souhaité entre les stocks et leur exploitation, ce qui, dans une large mesure, est dû précisément au non‑respect des POP par une majorité des États membres;