8. verzoekt de partijen op staatsniveau hun steun voor partijen op staatsniveau die dit nodig hebben, op te voeren, en met name de steun voor overlevenden va
n landmijnen en hun familie te verbeteren en te vermeerderen, ervoor te zorgen dat de eerste doelstellingen op het gebied van mijnenruiming in 2009 worden gehaald en voorraden te vernietigen die een bijzondere uitda
ging vormen door de typen of hoeveelheden van de te vernietigen mijnen of de locatie van de voorraden, alsmede deze steun beschikbaar te maken in gebieden die door niet
...[+++]-overheidsactoren worden gecontroleerd; 8. demande aux États parties de renforcer leur assistance aux États parties qui en ont besoin et plus particulièrement d'améliorer et d'accroître l'aide apportée aux survivants d'accident
s de mines et leurs familles, de veiller à ce que la première échéance du déminage en 2009 soit respectée et de détruire les stocks, qui peut constituer un défi parti
culier en raison du type ou des quantités de mines à détruire et de la localisation ou des conditions de stockage de celles‑ci, et également d'appo
rter ce type d'aide ...[+++]dans des régions sous contrôle d'acteurs non étatiques;