Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anaal slijmvlies
Anale sfincter
Bekkenbodem
Bijkomende duim
Facultatieve adviesaanvraag
Facultatieve dienstregelingen
Facultatieve procedure
Facultatieve raadpleging
Facultatieve ritten
Facultatieve stop
Facultatieve stopping
Facultatieve trein
Facultatieve variante
Perineumspieren
Rectumslijmvlies
Septum rectovaginale
Sfincter NNO
Tijdens bevalling
Vaginale spieren

Vertaling van "facultatieve bijkomende " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
perineale laceratie, ruptuur of scheur als onder O70.0, met bijkomend letsel van | bekkenbodem | tijdens bevalling | perineale laceratie, ruptuur of scheur als onder O70.0, met bijkomend letsel van | perineumspieren | tijdens bevalling | perineale laceratie, ruptuur of scheur als onder O70.0, met bijkomend letsel van | vaginale spieren | tijdens bevalling |

Déchirure ou rupture périnéale comme en O70.0, intéressant aussi:muscles du:périnée | vagin | plancher pelvien | au cours de l'accouchement


perineale laceratie, ruptuur of scheur als onder O70.1, met bijkomend letsel van | anale sfincter | tijdens bevalling | perineale laceratie, ruptuur of scheur als onder O70.1, met bijkomend letsel van | septum rectovaginale | tijdens bevalling | perineale laceratie, ruptuur of scheur als onder O70.1, met bijkomend letsel van | sfincter NNO | tijdens bevalling |

Déchirure ou rupture périnéale comme en O70.1, intéressant aussi:cloison recto-vaginale | sphincter:SAI | anal | au cours de l'accouchement


perineale laceratie, ruptuur of scheur als onder O70.2, met bijkomend letsel van | anaal slijmvlies | tijdens bevalling | perineale laceratie, ruptuur of scheur als onder O70.2, met bijkomend letsel van | rectumslijmvlies | tijdens bevalling |

Déchirure ou rupture périnéale comme en O70.2, intéressant aussi la muqueuseanale | rectale | au cours de l'accouchement


facultatieve adviesaanvraag | facultatieve raadpleging

consultation facultative | saisine facultative


facultatieve dienstregelingen | facultatieve ritten

marches facultatives


facultatieve stop | facultatieve stopping

arrêt facultatif








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De minister verklaart dat dit artikel strekt om de artikelen 34bis tot 34quinquies in te voegen in het Strafwetboek, om er de grondbeginselen van de terbeschikkingstelling van de strafuitvoeringsrechtbank in te voegen als een verplichte of facultatieve bijkomende straf.

La ministre précise que cet article vise à insérer les articles 34bis à 34quinquies dans le Code pénal en vue d'y intégrer les principes de base de la mise à la disposition du tribunal de l'application des peines en tant que peine complémentaire obligatoire ou facultative.


De minister verklaart dat dit artikel strekt om de artikelen 34bis tot 34quinquies in te voegen in het Strafwetboek, om er de grondbeginselen van de terbeschikkingstelling van de strafuitvoeringsrechtbank in te voegen als een verplichte of facultatieve bijkomende straf.

La ministre précise que cet article vise à insérer les articles 34bis à 34quinquies dans le Code pénal en vue d'y intégrer les principes de base de la mise à la disposition du tribunal de l'application des peines en tant que peine complémentaire obligatoire ou facultative.


Verder lijkt het duidelijk dat het 1º, het 3º en het 4º van het voorgestelde artikel 80bis als verplichte vermeldingen dienen te worden beschouwd, terwijl het 2º een facultatieve, bijkomende vermelding is.

Ensuite, il paraît clair que le 1º, le 3º et le 4º de l'article 80bis proposé doivent être considérés comme des mentions obligatoires, alors que le 2º est une mention facultative, accessoire.


De politiële criminaliteitsstatistieken, zoals die worden gepubliceerd op www.stat.federalepolitie.be, maken gebruik van de informatie waarvoor de registratie verplicht is in het aanvankelijke proces-verbaal, zoals bijvoorbeeld de feitkwalificatie, de pleegdatum, de plaats waar een feit is gepleegd, enz. Naast deze verplichte variabelen kan voor elk feit bijkomende informatie worden geregistreerd in facultatieve velden.

Les statistiques policières de criminalité, telles qu'elles sont publiées sur www.stat.policefederale.be, reprennent les informations qui doivent obligatoirement être enregistrées dans un procès-verbal initial comme, par exemple, la qualification du fait, la date de perpétration, le lieu où le fait a été commis, etc. Outre ces variables obligatoires, pour chaque fait des informations complémentaires peuvent être enregistrées dans des champs facultatifs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De politiële criminaliteitsstatistieken, maken gebruik van de informatie waarvoor de registratie verplicht is in het aanvankelijke proces-verbaal, zoals bijvoorbeeld de feitkwalificatie, de pleegdatum, de plaats waar een feit is gepleegd, enz (zie www.stat.federalepolitie.be) Naast deze verplichte variabelen kan voor elk feit bijkomende informatie worden geregistreerd in facultatieve velden.

Les statistiques policières de criminalité reprennent les informations qui doivent obligatoirement être enregistrées dans un procès-verbal initial comme, comme la qualification du fait, la date de perpétration, le lieu où le fait a été commis, etc (voir www.stat.policefederale.be). Outre ces variables obligatoires, pour chaque fait des informations complémentaires peuvent être enregistrées dans des champs facultatifs.


De politiële criminaliteitsstatistieken, zoals die worden gepubliceerd op www.stat.federalepolitie.be, maken gebruik van de informatie waarvoor de registratie verplicht is in het aanvankelijk proces-verbaal, zoals bijvoorbeeld de feitkwalificatie, de pleegdatum, de plaats waar een feit is gepleegd, enz. Naast deze verplichte variabelen kan voor elk feit bijkomende informatie worden geregistreerd in facultatieve velden.

Les statistiques policières de criminalité, telles qu'elles sont publiées sur www.stat.policefederale.be, reprennent les informations qui doivent obligatoirement être enregistrées dans un procès-verbal initial comme, par exemple, la qualification du fait, la date de perpétration, le lieu où le fait a été commis, etc. Outre ces variables obligatoires, pour chaque fait, des informations complémentaires peuvent être enregistrées dans des champs facultatifs.


Naast deze verplichte variabelen kan voor elk feit bijkomende informatie worden geregistreerd in facultatieve velden.

Outre ces variables obligatoires, pour chaque fait, des informations complémentaires peuvent être enregistrées dans des champs facultatifs.


Zij laat toe om tellingen uit te voeren op verschillende statistische variabelen, zoals het aantal geregistreerde feiten, de modi operandi, de voorwerpen gehanteerd bij het misdrijf, de gebruikte vervoermiddelen, de bestemmingen-plaats, enz. De politiële criminaliteitsstatistieken, zoals die worden gepubliceerd op www.stat.federalepolitie.be, maken gebruik van de informatie waarvoor de registratie verplicht is in het aanvankelijk proces-verbaal, zoals bijvoorbeeld de feitkwalificatie, de pleegdatum, de plaats waar een feit is gepleegd, enz. Naast deze verplichte variabelen kan voor elk feit bijkomende informatie worden geregis ...[+++]

Elle permet de réaliser des comptages sur différentes variables statistiques telles que le nombre de faits enregistrés, les modi operandi, les objets impliqués dans l'infraction, les moyens de transport utilisés, les destinations de lieu, etc. Les statistiques policières de criminalité, telles qu'elles sont publiées sur www.stat.policefederale.be, reprennent les informations qui doivent obligatoirement être enregistrées dans un procès-verbal initial comme, par exemple, la qualification du fait, la date de perpétration, le lieu où le fait a été commis, etc.


1. In principe moet de volledige som van de postwissel aan de begunstigde betaald worden; facultatieve tarieven mogen worden geïnd als hij speciale bijkomende diensten vraagt.

1. En principe, la somme entière du mandat doit être payée au bénéficiaire; des taxes facultatives peuvent être perçues si celui-ci demande des services spéciaux supplémentaires.


Volgens die wet moeten de zelfstandigen die nog niet vrijwillig bij een facultatieve bijkomende verzekering waren aangesloten, vanaf 1 januari 2008 bijdragen voor kleine risico's betalen, wat tot een verhoging van hun driemaandelijkse bijdrage met ongeveer 150 euro heeft geleid.

Conformément à cette loi, depuis le 1 janvier 2008, ceux qui, parmi ces travailleurs, ne s'étaient pas auparavant affiliés librement à l'assurance complémentaire facultative, sont tenus de cotiser aux petits risques, ce qui a amené une majoration de leurs cotisations trimestrielles d'environ 150 euros.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'facultatieve bijkomende' ->

Date index: 2023-12-17
w