Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «februari 1998 overgezonden » (Néerlandais → Français) :

Zij werden, tezamen met het wetsontwerp « tot wijziging van de wet van 2 augustus 2002 betreffende het toezicht op de financiële sector en de financiële diensten en van de wet van 22 februari 1998 tot vaststelling van het organiek statuut van de Nationale Bank van België, en houdende diverse bepalingen » (stuk Kamer, nr. 52-2408/1) (1) , op 25 maart 2010 aangenomen door de plenaire vergadering van de Kamer van volksvertegenwoordigers met 94 stemmen tegen 9 en 16 onthoudingen en op 26 maart 2010 overgezonden naar de Senaat. ...[+++]

Ils ont été adoptés par l'assemblée plénière de la Chambre des représentants le 25 mars 2010, par 94 voix contre 9 et 16 abstentions, et ont été transmis au Sénat le 26 mars 2010, en même temps que le projet de loi « modifiant la loi du 2 août 2002 relative à la surveillance du secteur financier et aux services financiers, ainsi que la loi du 22 février 1998 fixant le statut organique de la Banque Nationale de Belgique, et portant des dispositions diverses » (do c. Chambre, nº 52-2408/1) (1) .


Zij werden, tezamen met het wetsontwerp « tot wijziging van de wet van 2 augustus 2002 betreffende het toezicht op de financiële sector en de financiële diensten en van de wet van 22 februari 1998 tot vaststelling van het organiek statuut van de Nationale Bank van België, en houdende diverse bepalingen » (stuk Kamer, nr. 52-2408/1) (1) , op 25 maart 2010 aangenomen door de plenaire vergadering van de Kamer van volksvertegenwoordigers met 94 stemmen tegen 9 en 16 onthoudingen en op 26 maart 2010 overgezonden naar de Senaat. ...[+++]

Ils ont été adoptés par l'assemblée plénière de la Chambre des représentants le 25 mars 2010, par 94 voix contre 9 et 16 abstentions, et ont été transmis au Sénat le 26 mars 2010, en même temps que le projet de loi « modifiant la loi du 2 août 2002 relative à la surveillance du secteur financier et aux services financiers, ainsi que la loi du 22 février 1998 fixant le statut organique de la Banque Nationale de Belgique, et portant des dispositions diverses » (do c. Chambre, nº 52-2408/1) (1) .


7. Wetsontwerp houdende instemming met de Overeenkomst tussen de Regering van het Koninkrijk België en de Regering van de Republiek van de Seychellen inzake luchtvervoer, en met de Bijlage, ondertekend te Brussel op 27 februari 1998 - Overgezonden door de Senaat.

7. Projet de loi portant assentiment à l'Accord entre le Gouvernement du Royaume de Belgique et le Gouvernement de la République des Seychelles relatif au transport aérien, et à l'Annexe, signés à Bruxelles le 27 février 1998 - Transmis par le Sénat.


- Geamendeerd door de Senaat en overgezonden op 20 februari 1998, nr. 49-1111/3.

- Texte amendé par le Sénat et transmis le 20 février 1998, n° 49-1111/3.


- Tekst aangenomen in plenaire vergadering en overgezonden aan de Senaat op 19 februari 1998, nr. 1295/3.

- Texte adopté en séance plénière et transmis au Sénat, le 19 février 1998, n° 1295/3.


Het geacht lid heeft al antwoord gekregen op deze vraag daar zij reeds een eerste keer onder nr. 165 van 4 februari 1998 overgezonden werd (Vragen en Antwoorden, Kamer, 1997-1998, nr. 120, blz. 16571.)

Il a déjà été répondu à l'honorable membre, la présente question ayant déjà été transmise une première fois sous le no 165 du 4 février 1998 (Questions et Réponses, Chambre, 1997-1998, no 120, p. 16571.)


Het geacht lid heeft al antwoord gekregen op deze vraag daar zij reeds een eerste keer onder nr. 166 van 4 februari 1998 overgezonden werd (Vragen en Antwoorden, Kamer, 1997-1998, nr. 120, blz. 16572.)

Il a déjà été répondu à l'honorable membre, la présente question ayant déjà été transmise une première fois sous le no 166 du 4 février 1998 (Questions et Réponses, Chambre, 1997-1998, no 120, p. 16572.)


- Bij boodschappen van 12 februari 1998 heeft de Kamer van volksvertegenwoordigers aan de Senaat overgezonden, zoals ze ter vergadering van 12 februari 1998 werden aangenomen :

- Par messages du 12 février 1998, la Chambre des représentants a transmis au Sénat, tels qu'ils ont été adoptés en sa séance du 12 février 1998 :


- Bij boodschappen van 19 februari 1998 heeft de Kamer van volksvertegenwoordigers aan de Senaat overgezonden, zoals ze ter vergadering van 19 feburari 1998 werden aangenomen :

- Par messages du 19 février 1998, la Chambre des représentants a transmis au Sénat, tels qu'ils ont été adoptés en sa séance du 19 février 1998 :


Bij brief van 18 februari 2005 heeft de minister van Ontwikkelingssamenwerking, overeenkomstig de artikelen 36 en 39 van de statuten van de Belgische technische coöperatie, bepaald bij het koninklijk besluit van 15 februari 1999 tot uitvoering van artikel 13 van de wet van 21 december 1998 tot oprichting van de " Belgische technische coöperatie NV" in de vorm van een vennootschap van publiek recht aan de Senaat overgezonden, het beleidsverslag ...[+++]

Par lettre du 18 février 2005, le ministre de la Coopération au développement a transmis au Sénat, conformément aux articles 36 et 39 des statuts de la Coopération technique belge, fixés par l'arrêté royal du 15 février 1999 portant exécution de l'article 13 de la loi du 21 décembre 1998 portant création de la « Coopération technique belge SA » sous la forme d'une entreprise de droit public, le rapport de gestion, les comptes annuels et le rapport du Collège des commissaires de la Coopération technique belge pour l'année d'activité 2003.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'februari 1998 overgezonden' ->

Date index: 2024-01-15
w