Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Collectieve verschijnselen
Elektrofysiologisch
Extreme sporten bedrijven
Extreme sporten beoefenen
Extreme sporten uitoefenen
Overige verschijnselen van framboesia
Reageren op extreme emoties van personen
Verschijnselen in en buiten het vat

Vertaling van "extreme verschijnselen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
impact van weerkundige fenomenen op mijnbouwactiviteiten | impact van weerkundige verschijnselen op mijnbouwactiviteiten | impact van meteorologische fenomenen op mijnbouwactiviteiten | impact van meteorologische verschijnselen op mijnbouwactiviteiten

incidence des phénomènes météorologiques sur les activités minières


elektrofysiologisch | met betrekking tot elektrische verschijnselen in levend weef sel

électrophysiologique (?) | relatif à l'électrophysiologie


extreme sporten uitoefenen | extreme sporten bedrijven | extreme sporten beoefenen

pratiquer des sports extrêmes


collectieve verschijnselen

phénomènes collectifs | phénomènes coopératifs


verschijnselen in en buiten het vat

phénomènes en et hors-cuve


afbraak en andere verschijnselen veroorzaakt door bestraling

dégradations et autres phénomènes provoqués par irradiation


framboesia zonder klinische verschijnselen, met positieve serologie

Pian sans signes cliniques, avec sérologie positive


overige verschijnselen van framboesia

Autres manifestations du pian


cystische fibrose met overige gespecificeerde verschijnselen

Fibrose kystique avec autres manifestations


reageren op extreme emoties van personen

réagir aux émotions extrêmes des individus
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze factoren zorgen voor druk in de vorm van verontreinigende emissies, te intensief watergebruik (watertekort), veranderingen van de waterloop en extreme verschijnselen als overstromingen en droogten, die zich frequenter zullen voordoen indien geen actie wordt ondernomen.

Ces causes exercent une pression sous différentes formes: émissions polluantes, surexploitation des ressources en eau (stress hydrique), modification physique des masses d'eau et phénomènes extrêmes, tels que sécheresses et inondations, qui devraient augmenter si aucune mesure n'est prise.


Als gevolg hiervan wordt de ecologische en de chemische toestand van de Europese wateren bedreigd, lopen grotere delen van de EU het risico door watertekorten te worden getroffen, en kunnen waterecosystemen – waarop de samenleving in verschillende opzichten is aangewezen – kwetsbaar worden voor extreme verschijnselen als overstromingen en droogten.

L'état écologique et chimique des eaux de l'UE s'en trouve donc menacé, de plus en plus de régions de l'UE risquent de connaître des pénuries d'eau et les écosystèmes aquatiques, qui rendent des services dont nos sociétés ont besoin, peuvent devenir plus vulnérables à ces types de phénomènes extrêmes.


Tegelijkertijd moeten maatregelen worden overwogen die op een geïntegreerde benadering voor rampenbeheer zijn gebaseerd en specifiek zijn gericht op de bestrijding van de gevolgen van extreme verschijnselen als droogten en overstromingen, die in de afgelopen dertig jaar frequenter zijn geworden, qua intensiteit zijn toegenomen en steeds grotere economische en milieuschade hebben aangericht.

Il convient également de se pencher sur des mesures fondées sur une gestion intégrée des catastrophes et destinées plus particulièrement à neutraliser les effets d'événements exceptionnels tels que les sécheresses et les inondations, dont la fréquence et l'intensité ont augmenté au cours des trente dernières années, de même que les dommages environnementaux et économiques qui y sont liés.


In dit verband vallen drie wijdverspreide verschijnselen in het oog, namelijk werk in de bouwsector, de catering en de textielindustrie, dikwijls via aanwerving door georganiseerde criminele netwerken; de verkoop van vaak nagemaakte goederen; en huishoudelijk werk bij particuliere huishoudens, waar vaak extreme vormen van exploitatie voorkomen.

On observe trois phénomènes courants liés à l’emploi illégal: le travail effectué dans les secteurs du bâtiment, de la restauration et des textiles, souvent par des personnes recrutées par des réseaux criminels organisés; la vente de marchandises souvent contrefaites; les travaux ménagers dans des foyers privés, où des formes extrêmes d’exploitation sont souvent constatées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. De Partijen erkennen het belang van het voorkomen, beperken en aanpakken van verlies en schade door de nadelige gevolgen van de klimaatverandering, zoals extreme weersomstandigheden of traag op gang komende verschijnselen, en de rol van duurzame ontwikkeling bij het verminderen van het risico van verlies en schade.

1. Les Parties reconnaissent la nécessité d'éviter les pertes et préjudices liés aux effets néfastes des changements climatiques, notamment les phénomènes météorologiques extrêmes et les phénomènes qui se manifestent lentement, de les réduire au minimum et d'y remédier, ainsi que le rôle joué par le développement durable dans la réduction du risque de pertes et préjudices.


De toename van de frequentie en de intensiteit van extreme verschijnselen zoals stormen, wolkbreuken, stormvloeden en plotse overstromingen, droogteperiodes, bosbranden en aardverschuivingen zullen schade veroorzaken aan gebouwen en aan de industriële en transportinfrastructuur en bijgevolg een direct effect hebben op de sector van de financiële diensten en de verzekeringssector.

L’augmentation de la fréquence et de l’intensité des phénomènes extrêmes comme les tempêtes, les précipitations violentes, les inondations côtières et les crues soudaines, les épisodes de sécheresse, les feux de forêt et les glissements de terrain causera des dégâts aux bâtiments, aux infrastructures de transport et aux infrastructures industrielles et retentira indirectement sur le secteur des services financiers et le secteur de l’assurance.


– Natuurgevaren: verbetering van de voorspelling en geïntegreerde beoordelingen van gevaren –kwetsbaarheid – en risico's voor rampen in verband met geologische gevaren (zoals aardbevingen, vulkanen en tsunami's) en het klimaat (zoals stormen, vorst, droogte, overstromingen, vuurzeeën, lawines, landverschuivingen, bosbranden en andere extreme verschijnselen ) en verschijnselen die door deze rampen teweeg worden gebracht ; ontwikkeling van systemen voor vroegtijdige waarschuwing en verbetering van strategieën voor preventie en mitigatie; analyse van de manier waarop met natuurgevaren en natuurrampen wordt omgegaan; formuleren van multir ...[+++]

– Risques naturels : Améliorer la prévision et l'évaluation intégrée des dangers, de la vulnérabilité et des risques en matière de catastrophes géologiques (séismes, éruptions volcaniques, tsunamis, etc.) et climatiques (tempêtes, gels, sécheresses , inondations, incendies, avalanches, glissements de terrain, feux de forêt et autres phénomènes extrêmes) ainsi que des phénomènes induits par ces catastrophes ; développer des systèmes d'alerte rapide et améliorer les stratégies de prévention et d'atténuation; analyser la réaction aux catastrophes et risques naturels; élaborer des approches multirisques axées sur la combinaison des straté ...[+++]


– Natuurgevaren: verbetering van de voorspelling en geïntegreerde beoordelingen van gevaren –kwetsbaarheid – en risico's voor rampen in verband met geologische gevaren (zoals aardbevingen, vulkanen en tsunami's) en het klimaat (zoals stormen, vorst, droogte, overstromingen, vuurzeeën, lawines, landverschuivingen, bosbranden en andere extreme verschijnselen ) en verschijnselen die door deze rampen teweeg worden gebracht ; ontwikkeling van systemen voor vroegtijdige waarschuwing en verbetering van strategieën voor preventie en mitigatie; analyse van de manier waarop met natuurgevaren en natuurrampen wordt omgegaan; formuleren van multir ...[+++]

– Risques naturels : Améliorer la prévision et l'évaluation intégrée des dangers, de la vulnérabilité et des risques en matière de catastrophes géologiques (séismes, éruptions volcaniques, tsunamis, etc.) et climatiques (tempêtes, gels, sécheresses , inondations, incendies, avalanches, glissements de terrain, feux de forêt et autres phénomènes extrêmes) ainsi que des phénomènes induits par ces catastrophes ; développer des systèmes d'alerte rapide et améliorer les stratégies de prévention et d'atténuation; analyser la réaction aux catastrophes et risques naturels; élaborer des approches multirisques axées sur la combinaison des straté ...[+++]


In dit verband vallen drie wijdverspreide verschijnselen in het oog, namelijk werk in de bouwsector, de catering en de textielindustrie, dikwijls via aanwerving door georganiseerde criminele netwerken; de verkoop van vaak nagemaakte goederen; en huishoudelijk werk bij particuliere huishoudens, waar vaak extreme vormen van exploitatie voorkomen.

On observe trois phénomènes courants liés à l’emploi illégal: le travail effectué dans les secteurs du bâtiment, de la restauration et des textiles, souvent par des personnes recrutées par des réseaux criminels organisés; la vente de marchandises souvent contrefaites; les travaux ménagers dans des foyers privés, où des formes extrêmes d’exploitation sont souvent constatées.


- Inzicht verwerven in de samenhang (interactie) tussen de fysico-chemische processen, de samenstelling van de atmosfeer en atmosferische problemen (klimaat, ozon, aërosolen, UV-B straling, extreme meteorologische verschijnselen, zelfreinigend vermogen);

- Comprendre les liens (interactions) entre les processus physico-chimiques, la composition de l'atmosphère et les problèmes atmosphériques (climat, ozone, aérosols, rayonnement UV-B, conditions météorologiques extrêmes, capacité d'oxydation);




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'extreme verschijnselen' ->

Date index: 2022-09-14
w