Art. 26. De preventieadviseurs hebben het rech
t en de plicht alle contacten die nodig zijn voor de uitvoering van hun opdrachten te
onderhouden met de externe dienst, de externe diensten voor technische controles op de werkplaats en alle andere diensten of instellingen die gespecialiseerd zijn of bijzonder bevoegd zijn op het gebied van arbeidsveiligheid, gezondheid, hygiëne, ergonomie, leefmilieu en psycho sociale belasting veroorzaakt door het werk of op het gebied van de m
indervaliden, onder ...[+++]dezelfde voorwaarden als deze bepaald in artikel 4, vierde lid.Art. 26. Les conseillers en prévention ont le droit et l'obligation d'
entretenir tous les contacts utiles à l'accomplissement de leurs missi
ons avec le service externe, les services externes pour les contrôles techniques sur le lieu de travail et tous les autres services ou institutions spécialisés ou particulièrement compétents dans le domaine de la sécurité du travail, de la santé, de l'hygiène, de l'ergonomie, de l'environnement et de la charge psycho-sociale causée par le travail ou dans le domaine des personnes handicapées, sous
...[+++] les mêmes conditions que celles fixées à l'article 4, alinéa 4.