Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «facto werden hierdoor uitgesloten » (Néerlandais → Français) :

De facto werden hierdoor uitgesloten, omzeggens alle leden van de Joodse gemeenschap die door de nazi's werden vervolgd, aangezien zij niet de Belgische nationaliteit bezaten ondanks het feit dat ze in België woonden.

Pratiquement tous les membres de la communauté juive qui avaient été persécutés par les nazis ont ainsi été exclus de facto de cette indemnisation, car ils ne possédaient pas la nationalité belge malgré le fait qu'ils habitaient en Belgique.


De facto werden hierdoor uitgesloten, omzeggens alle leden van de Joodse gemeenschap die door de nazi's werden vervolgd, aangezien zij niet de Belgische nationaliteit bezaten ondanks het feit dat ze in België woonden.

Pratiquement tous les membres de la communauté juive qui avaient été persécutés par les nazis ont ainsi été exclus de facto de cette indemnisation, car ils ne possédaient pas la nationalité belge malgré le fait qu'ils habitaient en Belgique.


G. overwegende dat het Maldivische parlement op 30 maart 2015 een wijziging van de wet op gevangenisstraf en voorwaardelijke invrijheidstelling heeft aangenomen waardoor mensen die een gevangenisstraf uitzitten geen lid van een partij mogen zijn; overwegende dat Mohamed Nasheed hierdoor de facto van de actieve politiek wordt uitgesloten en hem belet wordt om deel te nemen aan de presidentsverkiezingen in 2018;

G. considérant que, le 30 mars 2015, le Parlement maldivien a adopté un amendement à la loi sur les peines de prison et la libération conditionnelle, interdisant aux détenus d'adhérer à un parti politique; que cet amendement entraînera de facto l'éviction de Mohamed Nasheed de la vie politique et l'empêchera de se présenter à l'élection présidentielle de 2018;


G. overwegende dat het Maldivische parlement op 30 maart 2015 een wijziging van de wet op gevangenisstraf en voorwaardelijke invrijheidstelling heeft aangenomen waardoor mensen die een gevangenisstraf uitzitten geen lid van een partij mogen zijn; overwegende dat Mohamed Nasheed hierdoor de facto van de actieve politiek wordt uitgesloten en hem belet wordt om deel te nemen aan de presidentsverkiezingen in 2018;

G. considérant que, le 30 mars 2015, le Parlement maldivien a adopté un amendement à la loi sur les peines de prison et la libération conditionnelle, interdisant aux détenus d'adhérer à un parti politique; que cet amendement entraînera de facto l'éviction de Mohamed Nasheed de la vie politique et l'empêchera de se présenter à l'élection présidentielle de 2018;


G. overwegende dat het Maldivische parlement op 30 maart 2015 een wijziging van de wet op gevangenisstraf en voorwaardelijke invrijheidstelling heeft aangenomen waardoor mensen die een gevangenisstraf uitzitten geen lid van een partij mogen zijn; overwegende dat Mohamed Nasheed hierdoor de facto van de actieve politiek wordt uitgesloten en hem belet wordt om deel te nemen aan de presidentsverkiezingen in 2018;

G. considérant que, le 30 mars 2015, le Parlement maldivien a adopté un amendement à la loi sur les peines de prison et la libération conditionnelle, interdisant aux détenus d'adhérer à un parti politique; que cet amendement entraînera de facto l'éviction de Mohamed Nasheed de la vie politique et l'empêchera de se présenter à l'élection présidentielle de 2018;


Hierdoor worden die mensen de facto uitgesloten van een hypothecaire lening en dus van een eigendom.

Ces personnes se trouvent dès lors exclues de fait de l'emprunt hypothécaire et donc de la propriété.


De passage waarvan de schrapping wordt voorgesteld had immers tot gevolg dat operatoren van « nomadische VOIP diensten » een nieuw nummerblok dienden aan te vragen voor het aanbieden van een nomadische dienst, waardoor ze de facto uitgesloten werden van het nummeroverdraagbaarheidsproces en in zekere mate ook van een normaal mededingingsproces.

Le passage qu'il est proposé de supprimer avait en effet pour conséquence que les opérateurs de « services VOIP nomades » devaient demander un nouveau bloc de numéros pour la fourniture d'un service nomade, les excluant ainsi de facto du processus de portabilité des numéros et dans une certaine mesure également d'un processus concurrentiel normal.


L. 387 van 29 december 2004) tevens opgenomen werd in de communautaire lijst van gebieden in de Atlantische Biogeografische regio; Overwegende dat dit gebied onder meer werd aangeduid omwille van het habitattype 1130, « estuaria »; Overwegende dat het Habitatcomité, ingesteld op grond van art. 20 van de Habitatrichtlijn, op 4 oktober 1999 een interpretatieve wetenschappelijke handleiding uitgebracht heeft, waarin onder meer habitat 1130, « estuaria », gedefinieerd wordt op basis van twee cumulatieve voorwaarden, enerzijds de werking van getij én anderzijds de aanwezigheid van brak water; Overwegende dat de Europese Commissie in januari 2002 een interpreatienota uitbracht (« Interpretation note on 'estuaries' (Habitat type 1130) » (refer ...[+++]

L. 387 du 29 décembre 2004), dans la liste communautaire de la Zone biogéographique atlantique; Considérant que cette zone a entre autres été désignée à cause du type d'habitat 1130, " estuaires" ; Considérant que le Comité Habitat, instauré sur la base de l'art. 20 de la Directive Habitat, a publié le 4 octobre 1999 un manuel scientifique interprétatif, dans lequel est entre autres défini l'habitat 1130 " estuaires" sur la base de deux conditions cumulatives, à savoir, d'une part, l'influence des marées, et, d'autre part la présence d'eau saumâtre; Considérant qu'en janvier 2002, la Commission européenne a publié une note d'interprétation (" Interpretation note on 'estuaries' (Habitat type 1130)" (référence DG.ENV. B2/NH/ILF)) dans l ...[+++]


De moeilijkheden draaiden deze keer om de stemuitslag van vrijdag jongstleden waarmee de Franstalige ondervoorzitster, mevrouw Isabelle Soumaya-Praile, en de heer Mohamed Fatha-Allah de facto werden uitgesloten.

Au coeur des difficultés cette fois, le résultat d'un vote, intervenu vendredi dernier, entérinant de facto l'éviction de la vice-présidente francophone, Mme Isabelle Soumaya-Praile, et de M. Mohamed Fatha-Allah.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'facto werden hierdoor uitgesloten' ->

Date index: 2022-01-31
w