Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "februari 1998 mochten " (Nederlands → Frans) :

Diegenen die als erkend boekhouder BIBF reeds een zelfstandige commerciële activiteit uitoefenden (als natuurlijke persoon of via een vennootschap) vóór 08 februari 1998 mochten deze bestaande handelsactiviteit verder combineren met hun activiteit als boekhouder(-fiscalist) tot uiterlijk 31 december 2003.

Les comptables agréés par l'IPCF qui exerçaient déjà une activité commerciale indépendante (en tant que personne physique ou en société) avant le 08 février 1998 pouvaient continuer à combiner leur activité de comptable (-fiscaliste) jusqu'au 31 décembre 2003 au plus tard.


Diegenen die als erkend boekhouder BIBF reeds een zelfstandige commerciële activiteit uitoefenden (als natuurlijk persoon of via een vennootschap) voor 8 februari 1998 mochten deze bestaande handelsactiviteit verder combineren met hun activiteit als boekhouder(-fiscalist) tot uiterlijk 31 december 2003.

Les comptables agréés par l'IPCF qui exerçaient déjà une activité commerciale indépendante (en tant que personne physique ou en société) avant le 8 février 1998 pouvaient continuer à combiner celle-ci avec leur activité de comptable(-fiscaliste) jusqu 'au 31 décembre 2003 au plus tard.


Diegenen die als erkend boekhouder BIBF reeds een zelfstandige commerciële activiteit uitoefenden (als natuurlijk persoon of via een vennootschap) vóór 8 februari 1998 mochten deze bestaande handelsactiviteit verder combineren met hun activiteit als boekhouder(-fiscalist) tot uiterlijk 31 december 2003.

Les comptables agréés par l'IPCF qui exerçaient déjà une activité commerciale indépendante (en tant que personne physique ou en société) avant le 8 février 1998 pouvaient continuer à combiner leur activité de comptable (-fiscaliste) jusqu'au 31 décembre 2003 au plus tard.


Eens de specifieke nomenclatuur voor NMR is uitgewerkt zal deze worden geïntegreerd in het koninklijk besluit van 13 februari 1998. b) en c) Krachtens artikel 44 van de wet op de ziekenhuizen kan de Koning de Nationale Raad voor ziekenhuisvoorzieningen gehoord, de in de wet bepaalde regelen inzake de zware medische apparatuur geheel of gedeeltelijk, en met aanpassingen die mochten nodig blijken, uitbreiden tot de medische diensten en medisch-technische diensten, ongeacht of deze al dan niet in ziekenhuisverband zi ...[+++]

Une fois que la nomenclature spécifique afférente à la RMN sera élaborée, elle sera insérée dans l'arrêté royal du 13 février 1998. b) et c) En vertu de l'article 44 de la loi sur les hôpitaux, le Roi peut, après avis du Conseil national des établissements hospitaliers, étendre, en tout ou en partie, et avec les adaptations nécessaires, les règles relatives à l'appareillage médical lourd aux services médicaux et services médico-techniques, que ceux-ci soient créés dans le cadre d'un hôpital ou non.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'februari 1998 mochten' ->

Date index: 2021-12-09
w