Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belastingvrijstelling
Btw-vrijstelling
Intrekking van vrijstelling
Invoer onder vrijdom
Opheffing van vrijstelling
Tarifaire vrijstelling
Tijdelijk ontlastende zorg
Tijdelijke vrijstelling
Verval van vrijstelling
Vrijstelling
Vrijstelling van accijnsrechten
Vrijstelling van belasting
Vrijstelling van belasting over de toegevoegde waarde
Vrijstelling van btw
Vrijstelling van de accijns
Vrijstelling van douanerechten

Traduction de «familieleden vrijstelling » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
btw-vrijstelling | vrijstelling van belasting over de toegevoegde waarde | vrijstelling van btw

exonération de la taxe sur la valeur ajoutée | exonération de la TVA


intrekking van vrijstelling | opheffing van vrijstelling | verval van vrijstelling

levée d'exemption


vrijstelling van douanerechten [ invoer onder vrijdom | tarifaire vrijstelling ]

exemption tarifaire [ droit nul | exemption de droit de douane | exonération de droit de douane ]


vrijstelling van accijnsrechten | vrijstelling van de accijns

exonération de droits d'accise | exonération de l'accise


leveren van gezondheidszorgvoorzieningen aan een persoon die gewoonlijk thuis verzorgd wordt, teneinde familieleden in staat te stellen vakantie te nemen. | tijdelijk ontlastende zorg

Définition: Soins de santé dispensés à une personne normalement soignée à domicile pour permettre à sa famille de prendre des vacances.


vrijstelling van de betaling van de werkgeversbijdragen voor de sociale zekerheid

dispense du paiement des cotisations patronales de sécurité sociale








vrijstelling van belasting [ belastingvrijstelling ]

franchise fiscale [ franchise d'impôt ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voor de toepassing van deze richtlijn verleent een geldige verblijfskaart als bedoeld in artikel 10 deze familieleden vrijstelling van de visumplicht.

Aux fins de la présente directive, la possession de la carte de séjour en cours de validité visée à l'article 10, dispense les membres de la famille concernés de l'obligation d'obtenir un visa.


­ vrijstelling van immigratie-beperkingen en vreemdelingenregistratie voor henzelf, hun echtgenoten en van hen afhankelijke familieleden;

­ la non-soumission, pour eux-mêmes, ainsi que pour leurs conjoints et les membres de leur famille vivant à leur charge, aux dispositions limitant l'immigration et aux formalités d'enregistrement des étrangers :


Het zal meer bepaald het recht hebben om met vrijstelling van rechten, een voertuig, meubelen en artikelen voor persoonlijk gebruik en voor de bij hem inwonende familieleden te kopen of in te voeren binnen een termijn van vier maanden na de datum van de eerste aankomst.

Ils auront le droit d'importer ou d'acheter, en franchise de droits, un véhicule, des meubles et des articles à leur usage personnel ainsi qu'à l'usage des membres de leur famille vivant avec eux, pendant une période de quatre mois à partir de leur date d'arrivée.


Hij zal meer bepaald het recht hebben om binnen de zes maanden na zijn eerste aankomst in Ethiopië met vrijstelling van rechten, een voertuig, meubelen en artikelen voor zijn persoonlijk gebruik en voor de bij hem inwonende familieleden te kopen of in te voeren.

De tels experts auront le droit d'importer ou d'acheter en franchise de droits, pendant une période de 6 mois à partir de leur date d'arrivée en Ethiopie, un véhicule, des meubles et des biens à usage personnel, pour eux-mêmes et pour les membres de leur famille vivant avec eux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hij zal meer bepaald het recht hebben om met vrijstelling van rechten, een voertuig, meubelen en artikelen voor zijn persoonlijk gebruik en voor de bij hem inwonende familieleden te kopen of in te voeren.

Il aura notamment le droit d'importer ou d'acheter, en franchise de droits, un véhicule, des meubles et des articles à son usage personnel ainsi qu'à l'usage des membres de sa famille vivant avec lui.


Het zal meer bepaald het recht hebben om met vrijstelling van rechten, een voertuig, meubelen en artikelen voor persoonlijk gebruik en voor de bij hem inwonende familieleden te kopen of in te voeren binnen een termijn van vier maanden na de datum van de eerste aankomst.

Ils auront le droit d'importer ou d'acheter, en franchise de droits, un véhicule, des meubles et des articles à leur usage personnel ainsi qu'à l'usage des membres de leur famille vivant avec eux, pendant une période de quatre mois à partir de leur date d'arrivée.


Szpunar leidt daaruit af dat de richtlijn een lidstaat niet de bevoegdheid geeft een algemeen toepasselijke maatregel vast te stellen als die welke in de onderhavige zaak aan de orde is (dat wil zeggen een maatregel op grond waarvan de vrijstelling van de visumplicht wordt geweigerd aan familieleden van een burger van de Unie die in het bezit zijn van een door een andere lidstaat afgegeven geldige verblijfskaart), aangezien die maatregel preventief is en niet is gebaseerd op de voorafgaande vaststelling van een concreet geval van rech ...[+++]

M. Szpunar en conclut que la directive ne permet pas à un État membre d’adopter une mesure d’application générale telle que celle en cause en l’espèce (c’est-à-dire une mesure qui consiste à refuser une dispense de visa aux membres de la famille d’un citoyen de l’Union, titulaires d’une carte de séjour valide délivrée par un autre État membre), dès lors que cette mesure est d’ordre préventif et ne repose pas sur la constatation préalable d’un abus de droit concret.


Vroeger genoten familieleden van de Belgische en Zwitserse onderdanen en van familieleden van onderdanen van de Europese Economische Ruimte een vrijstelling op basis van de familiale band die hen verbond.

Anciennement, les membres de la famille des ressortissants belges, suisses et des ressortissants de l'Espace économique Européen bénéficiaient d'une dispense sur base du lien familial qui les unissait.


Het zal meer bepaald het recht hebben om met vrijstelling van rechten, een voertuig, meubelen en artikelen voor persoonlijk gebruik en voor de bij hem inwonende familieleden te kopen of in te voeren binnen een termijn van vier maanden na de datum van de eerste aankomst.

Ils auront le droit d'importer ou d'acheter, en franchise de droits, un véhicule, des meubles et des articles à leur usage personnel ainsi qu'à l'usage des membres de leur famille vivant avec eux, pendant une période de quatre mois à partir de leur date d'arrivée.


Overeenkomstig artikelen 49, 50, 52, 54, 55bis, 61 en 69bis van het bovenvermeld koninklijk besluit en gelet op artikel 1 van het koninklijk besluit van 3 februari 2003 tot vrijstelling van bepaalde categorieën van vreemdelingen van de verplichting houder te zijn van een beroepskaart voor de uitoefening van een zelfstandige beroepsactiviteit, dient bij de afgifte van een attest van immatriculatie model A (bijlage 4) aan familieleden van E.E.R.-onderdanen en Belgen de zin « Het laat de titularis ervan niet toe een winstgevende bedrijvi ...[+++]

Conformément aux articles 49, 50, 52, 54, 55bis, 61 et 69bis de l'arrêté royal susmentionné et vu l'arrêté royal du 3 février 2003 dispensant certaines catégories d'étrangers de l'obligation d'être titulaires d'une carte professionnelle pour l'exercice d'une activité professionnelle indépendante, lors de la délivrance d'une attestation d'immatriculation modèle A (annexe 4) aux membres de famille des ressortissants de l'E.E.E. et des Belges, la phrase « Elle n'autorise pas son titulaire à exercer une activité lucrative sans l'autorisation du Ministère de l'Emploi et du Travail ou du Ministère des Classes Moyennes » doit être barrée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'familieleden vrijstelling' ->

Date index: 2023-03-01
w