« Ik kan me simpelweg
niet inbeelden dat president Bush onder enige omstandigheden de beslissing zou nemen om chemische of nucleaire wapens in te zetten » tijdens een p
ersconferentie op 1 februari 1991, enkele weken nadat president Bush aan Saddam Hoessein een brief had bezorgd waarin hij gedreigd had de grootste middelen in te zetten, indien Saddam Hoessein chemische of biologische wapens
...[+++]zou gebruiken of de olieputten in brand zou steken.« (Traduction) Je ne peux tout simplement
pas imaginer que le président Bush puisse prendre la décision d'utiliser des armes chimiques ou nucléaires dans quelques circonstances que ce soit ». Il fit cette déclaration au cours d'une conférence de
presse le 1 février 1991, quelques semaines après que le présiden
t Bush eut envoyé à Saddam Hussein une lettre dans laquelle il menaçait d'employer
...[+++] les grands moyens si Saddam Hussein utilisait des armes chimiques ou biologiques ou s'il incendiait les puits de pétrole.